терминов: 58
страница 1 из 2
[źiajtni̮] вым. (Кони); см. зияйтны
[źigedni̮] иж. стучать (в дверь)
[źigeťći̮ni̮] иж. стучать, стучаться (в дверь)
[źigećći̮ni̮] иж.; см. зигетьчыны
[źig-zag] лл. (Пор.) железная борона зиг-загыд сьӧкыд да пыдӧ уйӧ железная борона тяжёлая и глубоко боронит
[źige̮dći̮ni̮] печ.; см. зигетьчыны
[źidat] уд.; зоол. чирок-трескунок
[źiľeʒ́ći̮ni̮-biľeʒ́ći̮ni̮] скр.; см. зёлякывны в 1 знач.
[źiľedćini] вв. (Крч.); см. зильӧдзчыны
[źiľetka] уд. жилетка Крив. аслым зилетка вури я сшила себе жилетку
[źiľľa-źoľľaki̮i̮ni̮] иж.; см. зиля-зёлякывны в 1, 2 знач.
[źiľľaki̮i̮ni̮] иж.; см. зиля-зёлякывны в 1 знач. деньгаыс кӧрманас зіллякылэ деньги у него в кармане звенят
[źiľľalni̮] вс. (Кг.) звякать мелӧч зиллялӧ мелочь звякает
[źiľvartni̮] иж. звякнуть; разбить (что-л. стеклянное)
[źiľgan] вв. колокольчик, звонок
[źiľgan te̮rekan] вв. (Нивш.); зоол. запечный сверчок
[źiľgan turun] вв. нв. скр.; бот. погремок большой
[źiľgini] 1. вв.; см. зильгыны в 1 знач. 2. вв. щебетать Нивш. титса зильге птицы щебечут 3. вв. (Бог.) звонко лаять, заливаться 4. вв. тараторить
[źiľgun] печ. (Пч.) cc. (Втч.) бубенчик; колокольчик
[źiľgi̮ni̮] 1. вым. лл. нв. печ. скр. сс. звенеть, позванивать 2. вым. лл. нв. печ. скр. сс. разбить со звоном (напр., стекло) 3. вым. нв.; перен. брюзжать, браниться вым. (Онеж. Синд.) зильгыны-пинясьны ругаться
[źiľgi̮śni̮] 1. вым. (Кони) иж. разбиться со звоном; разбиться вдребезги 2. вым. иж. разлететься, рассыпаться (разбившись)
[źiľdi̮ni̮] сс. (Втч.); см. зільдыны в 1–3 знач.
[źiľ-źoľ] вв. иж. скр. сс. дзинь-дзинь (о звоне разбитого стекла) вв. (Вольд.) зиль-зёль жугалі вдребезги разбился
[źiľ-źoľmunni̮] 1. вым. иж. печ. скр. сс. посыпаться со звоном; разбиться со звоном печ. (Пч.) ӧшинь стеклӧыс зиль-зёльмуні жугалі оконное стекло разбилось вдребезги 2. вым. иж. печ. скр. сс. звякнуть, брякнуть
[źiľźi̮ni̮] иж. протекать, сочиться
[źiľkaki̮vni̮] нв.; см. зилякывны в 1, 2 знач.
[źiľkaki̮i̮ni̮] вым.; см. зилякывны в 1, 2 знач.
[źiľkmunni̮] вым. (Кони, Онеж.) лл. (Пор.); см. зилькниччыны
[źiľkńitni̮] нв. скр. звякнуть; разбить со звоном; посыпаться со звоном
[źiľkńićći̮ni̮] вым. (Онеж.) разбиться со звоном
[źiľkni̮] скр. звонко лаять, заливаться
[źiľke̮dni̮] вым. (Кони) разбивать со звоном
[źiľe̮ʒ́ći̮ni̮] cкр. звенеть, позванивать
[źiľe̮ćći̮ni̮] вс. (Гр.) звенеть, звякать
[źiľa-źoľaki̮vni̮] 1. лл. (Об.) нв. скр. звенеть, позванивать 2. лл. (Об.) нв. скр. дребезжать (об окнах)
[źiľa-źoľaki̮lni] вв. (Крч.); см. зиля-зёлякывны в 1, 2 знач.
[źiľa-źoľaki̮lni̮] лл. печ. сс.; см. зиля-зёлякывны в 1, 2 знач. печ. тӧлсьыс ӧшиньыс зиля-зёлякыліс окно зазвенело от порыва ветра
[źiľa-źoľaki̮i̮ni] вв. (Бог.); см. зиля-зёлякывны в 1, 2 знач.
[źiľa-źoľaki̮i̮ni̮] вым.; см. зиля-зёлякывны в 1, 2 знач.
[źiľa-źaľaki̮vni̮] уд. (Гл.); см. зиля-зёлякывны в 1, 2 знач.
[źiľaki̮vni̮] 1. лл. (Об.) скр. звенеть, позванивать 2. лл. скр. дребезжать (об окнах)
[źiľaki̮lni̮] печ. сс. (Пж.); см. зилякывны в 1, 2 знач. сс. зилякылӧ стеклӧ стекло дребезжит
[źiľaki̮i̮ni̮] вым.; см. зилякывны в 1, 2 знач.
[źimajtći̮ni̮] сс. (Чухл.); см. зімайтчыны
[źimovka] 1. нв. уд. (Мез.) зимовка; жилая зимняя изба зимовка дзеляинӧн зимовка, состоящая из кухни и комнаты 2. иж. зимнее пастбище оленей
[źimogor] вв. скр. сс. бродяга, бездельник; пропойца, картёжник; человек, забросивший хозяйство и скитающийся по белу свету
[źimogoritni] вв.; см. зимогоритны
[źimogoritni̮] скр. сс. бродяжить, бродяжничать
[źime̮gor] лл. нв.; см. зимогор
[źime̮goritni̮] 1. лл.; см. зимогоритны 2. нв. ходить на отхожие промыслы, зарабатывать деньги в чужих краях