[źatkaki̮vni̮]
скр. дробно стучать, колотиться (о зубах)
[źatkaki̮lni̮]
сс.; см. зяткакывны
[źatkaki̮i̮ni]
вв. (Бог.); см. зяткакывны
[źatkaki̮i̮ni̮]
вым. (Кони); см. зяткакывны
[źatkebtini]
вв.; см. зяткыны в 1 знач.
[źatkini]
1. вв. скр. (О. С.); см. зяткыны в 1, 3 знач.
2. скр. (О. С.) громко ругать кого-л.
3. скр. (О. С.) стучать зубами
[źatke̮bti̮ni̮]
скр.; см. зяткыны в 1 знач.
[źatki̮ni̮]
1. нв. скр. сс. ударить, стукнуть, производя шум звяканья, лязганья
2. вым. (Кони); см. зяткакывны
кӧдзыдсьыс пиньӧ зяткӧ от холода у меня зубы стучат
3. вым. говорить много, без умолку
вомыс зяткӧ он без умолку говорит
4. сс. (Кур.) говорить чётко, ясно
[źatki̮śni̮]
скр. сильно стукнуться
[źať]
вв. вым. иж. лл. нв. скр. сс. уд. зять
лл. (Зан.) зять пыртны принять зятя в свой дом
лл. (Гур.); этн. зять сапӧг — зять ньӧбӧ да сетӧ тьӧштшалы сапоги от зятя — зять покупает сапоги и дарит тёще
[źaťpu]
вым. (Онеж.) лл. будущий зять (молодой человек, к-рого прочат в зятья)
[źaťuk]
вв. (Руч); ирон.; см. зятько
[źaťa]
нв. (Жеш.); см. зять
[źaťavni]
вв. (Ст.); см. зятявны
тьӧштша ордэ ветлі зятявні, блин сёйні я сходил к тёще, гостил в качестве зятя, блины ел
[źaťavni̮]
скр. (Зел.) быть зятем; гостить у тёщи
водзвыв нин зятялан уже заранее ведёшь себя как зять
[źaťa-ińkaa]
вым. (Кони) зять с тёщей
[źaťalni̮]
cc. (Втч. Пж. Ыб); перен. шуметь, скандалить
[źaťa-svesťaa]
вым. (Кони, Онеж.); собир. зять со свояченицей
[źaťa-šurina]
вым. (Кони, Онеж.); собир. зять с шурином
[źaćke̮pti̮ni̮]
вс. (Гр. Уж.) боднуть
[źaćki̮ni̮]
вс. (М.) бить, стремительно проникать куда-л.
югыдыс зячкӧ синмад свет бьёт в глаза
шома кӧр зячкӧ нырад запах кислого бьёт в нос