несов. назгыны, назӧдчыны; нузгыны, нузӧдчыны; нунгыны
гнусавя деепр. говорить назӧдчӧмӧн висьтавны
нареч. назгӧмӧн, назӧдчӧмӧн, назгигтырйи; нускӧмӧн
гнусаво говорить назӧдчӧмӧн сёрнитны
ж. назгӧм, назӧдчӧм, нускӧм
-ая, -ое
назган, назӧдчан; нускан; назгысь, назӧдчысь; нускысь
гнусавый голос назган гӧлӧс
гнусавый человек назгысь морт
несов. разг. сійӧ жӧ, мый: гнусавить
-ая, -ое
разг. сійӧ жӧ, мый: гнусавый
ж.
1) вӧк, зывӧклун
гнусность поведения олас зывӧклун
2) вӧк петан, вӧк петкӧдан; вӧк петкӧдӧм
сказать гнусность шуны вӧк петан кывъяс
сделать гнусность вӧк петкӧдны
-ая, -ое
зывӧк; яндысьтӧм
гнусное предложение зывӧк вӧзйӧм
гнусный человек яндысьтӧм морт
гнусная клевета яндысьтӧм суклясьӧм
ж. прост. вӧк петкӧдантор, зывӧктор
-ая, -ое
1) прич. от гнуть
2) (в функции прил.) куснялӧм (куснялӧмӧн вӧчӧм), нюкыля, нюклялӧм
гнутые стулья куснялӧм улӧсъяс
шкаф с гнутой крышкой куснялӧм вевта шкап
около поленницы дров стояли гнутые салазки пес чипас дорын сулаліс куснялӧм дадь
несов.
1) что кусыньтны, нюкыльтны; куснявны, кусньӧдлыны, нюклявны, нюкльӧдлыны; синны
гнуть дугу мегыр синны
гнуть ободок решета пож ворч синны
гнуть подкову подкова кусыньтны
гнуть проволоку сутуга кусыньтны
2) что нюкыльтны, копыртны; нюкльӧдлыны, копрӧдлыны
ветер гнёт деревья тӧв нюкльӧдлӧ пуяс
3) перен. кого венны; песны
не стоит постоянно гнуть других, иногда и самому нужно уступать оз ков век венны мукӧдъясӧс, мукӧддырйи и аслыд колӧ сетчыны
руководитель всё своё гнёт веськӧдлысь век асланьыс песӧ
4) перен. прост. к чему без доп. синны
куда он гнёт? кытчӧ сійӧ синӧ?
всякий дурак своё гнёт посл. быд йӧй асланьыс синӧ
◊ гнуть горб (спину, шею) сьӧкыд удж уджавны
◊ гнуть шею (спину, хребет) перед кем кевмысьны, кок вылӧ юрбитны
◊ гнуть в дугу (в бараний рог, в три погибели) кого синны, вермыны; пӧкӧритны
◊ гнуть свою линию ассьыд визь нуӧдны; аслань синны
несов.
1) кусыньтчыны, нюкыльтчыны; куснясьны, нюклясьны, синсьыны
стекло не гнётся стеклӧ оз нюклясь
удилище гнётся под тяжестью рыбы вугыр шать кусыньтчӧ сьӧкыд чери вӧсна
колосья гнутся под тяжестью зерна шепъяс нюкыльтчӧны сьӧкыд тусь понда
2) нюклясьны, копрасьны
деревья гнутся от ветра тӧлысла пуяс нюклясьӧны
с. куснялӧм, нюклялӧм
гнутьё полозьев додь сюв куснялӧм
несов. кого-чего, кем-чем с инф. зывӧктыны, мустӧмтны
гнушаться лжи зывӧктыны сӧрӧм
он не гнушался никакой платой сійӧ эз зывӧкты некутшӧм дон (мынтысьӧм)
гнушаться дружбой с мальчиками младших классов мустӧмтны посни класса зонкаяскӧд ёртасьӧм
м.
1) стенӧ ӧшӧдан ковёр (ас кыӧм)
2) ткац. ас кыӧм серлӧдлӧм топыд дӧра
несов. многокр. разг. сёрнитлывлыны
как говаривали в старину кыдзи сёрнитлывлісны важӧн
несов. видзавны, кослунъя сёйны; видз кутны
м.
1) сёрни, сёрнитӧм
на улице слышится смех и говор ывла вылын кылӧ серам и сёрни
2) перен. шы; дзольгӧм
говор ручья шор шы
птичий говор лэбачьяслӧн дзольгӧм
говор волн гы шы
3) прост. сёрни, сёрни-басни
по деревне прошёл неприятный говор сиктын кывсис лӧсьыдтӧм сёрни-басни
4) сёрни, сёрнитан ног, шуан ног
певучий говор нюркйӧдлана сёрни
ваш говор очень своеобразный тіян сёрниныд зэв аслыспӧлӧс
5) лингв. сёрниног
вымский говор емватаслӧн сёрниног
ж. разг. неодобр. больганін
несов.
1) сёрнитны
говорить по-коми комиӧн сёрнитны
ребёнок ещё не говорит кагаыс оз на сёрнит
говорить с самим собой ас кежысь сёрнитны
2) что, о ком-чём без доп. висьтавны, сёрнитны
говорить правду збыльтор висьтавны
это ещё ни о чём не говорит тайӧ нинӧм на оз висьтав
цифры говорят сами за себя лыдпасъяс висьталӧны збыльсӧ
говорить сквозь зубы сёрнитны пинь пыр
говорить на многих языках сёрнитны уна кыв вылын
3) с кем сёрнитны
говорить с другом сёрнитны ёрткӧд
говорить с родителями сёрнитны бать-мамкӧд
4) что шуны
говорят тебе! шуӧны тэныд!
он говорит мне сійӧ шуӧ меным
5) (в форме 3 л. мн.ч. о ком-чём (с союзом что)) сёрнитӧны, висьталӧны, шуӧны
говорят, что он уехал сёрнитӧны, мый сійӧ муніс
говорили, что магазин подожгли шуӧны, мый вузасянінсӧ ӧзтӧмаӧсь
6) деепр. говоря в сочетании с опр. словами
вообще говоря сідз кӧ шуны
между нами говоря ас костын кӧ сёрнитны
короче говоря дженьыда кӧ висьтавны
прямо говоря, по правде говоря веськыда кӧ шуны
мягко говоря небыда кӧ шуны
собственно говоря стӧчджыка кӧ шуны
иначе говоря мӧд ногӧн кӧ; мӧд ногӧн кӧ шуны
◊ говорить на разных языках не гӧгӧрвоны ӧта-мӧдӧс
◊ нечего говорить висьталӧм оз ков
◊ сам (сама, само) за себя говорит и сідз гӧгӧрвоана
◊ что и говорить збыль, дерт
◊ говорить в лицо веськыда висьтавны
◊ говорить на ветер весьшӧрӧ висьтавны
◊ что вы говорите? чӧв, мый тэ висьталан?
◊ говорить начистоту веськыда сёрнитны
◊ и не говори! разг. збыль сідз!
несов. висьтавсьыны, сёрнитсьыны, шусьыны
как говорится в песне кыдзи висьтавсьӧ сьыланкывйын
мне что-то не говорится менам мыйкӧ оз сёрнитсьы
◊ как говорится (в функции вводн.сл.) кыдз шуласны
◊ недаром говорится оз прӧста шулыны
-ая, -ое
1) варов, сёрниа, кыв-вора
говорливая женщина кыв-вӧра ань
2) перен. дугдывтӧг жургысь, дзольгысь (шор йылысь)
идти вдоль говорливого ручья мунны жургысь шор пӧлӧн
ж. мӧс яй, ош яй
отбивная говядина с луком лукъя небзьӧдӧм мӧс яй
запечённая говядина пӧжӧм мӧс яй
тушёная говядина пӧжӧм мӧс яй
-ья, -ье
мӧс (в функции опр.)
говяжьи котлеты мӧс яя котлет
говяжье сало мӧс гос
говяжий язык мӧс кыв
-ая, -ое
сювчӧж (в функции опр.)
гоголиный пух сювчӧж гӧн
м. зоол. сювчӧж
◊ ходить гоголем разг. тшӧгӧляйтны
м. кул. гоголь-моголь (сакаралӧм кольк виж)
м.
1) гогзьӧм
2) перен. прост. гигзьӧм, гирзьӧм
с. то же, что: гогот в 1 знач.
гоготанье гусей дзодзӧгъяслӧн гогзьӧм
несов.
1) гогзьыны
гуси гогочут дзодзӧгъяс гогзьӧны
2) прост. неодобр. гигзьыны, гирзьыны; гӧрдлыны
гоготать от удовольствия лӧсьыдла гигзьыны
м. (мн.ч. годы и года; в род.п. мн.ч. также лет)
1) во
високосный год кассяна во
круглый год во гӧгӧр
каждый год быд во
новый год выль во
учебный год велӧдчан во
в будущем году локтан воӧ; мӧд во
за текущий год тайӧ воӧ
через год во мысти
хозяйственный год овмӧсса во (во гӧгӧрся удж)
год спустя во мысти
год примирения и согласия ладӧн олан во
годы культа личности енмӧ лэптан вояс
год рождения чужан во
год смерти кулан во
какого года? кутшӧм вося?
годом раньше воӧн водзджык
за год воӧн
на год во кежлӧ
год от года воысь воӧ
раз в год воӧн ӧтчыд
в позапрошлом году воддза воӧ
в прошлом году кольӧм воӧ; колян во
времена года волӧн кадъяс; вося каддыр (тулыс, гожӧм, ар, тӧв)
года вышли пӧрысьмис
в годах олӧма; арлыда, ыджыд; ыджыдӧн
2) (мн.ч. годы) вояс
в годы войны война воясӧ
в молодые годы том дырйи; томдырся воясӧ
тридцатые годы комынӧд вояс
с годами дыр мысти; дырӧн; вояс кольӧм бӧрын
3) арӧс
два года исполнилось тыри кык арӧс
4) мн.ч. арлыд
в мои годы ме арлыдӧн
не по годам не арлыд серти
теперь уже годы не те ӧні арлыдӧй абу нин важкодь
◊ без году (года) неделя дзик неважӧн
◊ год на год не приходится воясыс абу ӧткодьӧсь
◊ из года в год пыр, век; некымын во чӧж дорвыв
нареч.
1) воясӧн
годами не приезжать домой воясӧн не волывлыны гортӧ
2) прост. мукӧд воясас, кутшӧмсюрӧ воясӧ
годами урожай был хороший кутшӧмсюрӧ воясӧ урожайыс вӧлі бур
ж.
1) высок. кад
чёрная година сьӧд (сьӧкыд) кад
година войны война кад
2) книжн. уст. час
думать каждый день, каждую годину мӧвпавны быд лун, быд час
несов.
1) шогмыны, туйны
это жилище не годится для них тайӧ оланіныс оз шогмы налы
сапоги не годятся мальчику сапӧгыс оз туй зонкаыслы
если гожусь на это шогма кӧ та вылӧ
2) разг. шогмыны, лӧсявны
так не годится делать тадзи вӧчны оз лӧсяв; тадзи вӧчны оз позь
куда это годится? кытчӧ тайӧ шогмӧ? кыдз нӧ тадзи позьӧ?
◊ годиться в отцы (в матери, в сыновья) арлыд серти лӧсявны бать (мам, пи) туйӧ
◊ в подмётки не годится некытчӧ оз туй; чаль дон оз сулав
◊ никуда не годится разг. некытчӧ шогмытӧм
-ая, -ое
вося, вогӧгӧрся, вочӧжся
годичный отдых вося шойччӧг
годичные курсы вося курс
годичный план вося план
годичная программа вогӧгӧрся уджтас
годичное кольцо бот. тутуль; пулӧн вося кытш
ж. шогманлун, туянлун; шогмӧм, туйӧм
годность билета билет шогмӧм
-ая, -ое
шогман(а), туян(а)
вода, годная для питья юны шогман ва
годные дрова шогмана пес
он годен на всякую работу сійӧ туйӧ быд удж вылӧ
годные вещи не выбрасывай шогман кӧлуй эн шыблав
◊ никуда не годный некытчӧ туйтӧм; зэв омӧль
-ая, -ое
арӧса
годовалый ребёнок арӧса кага
годовалый медведь лоншак
несов. прост. во коллявны
год годовать не век вековать посл. во коллявны абу нэм нэмуйтны
-ая, -ое
вося, вогӧгӧрся, вочӧжся
годовой доход вося чӧжӧс
годовая работа вочӧжся удж
средняя годовая температура вогӧгӧрся шӧркодь температура
ж. во тыран лун; во тырӧм
годовщина свадьбы кӧлыссянь во тыран лун
годовщина со дня смерти кулӧмсянь во тыран лун
поздравить по случаю годовщины чолӧмавны во тыран лунӧн
накануне годовщины во тырӧм водзвылын
отмечать годовщину во тырӧм пасйыны
м. прост. кому, с кем ӧттшӧтшъя
он годок мне ми сыкӧд ӧттшӧтшъяяс
ты годок с моим братом менам воккӧд тэ ӧттшӧтшъя
м. спорт. гол
забить гол гол вӧчны; гол сюйны
-ая, -ое
упри, уприсын (в функции опр.)
голавлевые плавники уприсын бордъяс
м. зоол. упри, уприсын
широколобый голавль паськыд кымӧса упри