келгемдаш
келгемдаш, шараш, ешараш, кумдаҥдаш, кугемдаш, нӧлташ
Эти слова объединены общим значением «углубить, пополнить знания», все они сочетаются преимущ. со словом шинчымаш «знание». Келгемдаш – «углубить знание», шараш, кумдаҥдаш, кугемдаш «расширить знание о чём-либо», ешараш – «пополнить знание», нӧлташ – «повысить уровень знаний». Глаголы данного синонимического ряда широко употр. в речи и литературе.
Институт тыланет айдеме тукымын поянлыкшым – келге шинчымашым – вич ий жапыште чырыкшымат пуэн кертын огыл, эн тӱҥжӧ – корным гына ончыктен пуэн, тиде корным йӱдшӧ-кечыже такыртышаш – шинчымашетым келгемдышаш улат. Институт тебе богатство человеческого рода – глубоких знаний за пять лет и четвёртой части не смог дать, самое главное – только дорогу показал, эту дорогу ты днём и ночью должен торить, знания свои должен углублять.
Уло тӱня мучко лӱман улшо учёный-влак тыште айдемын шинчымашыжым кече гыч кечыш келгемдат. Именитые учёные всего мира здесь изо дня в день углубляют человеческие знания.
Шке кумылжыла, поро еҥ полшымылан кӧра [Марина] шинчымашымат шарыш, общественный пашамат ыштыш, Озаҥ олашкат тунемаш миен шу. По своему желанию, благодаря помощи добрых людей [Марина] расширяла свои знания, выполняла общественную работу, поехала учиться и в город Казань.
Тиде паша шинчымашнам палынак ешара, шочмо йылмын вийжым, поянлыкшым шонкален-вискален кучылташ туныкта. Эта работа значительно расширяет наши знания, учит вдумчиво использовать силу, богатство родного языка.
Ушым ешарен, тӱрлӧ пашам у шот дене ышташ ок тӧчӧ. Прибавляя ум, не старается работу выполнять по-новому.
Литературно-художественный критике художникын идейный кругозоржым эреак кумдаҥдышаш, тудын усталыкшым вияҥдышаш. Литературно-художественная критика постоянно должна расширять у художников идейный кругозор, должна улучшать их мастерство.
Тӱҥалме пашажым йылмызе умбакыжат шуя, кумдаҥда манын, пеҥгыдын ӱшанен кодына. Крепко надеемся, что языковед начатую работу и дальше продолжит и расширит.
Шинчымашет вишкыдырак гын, тудым кугемдаш лиеш. Если знания жидковаты, то их можно увеличить.
Ме, доярке-влак, шинчымашым нӧлтена, сай лекцийым колыштнена. Мы, доярки, знания повышаем, хорошие лекции хотим послушать.
Когыльо огыл – коман, пушеҥге огыл – лышташан, туныктышо огыл – туныкта, шинчымашым чот нӧлта. Не пирог – а с коркой, не дерево а с листьями, не учитель – а учит, знания сильно повышает.