терминов: 287
страница 3 из 6
јітвеж
1. стык, соединение; смычка
   кык кер йитвеж стык двух брёвен
   кык лылӧн куснясян йитвеж анат. сочленение
   дзиръя йитвеж шарнирное соединение
   орны йитвежӧд оборваться на соединении
2. шов; спайка
   пузьӧдӧм йитвеж сварной шов
   набой йитвежӧдыс пырӧ ва вода проникает сквозь швы борта
   ведра виялӧ йитвежӧдыс ведро протекает по шву
3. застёжка
јітвежавны
перех. соединить; стыковать
   крестӧн йитвежавны кык пӧв стыковать крестом две дощечки
јітвежалӧм
соединение, стыковка || соединённый
   кык кер йитвежалӧм соединение двух брёвен
јіткыр
1. узел, узелок
   йиткырӧсь прил. шӧрт узловатая пряжа
   первой дӧра йиткырӧсь посл. первый блин комом (букв. первый холст с узлами (узловатый)
2. мед. затвердение
   кыв вылын посни йиткыръяс сосочки на языке
   ор йиткыр гнойник
   яй эж улын йиткыр узел под кожей
3. диал. смотри: йӧрыш
јітлыны
перех. многокр.
1. соединять; связывать в одно целое; сшивать
   торъяс йитлыны соединять куски
   емтӧг, сунистӧг дӧмасъяс йитлӧма загадка без иголки, без нитки заплатки пришиты (отгадка сера мӧс пёстрая корова)
2. сращивать, наращивать
   гезпомъяс йитлыны сращивать обрывки верёвок
   керъяс йитлыны сращивать брёвна
3. связывать; соединять, врубая или склеивая
   рама йитлыны связывать рамы
јітлыԍны
неперех. заниматься соединением, сращиванием чего-либо
јітлӧм
1. соединение || соединённый
   дӧрӧм тувъяс йитлӧм соединение клиньев в рубашке
   сутуга помъяс йитлӧм соединение концов проволоки
2. сращение, наращение || сращённый, наращённый
   зіб йитлӧм наращение шеста
   канат помъяс йитлӧм сращение концов каната
   йитлӧм гез сращённая верёвка
   йитлӧм пос составная лестница
3. сшивка; сшивание || сшивной; сшитый
   мичаторъяс йитлӧм сшивка красивых лоскутков (напр., для детского одеяла)
   йитлӧм дӧрӧм юрйыв сшивной воротник
4. связывание || связанный
   пур керъяс песӧм ньӧрйӧн йитлӧм связывание брёвен в плот мятыми вицами
јітны
перех.
1. соединить; присоединить; стыковать
   йитны ӧтитор мӧдкӧд соединить одно с другим
   сутуга йитны да спояйтны соединить проволоку и припаять
2. срастить, нарастить; надвязать
   снасьт дінӧ йитны бечеватор к снасти нарастить кусочек бечевы
   бур кывйыд чегӧм лытӧ йитӧ погов. доброе слово сломанную кость срастит
3. сшить
   йитны сапӧг юр сшить, стачать головки к сапогам
4. связать; спаять перен.
   йитны олӧм сикткӧд связать жизнь с селом
   кык кыв оз куж йитны недалёкий; двух слов не может связать
   найӧс йитіс ӧтувъя удж их спаяла коллективная работа
5. сплести
   йитны тыв помъяс сплести концы сети
   ◊ сьӧлӧм йитны успокаиваться
јітԍыны
смотри: йитчыны
јіттӧм
прич. цельный, без наставок
   йиттӧм кӧв шнур без наставок
јіччавны
неперех. разброс.
1. соединяться
2. срастаться
   чегӧм лыяс йитчалісны переломы срослись
3. связываться
јіччанног
способ соединения
   кывъяс йитчанног грам. способы соединения слов
јіччыны
неперех.
1. соединяться, соединиться, присоединиться; сообщаться
   кыкнан керкаыс йитчӧны посводзӧн обе избы соединены сенями
   ты йитчӧ юкӧд вискӧн озеро с рекой соединяется протокой
2. срастись
   топыда йитчыны крепко срастись
   чегӧминыс йитчӧма перелом сросся
3. связаться
   лёк йӧзкӧд йитчыны связаться с дурной компанией
   йитчыны телефон пыр связаться по телефону
4. вязаться; сочетаться
   ӧта-мӧдкӧд йитчытӧм прич. поняттьӧяс несовместимые понятия
   йӧзӧдӧм материал омӧля йитчӧ олӧмыскӧд опубликованный материал плохо вяжется с жизнью
   ӧтитор оз йитчы мӧдторкӧд одно не сочетается с другим
   ◊ гӧг сюрӧсӧн йитчыны слиться воедино
   ◊ сёрниыс эз йитчы разговор не получался
јіччытӧмлун
противоречивость
   мӧвпъяслӧн йитчытӧмлун противоречивость мыслей
јіччытӧмтор
(-й-)
то, что не может срастись, соединиться
   ӧта-мӧдкӧд йитчытӧмторъяс перен. обрывки
   ◊ йитчытӧмтор йитны притянуть за волосы
јіччӧм
1. соединение, присоединение, связь || присоединённый; связанный
   войскалӧн йитчӧм соединение войск
   ӧта-мӧдкӧд йитчӧм взаимодействие
   телефон пыр йитчӧм телефонная связь
   уджкӧд йитчӧм висьӧмъяс профессиональные заболевания
2. сращение, срастание || сросшийся
   лы йитчӧм срастание кости
   чеглӧм лылӧн лёк ногӧн йитчӧм неправильное сращение кости
3. грам. сочетание
   звукъяслӧн йитчӧм сочетание звуков
   кывъяслӧн йитчӧм сочетание слов
   зумыда йитчӧм кывъяс устойчивые словосочетания
4. союз, смычка; соотношение
   карлӧн да сиктлӧн йитчӧм смычка города с деревней
   олӧмкӧд йитчӧм жизненность
   экономика да политика костын йитчӧм оз бырлы экономика и политика находятся в постоянном соотношении
јіччӧмтор
(-й-)
что-либо соединившееся, сросшееся
јіщкыԉтны
перех. подвернуть
   кок йитшкыльтны подвернуть ногу (под себя); сесть, подвернув ногу
јіщкыԉччыны
неперех.
1. свернуться
   дзоридз йитшкыльтчис цветок свернул лепестки
   пон йитшкыльтчис пельӧсӧ юр-коксӧ ӧтлаалӧмӧн собака свернулась калачиком в углу
2. съёжиться, сжаться
3. диал. скрючиться, согнуться (о перезревшем хлебе на корню)
јіщкыԉччӧм
свёртывание || свернувшийся
   йитшкыльтчӧм сюмӧд свернувшаяся берёста
јіщкыԉӧн
свернувшись, скорчившись
   йитшкыльӧн узьны спать скорчившись; смотри также: кытшыльӧн
јітӧԁ
1. соединение, стык
   лапа йитӧд плотн. рубка в лапу
   томана йитӧд плотн. способ соединения брёвен, брусьев между собой; рубка в замок
   йитӧдті чегны переломиться в месте соединения
2. наставка, наращение
   йитӧда прил. гез верёвка с наставкой
   йитӧдтӧм прил. канат цельный канат
3. связь; отношение, взаимоотношение; сношение
   бур йитӧдъяс дружеские связи
   йӧз кост йитӧдъяс связи между народами
   орӧдны позьтӧм йитӧд неразрывная связь
   творческӧй йитӧдъяс творческие связи
   чужан мукӧд йитӧд связь с родиной
   кывъяс костын сочинительнӧй йитӧд грам. сочинительная связь между словами
   йитӧд кутны держать связь; поддерживать контакт
4. в связи с чем-либо
   такӧд йитӧдын в связи с этим
   бать-мам мунӧмкӧд йитӧдын классысь чиніс куим морт в связи с переездом родителей из класса выбыли три ученика
5. диал. стан (женской рубахи); смотри также: мыг
јітӧткыв
(-й-)
лингв. союз
јітӧԁӧԍ
1. состоящий из нескольких частей, звеньев; стачной, составной
   йитӧдӧсь пос составная лестница
2. имеющий несколько стыков, швов, узлов
јітӧм
1. соединение, присоединение; стык; сочленение || соединённый, присоединённый
   дзирйӧн йитӧм шарнирное соединение
   кык провод йитӧм присоединение двух проводов
   йитӧм сос присоединённый, наставной рукав
2. сращение, наращение || сращённый, наращённый
   канат йитӧм наращение каната
   йитӧм гез сращённая верёвка
   йитӧм труба сращённая труба
3. сшитый; пришитый
   платтьӧ бӧждорӧ йитӧм оборки пришитые к подолу платья оборки
јітӧс
1. цепь
2. смотри: йитӧдкыв
јітӧсавны
перех. смотри: йитны в 1 значении
128йод
јоԁ
йод
   рана мавтны йодӧн смазать рану йодом
129йӧв
јӧв
(-л-)
1. молоко || молочный
   вылыстӧм йӧв снятое молоко
   кӧза йӧв козье молоко
   лэдзӧм йӧв обрат
   морӧс йӧв грудное молоко; материнское молоко
   мӧс вӧра йӧв парное молоко
   пӧжӧм йӧв топлёное молоко
   сук йӧв жирное молоко
   шоммӧм йӧв прокисшее молоко
   юмов кынтӧм йӧв мороженое
   йӧв вылыс сливки
   йӧв доз посуда для молока
   йӧв еджыд рӧм голубовато-белый, цвета молока; молочный цвет
   йӧв завод молокозавод
   йӧв пинь молочный зуб
   йӧв сӧнъяс молочные железы
   йӧв сысъялан ситечко
2. беловатый сок растений
   быдмӧг йӧв млечный сок
   няньыс абу на воӧма, виж йӧв на петӧ тусьсьыс хлеб на первой стадии созревания зерна; хлеб достиг молочной спелости
   йӧла прил. турун бот.
      а) одуванчик
      б) молочай
   йӧв тшак бот. молочник
   ◊ йӧв кень сёйысь бран. молокосос (букв. тот, кто ест пенку молока)
   ◊ йӧв ни пӧр ни капли молока
   ◊ йӧв пиня на молод ещё (учить)
јӧв-выј
собир. молочные продукты
   дыр узигад йӧв-выйыд оз сод долго спать – в хозяйстве молока и масла не прибавится
   скӧттӧ кӧ видзан, и йӧв-вый сёян если держишь скот, то будешь с молочными продуктами
јӧв-јај
собир. молочные и мясные продукты
   йӧв-яй сёйтӧгыд мортыд слаб без употребления молочных и мясных продуктов человек слабый
   йӧв-яй сёяныд пӧтӧса мясные и молочные блюда питательны
јӧвва
молочная сыворотка
   йӧвваа прил. шыд перловый суп, заправленный сывороткой
   йӧвва кодь гудыр енэж небо мутное, как молочная сыворотка; грязно-синее небо
   ◊ рысь либӧ йӧвва, кодыскӧ лоӧ жӧ будь что будет (букв. либо творог, либо сыворотка, что-нибудь да получится)
јӧвваавны
перех. заправить сывороткой
   йӧвваавны шыд заправить суп сывороткой
јӧввыв
уст. масленица || масленичный; масленый
   йӧввыв блинъяс масленичные блины
   йӧввыв вежон масленая неделя
   йӧввыв дырйи на масленице; во время масленицы
   йӧввыв сьыланкыв Валёй, название масленой песни
   ◊ мем тайӧ йӧввыв мне это с руки (букв. мне это масленица)
јӧвтӧм-выјтӧм
необеспеченный молочными продуктами; бедный
   йӧвтӧм-выйтӧм кӧзяин необеспеченный молочными продуктами хозяин
136йӧг
јӧг
Ⅰ1. нарост на стволе дерева
   кыдз пу йӧг нарост на берёзе
   йӧг каллян трубка из нароста
   йӧг тасьті чашка из нароста
2. шишка, бугорок
   кольк ыджда йӧг шишка величиной с яичко
   кымӧсам йӧг кайис на моём лбу вскочила шишка
Ⅱдиал. свет
   би йӧг пестыны развести огонь, зажечь смолистые щепки (при лучении рыбы)
   батьыс йӧг оз аддзы его отец совсем не видит
   ◊ поводдяыс йӧг йӧгалӧ стоит очень хорошая, ясная погода
јӧгаԍԍыны
смотри: йӧгӧссьыны
јӧгԅыны
неперех. сиять; мерцать
   коса дор моз йӧгзисны синъясыс его глаза сияли, как лезвие косы
   пемыд вӧр весьтын йӧгзисны кодзувъяс над тёмным лесом мерцали звёзды
   шондіыс йӧгзьӧ солнце сияет
јӧгԅӧм
и.д. сияние; мерцание
   кодзувъяслӧн йӧгзьӧм мерцание звёзд
јӧгра
обские угры (ханты и манси)
   Из сайса йӧгра угры, живущие за Уралом
   йӧгра кыв мансийский язык
   йӧграыдлӧн керкаыс и картаыс сьӧрас обские угры ведут кочевой образ жизни
јӧгшаԍны
неперех. поглядывать исподлобья; хмуриться; смотри также: букшасьны в 1 значении
јӧгӧԍԍыны
неперех. образоваться волдырям, шишкам
   чуньясыс йӧгӧссьӧмаӧсь ревматизмысь на её пальцах от ревматизма образовались бугорки
јӧјоват
глуповатый
   йӧёватӧн асьсӧ кыліс он чувствовал себя глуповатым
144йӧж
јӧж
Ⅰ1. замёрзший или оттаявшийся наполовину (о молоке, воде)
   йӧж йӧв замёрзшее наполовину молоко
2. диал. сырой, недоваренный
   картупельыс йӧж на картошка ещё сырая; смотри также: кын в 4 значении
Ⅱупотребляется лишь в составе выражений:
   му йӧж материк; грунт
   небыд му йӧж нетвёрдый грунт
   свая сюйны му йӧжӧдз забить сваю до материка
јӧжгыԉ
употребляется лишь в составе выражений:
   йӧжгыль босьтлӧ мороз по коже пробегает
јӧжгыԉвіԇны
неперех. ёжиться
   йӧжгыльвидзны-пукавны сидеть съёжившись
јӧжгыԉтны
перех. скрутить, согнуть, прижать (о болезни и т.п.)
   сійӧс арлыдыс йӧжгыльтіс годы согнули его; смотри также: крукыльтны во 2 значении
јӧжгыԉччыны
неперех.
1. сжаться; съёжиться; скорчиться; приникнуть
   висьӧмла йӧжгыльтчыны корчиться от боли
   кӧдзыдла йӧжгыльтчыны сжаться от холода
2. прижаться, прислониться к чему-либо
   йӧжгыльтчыны додь бӧжӧ прислониться к задней части саней
   ◊ нёль юра-кока йӧжгыльтчыны свернуться клубком
јӧжгыԉччышны
неперех. уменьш. съёжиться
   сійӧ кыдзкӧ ставнас йӧжгыльтчыштіс он как-то весь сжался
јӧжгыԉччӧм
прич. прям. и перен. съёжившийся; скорчившийся
   висьӧмла йӧжгыльтчӧм морт скорчившийся от боли человек
   йӧжгыльтчӧм вӧр-ва перен. застывшая природа
   пельӧсӧ йӧжгыльтчӧм зонка съёженный в углу мальчик