терминов: 1732
страница 22 из 35
1) щербина; зазубрина
2) выемка; отверстие (напр. в заборе)
3) горная седловина
    чирик дуглаар быть не на месте, еле справляться с обязанностью кого-либо
/чириктел*/
смотри: чирлир
/чирилеш*/
совм.-взаимн.
от: чириле* (смотри: чирилээр)
/чириле*/
щебетать; издавать шум (гомон)
ремень седла, соединяемый с подпругой
/чириңейин*/
ритм.
от: чириле* (смотри: чирилээр)
щебетать, чирикать, издавать шум, гомон (о птицах)
    ында-мында амытан куш үнү чириңейнип-ле тур там и тут раздаётся гомон множества птиц
/чирил*/
страд.
от: чир* (смотри: чирер)
1) отколоться, выщербиться; зазубриться
2) образовываться – о выемке
3) перен. быть израсходованным (напр. о деньгах)
1058чирс
употребляется лишь в составе выражений:
    чирс тог дээр (кынныр) раздаваться о выстреле
смотри: чиртек
/чиртей*/
деформироваться (о глазном веке)
деформированный (о глазном веке)
громко, зычно, резко (о лае собаки, о битье шерсти палками при обработке)
    ыттар чиртиледир ээрип тур собаки громко лают
    улус дүктү чиртиледир соп турган люди громко били шерсть
/чирт*/
понуд.-страд.
от: чи* (смотри: чиир)
1) кормить
2) обжигаться, подвергаться ожогу
3) быть обвешанным (обсчитанным)
4) быть битым, крытым (при игре в шахматы, шашки и в карты)
1064чит
шахм.
пат, ничья
сахаристый, сладкий
    чигирзиг амдан сладкий на вкус
1) шейная связка
2) загривок
/читкеле*/
хватать за загривок; схватывать за шиворот
/чичииле*/
подзывать (козу)
возглас, которым подзывают коз
1070чиш
1) убойный скот, скот, предназначенный на убой (для запасов на зиму)
2) спорт. жертва
    оолду чишке бээр жертвовать пешкой
1. чокпек (лакомство из гущи, оставшейся после топления масла)
2. смотри: чокпак
/чөкпектеш*/
смотри: бөкпектежир
/чөкпектел*/
страд.
от: чөкпекте* (смотри: чөкпектээр)
превращаться в чокпек, становиться чокпеком
смотри: чөкпек 1
/чөкпекте*/
приготовлять чокпек
смотри: чөкпек 1
1075чүк
сторона, направление
    мурнуу чүк юг
    соңгу чүк север
    барыын чүк запад
    чөөн чүк восток
    мурнуу-барыын чүк юго-запад
    делегейниң дөрт чүгү четыре страны света
    чүк чүгүнче во все стороны
    чүк башка в разные стороны, врассыпную
/чүктет*/
понуд.
от: чүкте* (смотри: чүктээр)
/чүктеш*/
совм.-взаимн.
от: чүкте* (смотри: чүктээр)
/чүктен*/
сесть на спину к кому-либо (о ребёнке)
    холун чүктенир заложить руки за спину
смотри: чүктешки
/чүктениш*/
совм.-взаимн.
от: чүкте* (смотри: чүктээр)
1) котомка
2) груз
3) перен. нагрузка, обязанность
4) подтяжки
навьюченный, нагруженный
/чүкте*/
таскать (носить) на спине груз
    чүвүр чүктээр носить подтяжки
всего-навсего, всего лишь
    чүкүй-ле беш хонук арткан осталось всего-навсего пять суток
сравни с: чүгле, эге I
1) вытянутый, выпяченный; вывернутый
    чөлбегер эриннер вытянутые губы
сравни с: чөтпегер
2) деформированный (обычно о тарелке и т.п. посуде)
/чөлбей*/
1) вытягиваться, выпячиваться; становиться вывернутым
    оон эриннери чөлбее берген его губы вытянулись
сравни с: чөтпеер
2) деформироваться (обычно о тарелке и т.п. посуде)
/чөлбейт*/
понуд.
от: чөлбей* (смотри: чөлбеер)
1) вытягивать, выпячивать; вывёртывать
    эрнин чөлбейтир надуть губы
2) деформировать (тарелку и т.п. посуду)
смотри: чөлбегер
смотри: чөлбеңнээр
/чөлбеңнет*/
понуд.
от: чөлбеңне* (смотри: чөлбеңнээр)
шевелиться (о губах при обиде)
/чөлбеңне*/
дрожать (обычно о губах)
сравни с: чөтпеңнээр
1) исхудалый, очень худой
2) хилый
/чөлдүрер*/
1) худеть, истощаться
2) становиться хилым
/чөлдүре*/
смотри: чөлдүререр
1) опора, оплот, твердыня
2) упор, подпорка
сравни с: багана, даянгыыш
/чөленгииштен*/
смотри: чөленир
/чөлендир*/
понуд.
от: чөлен* (смотри: чөленир)
прислонять к чему-либо опирать обо что-либо
/чөлен*/
возвр.
от: чөле* (смотри: чөлээр)
прислоняться, опираться
    ыяшка чөленир прислониться к дереву
    даянгыышка чөленир опираться на палку
/чөле*/
прислонять, опирать
1100чүл
мест. в роли сказуемого
1) что?, что такое?
    бо чүл? это что?
    агаарның базыышкыны деп чүл? что такое давление атмосферы?
    чүл ынчаш а что?
2) кто?, кто такой?
смотри: чүү
    чүл дизе, чүл дээрге а именно