терминов: 306
страница 5 из 7
[śerkje̮dli̮ni̮] 1. уд. передёргивать, коробить, заставлять содрогаться, морщиться 2. уд. пробежать мурашкам по телу
[śerkje̮dni̮] уд. передёрнуть, покоробить (от отвращения, от кислого и т.п.)
[śerkńitći̮ni̮] уд. (Венд.) похудеть, измениться на лицо
[śerko] вв. вым. (Весл. Синд.) иж. лл. нв. печ. скр. сс. Серко (кличка лошади и собаки)
[śerkô] вс. (Крв. Уж.) кличка лошади
[śerke̮dli̮ni̮] уд.; см. серкйӧдлыны в 1, 2 знач.
[śerke̮dni̮] печ. (Пч.) отхлестать, побить
[śerlaśni̮] вым. (Весл. Кони) иж. уд. (Мез.) начать желтеть, зреть местами (о хлебах) вым. сюыс серласьӧ нин хлеба местами уже зреют 2. иж. стать пятнистой иж. (Кожва); примета лягушкаыс сьӧд, серласема — погоддяыс мисьтэмсяс лягушка принимает тёмную окраску и становится пятнистой — погода испортится
[śerledlini] 1. вв. (Ан. Вольд. Млд. Нивш. Укл. Устьн.); см. серӧдлыны I в 1, 2 знач. Вольд. чӧрссэ серлэдлэма он украсил узорами веретено 2. вв. изрыть (об оспе) Укл. письти серлэдлэма чужемсэ оспа изрыла лицо вв. (Укл.) ◊ тая эд абу на сер серлэдлэм это не требует мастерства (букв. это ведь ещё не нанесение узоров)
[śermag] вым. (Кони, Онеж. Синд.) кличка чёрной или серой овцы с пёстрой мордой
[śermed] иж. нв. (Кокв. Сл.); см. сермӧд в 1 знач. иж. сермед резь повод, поводья иж. вӧӧ нуэдны сермед резед вести лошадь за повод нв. (Кокв.) быдэныс сылэн выйим, сӧмын гут сермед да тӧрекан подков абу он как сыр в масле катается (букв. у него нет только узды для мухи и подков для таракана) нв. (Сл.) валедисӧ сермедэн новлӧ валенки обвязывает верёвками (о рваных валенках)
[śermedka] иж.; зоол. название птицы
[śermedooni̮] иж.; см. сермӧдавны в 1 знач.
[śerme̮d] 1. вым. (Весл. Кони, Онеж. Синд.) нв. уд. узда вым. (Кони) нв. сермӧд повод повод, поводья уд. (Ваш.) сермӧд пӧвӧдӧк повод, поводья уд. сермӧд резь повод, поводья 2. нв. намордник пон сермӧд намордник для собаки 3. нв. кличка чёрной коровы с белыми полосками на лбу
[śerme̮davni̮] 1. нв. уд. надеть узду, взнуздать 2. нв. надеть намордник (на собаку)
[śerme̮dooni̮] вым. (Весл. Кони, Онеж.); см. сермӧдавны в 1 знач. вӧӧсӧ сермӧдоо взнуздай лошадь
[śermi̮ni̮] сс. (Меж.) ладить, поладить
[śerov] вв. (Ст.) лл. (Об.) нв. скр. уд. гнида вв. (Ст.) ыжъяслэн серов же эм у овец тоже есть гниды
[śerol] вв. (Крч.) вс. лл. печ. сс.; см. серов
[śerolli̮ni̮] иж.; см. серавлыны
[śeroo] вв. (Бог.) вым. иж.; см. серов
[śerooni] вв. (Бог.); см. серавны I в 1, 2 знач.
[śerooni̮] 1. вым. (Весл. Кони) иж.; см. серавны I в 1, 2 знач. вым. (Весл.) ин сероо, пиньсьыд еджыд эд он ло нечего смеяться (букв. не смейся, ведь белее зубов не станешь) вым. (Кони) ті ештше и сераланныд чожныдӧ вы ещё и осмеиваете вашего дядю 2. вым. (Весл. Кони) шутить, пошутить
[śere̮] вым. (Онеж.) кличка пёстрой курицы
[śere̮b] уд. (Пучк.); см. сереб чус мича серӧб тшужыс солод очень хороший
[śere̮vik iz] сс. (Пж.); см. серевик
[śere̮gti̮ni̮] печ.; см. серӧктыны
[śere̮d] вс. нв. печ. скр. сс. Пеструха (кличка пёстрой коровы)
[śere̮da] печ. скр. сс.; см. середа
[śere̮ʒ́ćini̮] нв.; см. серӧдлыны I в 1, 2 знач.
[śere̮dli̮ni̮] I 1. вым. (Кони) лл. скр. нанести, наносить узоры 2. вым. (Кони) лл. скр. набивать, набирать узоры (при тканье) 3. вым. (Кони) вывязывать узоры кепысь серӧдлыны вязать узорчатые рукавицы II уд. рассмешить Важ. ин менӧ серӧдлы, а то пота не смеши меня, а то я лопну
[śere̮dne̮j] скр. сс. средний, среднего размера
[śere̮dni̮] I вс. лл. нв. печ. скр. сс. уд. делать, наносить узоры уд. (Важ.) быткутшӧ серсӧ серӧді я всякие узоры вязала лл. (Об.) ◊ сія эд абы сер серӧдны эта работа не требует мастерства (букв. это ведь не узоры наносить) II 1. лл. (Зан.) смешить, рассмешить култэдз сералі, серӧдіны ёна чуть не умер от смеха, очень насмешили серӧдін тай тэ ну и рассмешил ты 2. уд.; см. серӧктыны Чупр. гӧт-гӧт серӧдны громко засмеяться III скр. (Шк.) разбивать, размельчать корӧг серӧдны муна я иду (на поле) разбивать комья земли
[śere̮dnej] уд. (Ваш.); см. серӧднӧй
[śere̮doltni̮] лл. (Зан.) насмешить, рассмешить, вызвать смех серӧдолтіс миянӧс он рассмешил нас
[śere̮j] уд. (Гл.); см. серей I
[śere̮jmi̮ni̮] уд. (Гл.); см. сереймыны
[śere̮kti̮ni̮] вс. лл. скр. сс. засмеяться, рассмеяться
[śere̮n-pege̮n] лл. (Об.) как попало, неаккуратно серӧн-пегӧн кышасьны одеться неаккуратно
[śere̮pti̮ni̮] вым. (Весл. Кони, Онеж.) лл. уд. (Гл.); см. серӧктыны лл. (Об.) серӧптӧ и горӧтчӧ с улыбкой на лице лл. (Пор.) нылыслӧ колӧ вомджынӧн серӧптыны девушке не следует смеяться во весь рот (букв. надо смеяться половиной рта)
[śere̮śśi̮ni̮] лл. (Пр. Сл.); см. серласьны в 1 знач. Пр. сю и зӧр серӧссьӧ, кор мӧдӧ воны рожь и овёс начинают желтеть местами, когда начинают созревать
[śere̮ś] вс. вым. лл. нв. скр. уд. (Гл.) узорчатый, пёстрый
[śere̮śavni̮] лл. (Об.); см. серласьны в 1 знач.
[śere̮tćan ʒ́al] сс. (Ыб); ткац.; см. серӧтчан пань
[śere̮tćan ľapej] уд.; ткац.; см. серӧтчан пань
[śere̮tćan pań] уд.; ткац. деревянная пластинка для набирания узора (при браном тканье)
[śere̮tći̮ni̮] сс. (Пж. Ыб) уд.; см. серӧдлыны в 1, 2 знач. сс. (Пж.) тайӧ абу серӧтчӧм, кужан, вӧчан это несложная работа (букв. это не набирание узора), сможешь, сделаешь
[śere̮ććini̮] скр. (Шк.) заниматься разбиванием, размельчением комьев земли
[śere̮ćći̮ni̮] вым. (Весл. Кони); см. серӧдлыны в 1, 2 знач.
[śerpas] 1. нв. скр. сс. уд. (Гл.) картина 2. нв. скр. сс. уд. (Гл.) рисунок 3. нв. скр. сс. уд. (Гл.) вид