Словарь синонимов марийского языка (2000)
Поисковый запрос: кож
Найдено: 12
Тойплат имньым туарен, кож пелен йолыштен шогалтыш. Тойплат распряг лошадь, привязал её к ёлке.
Нулго воштыр кож укшым перыш, кож укш гыч Сакарын вуйышкыжо мамык гай пушкыдо лум кырпак камвозо. Ветка пихты ударила ёлку, с ёлки на голову Сакара упал мягкий комок снега.
Пел кож деч кӱшнырак, укш вожышто ур шинча, пӱгыльмӧ нӧшмым сӱвызен кочкеш. Чуть выше середины ёлки, на основании ветки сидит белка, ест семена шишек.
Сакарын име гай пӱсӧ шинчаже кож укш лоҥгашке керылте. Острые, как иголка, глаза Сакара вонзились внутрь еловых веток.
Мончаш пуреныт, ужамат, [Капит ден ватыже] пӱжалтын йошкаргеныт, но ӱмбал тувырышт гына мончаш пурымым ок ончыкто – кож кӱр гай шеме. В бане помылись, видать, [Капит с женой] вспотели, покраснели, но лишь одежда на них об этом не говорит – грязная, как у трубочиста.
Лишнак, кож воктене, ала-кӧ выде-вуде койылалтыш. Близко, рядом с елью, кто-то показался.
Чодыра велым ялыш кудал пурышо терешке куд угылан пӧрт деке кож-жге савырнен пурыш. Прискакавший в деревню со стороны леса возчик на санях с шумом завернул к пятистенному дому.
Сакар вес кож йымаке каен шинче, – луй шылме кож гыч шинчажым ок нал. Сакар присел под другую ель, – с ели, где спряталась куница, глаз не сводит.
Нолго воштыр кож укшым перыш, кож укш гыч Сакарын вуйышкыжо мамык гай пушкыдо лум кырпак камвозо. Прутик вяза ударил по еловой ветке, с еловой ветки на голову Сакара упал мягкий пушистый комок снега.
Посна-посна шогышо пушеҥгат ятырак коеда: писте, шоло, кож, тумо. Немало видно стоящих отдельно деревьев: липы, вязы, ели, дубы.
Пел кож деч кӱшнырак, укш вожышто, ошемалтше кужу почшо дене леведалтын, шем пылыш мучашыжым шогалтен, кок ончыл йолжо дене пӱгыльмым ишен кучен, ур шинча. Пӱгыльмӧ нӧшмым сӱвызен кочкеш. На ели, чуть выше середины, на основании ветки, закрываясь длинным беловатым хвостом, подняв уши с чёрными кончиками, зажав двумя передними лапами шишку, сидит белка, очищая, лакомится семенами шишки.
Тунамак вес кож гычын лумышко шемалге-кӱрен тӱсан, выльгыжше пунан, кужу кутышан янлык тӧрштыш: тудат урым ваҥен толын улмаш. В это время с другой ели в снег прыгнул тёмно-коричневый, с блестящим мехом, длинный зверь: он тоже, оказывается, подстерегал белку.