1. извилистый, кривой.
см.: кадыр-кудыр 1, кудыр 2
Кыдыр-кудыр корнет кая. МКМ. Тянется извилистая дорога.
2. перен. кудрявый.
Воленам кыдыр-кудыр вӱдан памаш дек, Тиде вӱд ден иктӧр мыйын пагыт иеш. С. Григорьева. Спустилась я к роднику с кудрявыми волнами, моё время плывёт наравне с этими водами.
3. перен. замысловатый.
см.: кадыр-кудыр 3
(Шырчыкем)…Шӱдыр дек Кӱзен кай кыдыр-кудыр семет ден. З. Дудина. (Скворушка мой) К звёздам взмой своей замысловатой песней.
прил.
мёрзлый; замёрзший, озябший, замерзающий.
Памаш вӱд гай шолын лекше кумыл… Ок авалте кылмыше шӱмем. В. Дмитриев-Ози. Кипящее, как родниковая вода, настроение… Не охватывает моё замёрзшее сердце.
Кылмыше шӱмемым Кӧ гын ырыкта? В. Регеж-Горохов. Моё замёрзшее сердце кто же отогреет?
Тек шукын чумыргат ю тулотем воктеке Кугу ойган да кылмыше шӱман. Г. Чемеков. Пусть многие соберутся у моего волшебного костра, с большим горем и с замёрзшими сердцами.
(Йӧратымаш) Да шокшын ырыкта шупшал Чот кылмыше чонетымат. С. Григорьева. (Любовь) Да горячо отогреет, целуя, и сильно озябшую душу твою.
диал. перен.
капризный, придирчивый.
А чоным, содыки, кычака ӧпке нулта. В. Абукаев-Эмгак. А душу всё же капризная обида гложет.
ненароком.
Но эше вес шоныш кыштке Шочо да ласкаҥдыш чот. Г. Сабанцев. Но ещё другая мысль возникла ненароком и охватила нежно.