терминов: 545
страница 5 из 11
[goľgan li̮] вв. (Укл.) скр.; анат. кадык, адамово яблоко
[goľgan turun] нв.; бот. павлиньи очки (сапожки)
[goľgini] вв.; см. гольгыны I в 1–3 знач. Бог. кулэ, гольге нін лоо шыис умирает, уже хрипит
[goľ-goľ] I вв. (Бог.) сс.; см. гиль-голь сс. (Пд.) даддьӧ-даддьӧ, бур няня муӧ голь-голь ну санки мои, санки, везите меня в хлебные места II 1. уд. пустой, порожний 2. уд. голый; непокрытый Пучк. голь-голь эрдын на виду, ничем не покрытый
[goľ-goľkarni̮] нв. звякнуть, брякнуть
[goľgi̮ni̮] I 1. вс. вым. скр. звенеть; рассыпать со стуком, звоном, звуком 2. лл. сс. читать, говорить быстро, без запинки 3. сс. (Ыб) хрипеть горшыс гольгӧ нын у него в горле уже хрипит 4. сс. (Кур.) болтать, пустословить разг. 5. лл. урчать (о желудке) 6. сс. (Плз. Ыб) катить, прокатить; мчаться гольгы толькӧ ӧні, ворга быттьӧ туйыс только кати сейчас, дорога гладкая, как жёлоб II уд. чистить, убирать; делать уборку III лл. сс. (Кур. Ыб) обильно литься (о слезах) лл. (Чтв.) синва гольгӧ у меня слёзы градом льются
[goľgi̮śni̮] скр. сс. рассыпаться со стуком, звоном
[goľdać] вс. (Кб. Уж.) гладкоствольный, без сучьев, с шапковидной кроной (о сосне)
[goľdi̮ni̮] 1. скр. (Выльг. Шк.) рассыпаться, распуститься (о волосах, после мытья) 2. скр. (Койт.) обратиться в уголь; рассыпаться (о дровах, в топящейся печке) 3. печ. развалиться пач гольдіс печка развалилась 4. печ.; перен. родить
[goľźedni̮] нв. готовить к обработке (стебли волокнистых растений, чтобы кострика отделялась от волокна)
[goľźovtni̮] 1. уд. чистить ягоды (прокатывая по наклонной столешнице) Крив. Чупр. пув гользёвтны очистить бруснику 2. уд. бросить, рассыпать битук гользёвтны рассыпать бабки (при игре)
[goľźini] вв. (Укл.); см. гольдыны в 3 знач. пес чипасыс гользис поленница развалилась пельсаис гож водзас оліс асіктэгид да гользис кадка простояла на солнце без обручей и развалилась
[goľźini̮] нв. быть годным для обработки, отделяться кострике от волокна
[goľźe̮dni̮] I 1. уд. катать, катить с шумом, громким шорохом пув гользьӧдны чистить бруснику от сора (катить по наклонной столешнице) 2. уд. скользить, ехать быстро (по гладкой поверхности) Разг. йи вывтіыд гользьӧдас, ӧдӧбас локтӧ по льду так и скользит, быстро едет-несётся II уд. звонко, продолжительно кричать (о гоголе)
[goľźi̮ni̮] сс. (Кур.) брякать, издавать звонкие звуки
[goľźan] нв. (Жеш.); см. гозъян
[goľk] I вым. (Кони); звукоподр. бряк, звяк томаныс гольк воссис звякнув, замок открылся; замок открылся со звоном II уд. быстро гольк карас уджсӧ он быстро сделает работу III уд. (Удор) чистый, редкий (о сосновом боре)
[goľkan] нв.; см. гольган II в 1 знач.
[goľkje̮dli̮ni̮] скр. сс. петь, лаять и т.д. звонко, с переливами; заливаться
[goľkji̮ni̮] 1. сс. (Пж.); см. голькйӧдлыны 2. лл. сс. (Кур.) быстро делать что-л. сс. голькйыны-лыддьысьны бойко читать
[goľkji̮ni̮-juni̮] лл. (Об. Пр.) быстро выпить, опрокинуть
[goľkńitni] вв.; см. голькнитны в 1 знач.
[goľkńitni̮] 1. скр. сс. громко запеть, закричать; залиться 2. сс. (Кур. Ыб) брякнуть, звякнуть 3. сс. (Плз.) рассыпаться со звоном, со стуком 4. сс. (Плз.) быстро съездить голькнитлім Визинӧ мы быстро съездили в Визингу
[goľkńitći̮ni̮] лл.; см. гольгысьны
[goľke̮dni̮] 1. уд.; см. голькйӧдлыны понйыс голькӧдас-увтас собака так и заливается 2. уд. быстро делать что-л. 3. уд. (Гл.); см. гольӧдны I в 1 знач. коткӧ ыбӧсас голькӧдас кто-то стучит в дверь
[goľke̮tći̮ni̮] 1. уд. стучаться (в дверь) 2. уд. брякать, греметь (посудой) 3. уд.; перен. разговаривать, беседовать
[goľkśini̮] 1. нв. кликать, кричать (о лебедях) 2. нв. каркать (о вороне)
[goľkśi̮ni̮] вс. (Уж.) зариться посл. йӧз нень вылад ёна эн гольксьы на чужой каравай рот не разевай
[goľkjedlini] вв.; см. голькйӧдлыны
[goľmes] иж. (Ухт.) круглый, гладкий (о камне)
[goľ-moľ] скр. (О. С.) мелкий картупелид таво Озёвсаясідлэн голь-моль в этом году картофель у жителей Озёла мелкий
[goľmunni] вв. (Бог.); см. гольмунны в 1, 3 знач.
[goľmunni̮] 1. печ. скр. сс. брякнуться; рассыпаться со стуком, звоном 2. печ. скр. сс. рассыпаться, обратиться в уголь (о дровах) 3. скр. легко отделяться, рассыпаться (кострике от волокна)
[goľmi̮ni̮] I уд. (Гл. Удор) становиться ведренным, проясниться (о погоде) II вым.; см. гольмунны во 2 знач. вым. (Кони) пачыс гольмӧма дрова в печи сгорели (превратившись в уголь)
[goľni̮] 1. уд. говорить, разговаривать, беседовать зэв милӧ гольӧ очень мило говорит Крив. рочӧн гольӧ а) по-русски говорит; б) перен. высокомерно разговаривает 2. уд. судачить, сплетничать пустатӧ ин голь не сплетничай колӧ дак, мед голясны если хотят, пусть судачат 3. вым. (Кони) много говорить, долго разговаривать, беседовать 4. иж. лепетать (о детях) 5. иж. уд. петь, щебетать (о птицах) иж. джиджъяс голеныс птицы щебечут уд. (Ваш.) кагаэс гольӧны птицы щебечут 6. уд. встречаться (о парне и девушке), дружить Крив. тайэста важӧн ни гольӧны, скӧрӧ гӧтрасясны они уже давно дружат, скоро поженятся
[goľe̮b] 1. вым. скр. годный для обработки (о стебле волокнистых растений) 2. вым.; с.-х. легко разделяющийся на волокно и костру (о льняной или конопляной тресте) 3. печ. колкий (о дровах)
[goľe̮g] уд. ком, комок (твёрдой земли, мёрзлого навоза, снега) Крив. гольӧг тшужъявны а) пинать комок (игра, при к-рой водящий катает по земле комок, стараясь попасть в ноги игрока) Важ. Крив.; перен. гольӧг тшужъявны б) ветер пинать
[goľe̮geś] уд.; см. голяӧсь
[goľe̮ge̮ś] уд. (Гл.); см. голяӧсь
[goľe̮ʒ́ći̮ni̮] печ. скр. брякать; греметь (напр., посудой)
[goľe̮dni̮] I 1. вс. печ. скр. сс. брякать; звонко стучать 2. уд. занимать беседой; вовлечь кого-л. в разговор Важ. Крив. ин гольӧд, ин дӧсадит менӧ не приставай, не досаждай мне 3. уд. судачить, сплетничать Пыс. ёнас эд гольӧдасны тан, юкӧртчасны да здесь любят сплетничать, когда соберутся II 1. вым. (Кони) гулко сыпать 2. вым. гулко катить что-л. 3. печ. развалить, разобрать, разрушить керка гольӧдны разобрать дом
[goľe̮dśi̮ni̮] печ.; см. гольӧдзчыны
[goľe̮j] уд. (Гл.) бубенчик, бубенцы
[goľe̮tćantor] сс. (Кур.) побрякушка
[goľe̮tći̮ni̮] 1. лл. сс.; см. гольӧдзчыны 2. лл. (Об.) урчать (о желудке)
[goľe̮ćći̮ni̮] вым.; см. гольӧдзчыны
[goľe̮šitśi̮ni̮] печ. (Свб.) брякать, звякать, греметь; возиться
[goľpań] вв. (Пом.) чешуя шишки кольлэн гольпанис дзонь чешуя шишек целая
[goľs] I вв. вс. скр. сс. уд. (Ваш.); звукоподр. бряк, звяк II сс. (Пд.) гладкий гольс пожом гладкоствольная сосна
[goľs-voľs] сс. (Плз.) скользкий || скользко