терминов: 545
страница 8 из 11
[goravni̮] 1. скр. звучать, гулко раздаваться (о звуке) 2. нв. скр. подавать весёлый, довольный голос (о младенце); гулить 3. нв. скр. уд. кричать, орать 4. уд. браниться
[goraʒ́oľ] печ. (Пкч.) бубенчик, бубенцы кунича кыйигад каззяд ӧтар-мӧдар помас кӧрталан горадзоль при охоте на куницу на оба конца сетки вешают бубенчики куничаыс чепӧссяс, и горадзолльыд сярӧдӧ куница рванётся, и бубенчик зазвенит
[goraʒ́ôľ] вс. (Гр. Кг. Уж.); бот.; см. горадзуль во 2 знач.
[goraʒ́uľ] 1. вс. (Кг.) сс.; бот. колокольчик 2. вс. (Кб.) сс.; бот. желтоцвет (луговое растение с ярко-жёлтыми махровыми цветками) 3. печ. (Тр.) бубенчик, бубенцы (к-рые вешают на шею лошади)
[goralan] вс. (Гр.); анат.; см. гораланка
[goralanka] вс. (Кг.); анат. дыхательное горло
[goralni] вв. (Крч.); см. горавны в 1, 2 знач.
[goralni̮] 1. печ. петь, щебетать (о птицах) 2. лл. (Зан.) гудеть мӧдлапӧлын трактор горалӧ на другом берегу реки трактор гудит (работает)
[goramme̮dni̮] сс. (Пж.) прибавить громкость; сделать более громким, звонким; прибавить звук радиосӧ гораммӧд прибавь громкость радио
[gorammi̮ni̮] скр. становиться, стать более громким, звучным, гулким
[gorami̮ni̮] вым. иж. лл. нв.; см. гораммыны вым. гӧлӧсӧ горамис мой голос стал громким вым. керкаӧс гӧгӧр мыськи да, горамис в избе я всё помыла, и стало гулко
[gorańeśni̮] вс.; см. горанясьні
[gorań] I 1. вв. печ. скр. сс. жмурки печ. китӧм горань игра в жмурки печ. (Аб.) син горань игра в жмурки печ. (У.-И.) синтӧм горань игра в жмурки скр. сс. гораньӧн ворсны играть в жмурки вв. (Дер.) горанен ворсні играть в жмурки вв. (Дер.) горанись ворсні играть в жмурки 2. вв. (Воч, Крч.) святочные хороводные игры II лл.; анат.; см. голя петук
[gorańaśni] вв. (Крч.) играть в святочные хороводные игры
[gorańaśni̮] сс. (Ыб) играть в жмурки
[gorae̮] вым. (Весл. Кони); см. гораа гораӧ бӧрдны громко плакать гораӧ сёрнитны громко разговаривать понйыс зэй гораӧ уутӧ собака очень громко лает
[gorać] вв. скр. горячий (о характере)
[goraćitćini] вв. (П.) горячиться, погорячиться
[gorveʒ́] I уд. (Ваш.) посудник II лл. (Гур. Пр.); см. горводз I во 2 знач. Об. горведз увт место под шестком Гур. Пр. горведз улт место под шестком
[gorvoʒ́] I 1. вв. вым. лл. нв. скр. сс. площадка перед устьем каменки 2. лл. (Гур. Зан. Об. Пр. Чтв.) шесток II лл.; см. горведз I в 1, 2 знач. Гур. горводзӧ мыськӧм чась-пань тэчӧнӧ в посудник ставят мытую посуду
[gorve̮ʒ́] лл. (Лет.) уд.; см. горводз I в 1, 2 знач.
[gorda] повс.; зоол. кряква; утка
[gorďerop] сс. (Пж.) гардероб гордеропсӧ розьӧдлӧма мужикыс её муж продырявил гардероб
[gorʒ́ʒ́e̮dli̮ni̮] сс.; см. горзьӧдлыны
[gorʒ́ʒ́e̮dni̮] сс.; см. горзьӧдны
[gorʒ́e̮dli̮ni̮] вс. лл.; см. горзьӧдлыны
[gorʒ́e̮dni̮] вс. лл.; см. горзьӧдны
[goredni] вв.; см. горӧдны
[goredni̮] 1. иж. свистнуть, издать свист, гудок (о пароходе, машине) 2. иж.; см. горӧдны
[gorekujtni̮] иж. горевать нэмсӧ горекуйтэ всю жизнь горюет
[gorelka] вс. (Гр.) скр. горелка (лампы)
[goretćini] вв. (Вольд.); см. горӧдны
[goretćiś] вв. (Вольд.) тот, кто мог крикнуть мый нэ морт вылас вожасиннід ставнід, морт дор горетчись абу что это вы все накинулись на одного, некому за него слово сказать (никто не заступится за него)
[gorećći̮ni̮] иж. уд.; см. горӧдны уд. (Крив.) из-о кодкӧ гореччы? не крикнул ли кто?
[gorzanki̮l] сс. (Пд.) плач, причет
[gorzan te̮re̮kan] печ.; зоол. запечный сверчок
[gorzan ćeri] вым. (Синд.); зоол. минога
[gorźedlini] 1. вв.; безл. отрыгиваться 2. вв.; перен. поплатиться за что-л.; понести наказание за что-л. Виш. М. Укл. Устьн. часлі, горзедлас тіянлі когда-нибудь вы поплатитесь; это вам не пройдёт даром
[gorźedli̮ni̮] иж.; см. горзьӧдлыны
[gorźedni] I вв. (Укл. Устьн.); см. гораммӧдны II вв.; см. горзьӧдны
[gorźedni̮] иж. нв.; см. горзьӧдны
[gorźini] вв. (Укл. Устьн.) усилиться (о звуке); стать более громким, звонким
[gorzini] вв.; см. горзыны Дер. М. Укл. Устьн. мый юрас гӧлэсіс горзэ кричит изо всех сил Ан. Дер. Руч юр тырнас горзэ кричит изо всех сил
[gorziś] вв. уд. крикливый уд. (Крив.) сылӧн бабаыс зэв горзісь у него жена очень крикливая
[gorze̮dni̮] 1. уд. заставлять, заставить кричать ог жӧ горзӧдӧ мортсӧ, вуджӧдам не заставим же человека кричать, перевезём 2. сс.; см. гôрзӧдны в 1 знач. сс. (Втч.); загадка ичитик мужик, да став йӧзсӧ горзӧдас (отгадка: лук) мал мужичок, да всех заставляет плакать (отгадка: лук)
[gorze̮tći̮ni̮] сс. (Втч.); этн. заниматься исполнением обрядовых причитаний; исполнять обрядовые причитания (о причитальщице, вопленице)
[gorze̮tći̮ś] сс. (Пд.); см. гôрзӧдлысь
[gorzi̮ni̮] 1. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. кричать, орать; вопить скр. петук горзӧ петух поёт лл. (Зан.) кучиксьыс петӧ — горзӧ дитяыс ребёнок надрывается-плачет сс. (Пд.) вир синваӧн кӧть горзы хоть криком кричи 2. вым. окликнуть кык воськоо воськооті дай горзісны я сделал два шага, и меня окликнули 3. иж. свистеть, гудеть (о пароходе) 4. лл. сс. (Втч. Меж. Пд. Плз.) плакать сс. (Пд.) ымзӧмӧн горзӧ син пыктытӧдзыс навзрыд плачет, пока глаза не опухнут сс. (Плз.) збыльысь кутіс горзыны да ставнымӧс горзӧдіс она стала плакать-причитать и всех нас довела до слёз сс. (Пд.) ӧні на горзіс, синваыс петаліс она только что плакала, слёзы текли 5. вым. говорить глупости (реплика в знак несогласия) вым. (Кони) вай ин горзы! не говори глупостей!
[gorzi̮ś] иж. скр. крикливый
[gorźe̮dli̮ni̮] печ. скр.; безл. отрыгиваться печ. (Дут.) горш вылті нін сёйи, горзьӧдлӧ я до отвала наелся, уже отрыгивается