терминов: 142
страница 1 из 3
јӧв
(-л-)
1. молоко || молочный
   вылыстӧм йӧв снятое молоко
   кӧза йӧв козье молоко
   лэдзӧм йӧв обрат
   морӧс йӧв грудное молоко; материнское молоко
   мӧс вӧра йӧв парное молоко
   пӧжӧм йӧв топлёное молоко
   сук йӧв жирное молоко
   шоммӧм йӧв прокисшее молоко
   юмов кынтӧм йӧв мороженое
   йӧв вылыс сливки
   йӧв доз посуда для молока
   йӧв еджыд рӧм голубовато-белый, цвета молока; молочный цвет
   йӧв завод молокозавод
   йӧв пинь молочный зуб
   йӧв сӧнъяс молочные железы
   йӧв сысъялан ситечко
2. беловатый сок растений
   быдмӧг йӧв млечный сок
   няньыс абу на воӧма, виж йӧв на петӧ тусьсьыс хлеб на первой стадии созревания зерна; хлеб достиг молочной спелости
   йӧла прил. турун бот.
      а) одуванчик
      б) молочай
   йӧв тшак бот. молочник
   ◊ йӧв кень сёйысь бран. молокосос (букв. тот, кто ест пенку молока)
   ◊ йӧв ни пӧр ни капли молока
   ◊ йӧв пиня на молод ещё (учить)
јӧв-выј
собир. молочные продукты
   дыр узигад йӧв-выйыд оз сод долго спать – в хозяйстве молока и масла не прибавится
   скӧттӧ кӧ видзан, и йӧв-вый сёян если держишь скот, то будешь с молочными продуктами
јӧв-јај
собир. молочные и мясные продукты
   йӧв-яй сёйтӧгыд мортыд слаб без употребления молочных и мясных продуктов человек слабый
   йӧв-яй сёяныд пӧтӧса мясные и молочные блюда питательны
јӧвва
молочная сыворотка
   йӧвваа прил. шыд перловый суп, заправленный сывороткой
   йӧвва кодь гудыр енэж небо мутное, как молочная сыворотка; грязно-синее небо
   ◊ рысь либӧ йӧвва, кодыскӧ лоӧ жӧ будь что будет (букв. либо творог, либо сыворотка, что-нибудь да получится)
јӧвваавны
перех. заправить сывороткой
   йӧвваавны шыд заправить суп сывороткой
јӧввыв
уст. масленица || масленичный; масленый
   йӧввыв блинъяс масленичные блины
   йӧввыв вежон масленая неделя
   йӧввыв дырйи на масленице; во время масленицы
   йӧввыв сьыланкыв Валёй, название масленой песни
   ◊ мем тайӧ йӧввыв мне это с руки (букв. мне это масленица)
јӧвтӧм-выјтӧм
необеспеченный молочными продуктами; бедный
   йӧвтӧм-выйтӧм кӧзяин необеспеченный молочными продуктами хозяин
јӧг
Ⅰ1. нарост на стволе дерева
   кыдз пу йӧг нарост на берёзе
   йӧг каллян трубка из нароста
   йӧг тасьті чашка из нароста
2. шишка, бугорок
   кольк ыджда йӧг шишка величиной с яичко
   кымӧсам йӧг кайис на моём лбу вскочила шишка
Ⅱдиал. свет
   би йӧг пестыны развести огонь, зажечь смолистые щепки (при лучении рыбы)
   батьыс йӧг оз аддзы его отец совсем не видит
   ◊ поводдяыс йӧг йӧгалӧ стоит очень хорошая, ясная погода
јӧгаԍԍыны
смотри: йӧгӧссьыны
јӧгԅыны
неперех. сиять; мерцать
   коса дор моз йӧгзисны синъясыс его глаза сияли, как лезвие косы
   пемыд вӧр весьтын йӧгзисны кодзувъяс над тёмным лесом мерцали звёзды
   шондіыс йӧгзьӧ солнце сияет
јӧгԅӧм
и.д. сияние; мерцание
   кодзувъяслӧн йӧгзьӧм мерцание звёзд
јӧгра
обские угры (ханты и манси)
   Из сайса йӧгра угры, живущие за Уралом
   йӧгра кыв мансийский язык
   йӧграыдлӧн керкаыс и картаыс сьӧрас обские угры ведут кочевой образ жизни
јӧгшаԍны
неперех. поглядывать исподлобья; хмуриться; смотри также: букшасьны в 1 значении
јӧгӧԍԍыны
неперех. образоваться волдырям, шишкам
   чуньясыс йӧгӧссьӧмаӧсь ревматизмысь на её пальцах от ревматизма образовались бугорки
јӧјоват
глуповатый
   йӧёватӧн асьсӧ кыліс он чувствовал себя глуповатым
16йӧж
јӧж
Ⅰ1. замёрзший или оттаявшийся наполовину (о молоке, воде)
   йӧж йӧв замёрзшее наполовину молоко
2. диал. сырой, недоваренный
   картупельыс йӧж на картошка ещё сырая; смотри также: кын в 4 значении
Ⅱупотребляется лишь в составе выражений:
   му йӧж материк; грунт
   небыд му йӧж нетвёрдый грунт
   свая сюйны му йӧжӧдз забить сваю до материка
јӧжгыԉ
употребляется лишь в составе выражений:
   йӧжгыль босьтлӧ мороз по коже пробегает
јӧжгыԉвіԇны
неперех. ёжиться
   йӧжгыльвидзны-пукавны сидеть съёжившись
јӧжгыԉтны
перех. скрутить, согнуть, прижать (о болезни и т.п.)
   сійӧс арлыдыс йӧжгыльтіс годы согнули его; смотри также: крукыльтны во 2 значении
јӧжгыԉччыны
неперех.
1. сжаться; съёжиться; скорчиться; приникнуть
   висьӧмла йӧжгыльтчыны корчиться от боли
   кӧдзыдла йӧжгыльтчыны сжаться от холода
2. прижаться, прислониться к чему-либо
   йӧжгыльтчыны додь бӧжӧ прислониться к задней части саней
   ◊ нёль юра-кока йӧжгыльтчыны свернуться клубком
јӧжгыԉччышны
неперех. уменьш. съёжиться
   сійӧ кыдзкӧ ставнас йӧжгыльтчыштіс он как-то весь сжался
јӧжгыԉччӧм
прич. прям. и перен. съёжившийся; скорчившийся
   висьӧмла йӧжгыльтчӧм морт скорчившийся от боли человек
   йӧжгыльтчӧм вӧр-ва перен. застывшая природа
   пельӧсӧ йӧжгыльтчӧм зонка съёженный в углу мальчик
јӧжгыԉтӧм
прич. согбенный уст.
   арлыдӧн да уджӧн йӧжгыльтӧм согбенный годами и трудом
јӧжгыԉӧн
съёжившись
   йӧжгыльӧн куйлыны лежать съёжившись
   чизыр тӧлысь йӧжгыльӧн пукавны из-за пронзительного ветра сидеть съёжившись
јӧжгыԉаԍны
неперех.
1. ёжиться, съёживаться
   йӧжгылясьны полӧмла ёжиться от страха
   чем йӧжгылясьны би дорын, бурджык шонтысьны уджӧн чем ёжиться у огня, лучше согреться работой
2. перен. прислуживаться
јӧжны
неперех.
1. застыть; свернуться
   вирыс йӧжӧма кровь свернулась
   лем йӧжӧма клей застыл
2. оттаять, размягчиться (под влиянием тепла)
   яй йӧжӧма, позьӧ керавны мясо оттаяло, можно рубить
јӧжышны
неперех. уменьш.
1. слегка застыть, сгуститься
   краскаыс йӧжыштӧма краска слегка сгустилась
2. слегка оттаять, размягчиться
   кын чериыс йӧжыштӧма нин мороженая рыба уже слегка оттаяла, размягчилась
јӧжӧм
1. сгусток, сгущение; застывание || сгущённый; застывший
   вир йӧжӧм сгусток крови
   йӧжӧм вый застывшее масло
   йӧжӧм кизьӧртор застывшая, сгущённая жидкость
   йӧжӧм-нӧгыльтӧм йӧв сгущённое молоко
2. оттаявший
   йӧжӧм чери оттаявшая (мороженая) рыба
29йӧз
јӧз
Ⅰ1. люди, народ || людской, народный
   ас йӧз свои люди
   бокысь воӧм йӧз приезжие
   бур йӧз дырйи при честном народе
   гырысь йӧзкӧд радысь наравне со взрослыми
   йӧз кост сьыланкыв народная песня
   олана йӧз люди с достатком, обеспеченные люди
   йӧз сёрни людская молва
   пемыдас кылісны йӧз шыяс в темноте слышались людские голоса
   сьӧд йӧз локтӧ идёт масса людей
   йӧзлы петкӧдлана образцовый
   йӧз сёрниыд море гы кодь посл. людская молва, что морская волна
2. чужой, посторонний
   йӧз муын ветлыны находиться на чужой стороне
   йӧз нянь сёйны есть чужой хлеб
   йӧз отсӧгтӧг без посторонней помощи
   йӧз синъясысь дзебны спрятать от посторонних глаз
   йӧз добра вылӧ китӧ эн нюжйӧдлы посл. на чужой каравай рот не разевай (букв. на чужое добро руки не протягивай)
   йӧз доддьысь няйтӧ усян погов. не в свои сани не садись (букв. с чужого воза в грязь свалишься)
   ◊ век йӧз да морт всё время гости
   ◊ йӧз вира сердитый
   ◊ йӧзӧ-бурӧ петкӧдны огласить, выносить сор из избы
   ◊ йӧзысь-мортысь оз кольччы не отстаёт от людей
Ⅱдиал. время
јӧза
1. людный || людно
   уна йӧза патера перенаселённая квартира
   уна йӧза ярманга многолюдная ярмарка
   этша йӧза собранньӧ малолюдное собрание
   гожся рытъясӧ сиктын ывлаыс йӧза в летние вечера в деревне на улице людно
2. диал. одногодок, однолеток; смотри также: ӧттшӧтшъя
јӧзаԇԇа
для видимости, для виду; напоказ
   йӧзаддза бӧрдны притворно плакать
   сӧмын йӧзаддза вӧчӧ он всё делает только напоказ
јӧзаін
1. бойкое место
   йӧзаинысь бокын в стороне от людских мест
   уна йӧзаинъясын в людных местах
   йӧзаинӧджык менӧ кыскӧ меня тянет туда, где больше народа
2. неол. общественное место
јӧзаммыны
неперех. наполниться людьми
јӧзаԍны
неперех.
1. быть обнаруженным, застигнутым при совершении действия предосудительного, интимного или преступного характера; огласиться; разгласиться
   гусясигӧн йӧзасьны быть застигнутым в момент совершения кражи
   гусятор йӧзасис тайна огласилась
2. диал. заболеть от сглаза; смотри также: вомдзасьны
јӧзаԍӧм
и.д.
1. огласка; разглашение
   повны йӧзасьӧмысь бояться огласки
2. диал. сглаз; смотри также: вомидз
јӧзві
1. сустав || суставной
   кок йӧзви суставы ног
   пидзӧс йӧзви коленные суставы
   сой йӧзви локтевой сустав
   йӧзви гӧч суставной хрящ
   йӧзви сӧз суставная смазка
   йӧзви юкалӧм суставной ревматизм
   кок йӧзвиясыс личыдӧсь руки коротки; мало ещё сил (букв. суставы ног слабы)
2. звено, колено (в стебле растений)
   йӧзви турун бот. горец войлочный
   кузь-кузь пу, дас кык йӧзви, нёль ув и сизим коль загадка длинное-предлинное дерево, двенадцать звеньев, четыре сука и семь шишек (отгадка во, тӧлысь, вежон, лун год, месяц, неделя, день)
   ◊ йӧзви быртӧдз уджавны работать до изнеможения
   ◊ муртса йӧзви кодь худенький, слабенький
   ◊ син йӧзви ортӧдз видзӧдны смотреть до боли в глазах
јӧзкоԃалӧм
иск. лит. образ
јӧзкоԃаԍны
иск. играть на сцене; исполнять роль
јӧзкостса
народный
   йӧзкостса мойд народная сказка
   йӧзкостса традицияяс народные традиции
   гижавны йӧзкостса сьыланкывъяс записывать народные песни
јӧзлаԁор
чужбина, чужая сторона
   йӧзладорын овны жить на чужбине
јӧзпӧвса
общественый, социальный
йӧзпӧвстса визув общественное движение
йӧзпӧвстса донъялӧм общественное мнение
йӧзпӧвстса котыр общественная организация
йӧзпӧвстса оласног социальный строй
йӧзпӧвстса уджалысь общественный деятельйӧз пӧвст
јӧзтӧмін
глухое, безлюдное место; запустелые места
   йӧзтӧминъясын звер-пӧткалы вӧля в безлюдных местах зверям и птицам вольготно
јӧзтӧммыны
неперех. обезлюдеть
   посни сиктъяс йӧзтӧммисны маленькие деревни обезлюдели
јӧзтӧммӧм
прич. обезлюдевший
   йӧзтӧммӧм грездъяс обезлюдевшие деревни
јӧзін
смотри: йӧзладор
јӧзӧԁавны
перех. многокр. издавать; обнародовать
   указъяс йӧзӧдавны издавать указы
јӧзӧԁалӧм
смотри: йӧзӧдлӧм
јӧзӧԁлыны
перех. многокр. врем. время от времени публиковать, издавать
   научнӧй журналъясын йӧзӧдлыны статьяяс комияс йылысь в научных журналах публиковать статьи о народе коми
јӧзӧԁлытӧм
прич.
1. неопубликованный
   йӧзӧдлытӧм кывбуръяс неопубликованные стихи
   йӧзӧдлытӧм письмӧяс неопубликованные письма
2. необъявленный
   йӧзӧдлытӧм войнаяс Афганистанын, Чечняын необъявленные войны в Афганистане, Чечне
јӧзӧԁлытӧмтор
(-й-)
что-либо неопубликованное