корка, ташлама уст. Эти слова имеют значение «ковш: округлый сосуд с ручкой для зачерпывания жидкости, а также предназначенный для питья». Слово ташлама обозначает «ковш для пива и браги», в настоящее время оно воспринимается как устаревшее. – Мӱндыр родо, уна, пура коркам кучо, – манын, саде марийлан Марина пурам пуа, – пура ташламам налын, моло уна-влакым йӱктылеш. – Дальний гость, вот, держи ковш с пивом, – говоря, Марина протягивает пиво тому мужчине, – взяв ковш, угощает остальных гостей. «Чиновниклан» пурам темалтен пуышт. Но тудо пура коркам шӱкале. Зачерпнув пиво, предложили «чиновнику». Но он ковш с пивом отодвинул.