терминов: 922
страница 17 из 19
шӹкшӓ́нгдӓш 2 спр.
коптить дымом, дымить что-либо
шӹкшӓ́нгӓш 1 спр.
дымить, коптить; дымиться
    ӹлӹкшӹ пуэт шӹкшӓнгеш веле сырые дрова только дымят
шӹкӓ́лӓш 1 спр.
1) толкнуть, продвинуть немного
2) сдвинуть с места
    (ик) вӓр гӹц (вес) вӓрӹш шӹкӓлӓш передвинуть с (одного) места на (другое) место
Составные глаголы:
    шӹкӓл колташ оттолкнуть
    шӹкӓл шуаш столкнуть
    шӹкӓл шӹндӓш передвинуть; столкнуть
Идиоматические выражения:
    шӹкӓл ак колты не откажется ни от чего, возьмет все (любую взятку)
шӹ́кӓш 2 спр.
толкать, двигать
    стӧлӹм шӹкӓш толкать стол
Составные глаголы:
    шӹкен лыкташ вытолкать
    шӹкен пырташ втолкать
    шӹкен пыраш втиснуться
805шӹл
I
шӹл
уходи; спрячься; убирайся; скройся
    шӹл, ит тӹкӓл уходи, не трогай
II
шӹл
1) кожа
2) мясо; мясной
Идиоматические выражения:
    шӹлӹм кодаш уст. заговенье
    шӹлӹш пыраш уст. разговенье
    шӹл шӹрпӹ заусеница
    шӹлӹм кӹшкӓ, шӹл кыргыжеш Вил. срастаться (о ране)
    шӹлӹм шӹндӓш начинать полнеть
    шӹл цӹреӓн телесного цвета (о чулках)
III
шӹл
обхват (мера длины, равная обхвату вытянутых рук взрослого человека)
    кок шӹл кӹжгӹцӓн тум дуб в два обхвата толщиной
Идиоматические выражения:
    шӹл йӹлмӹ шӹл кытыш кеӓ длинный язык до добра не доводит
шӹл ку́штым шу́ды бот.
подорожник
шӹ́лгуштымшуды бот.
подорожник
шӹ́ло
уходи; спрячься; убирайся; скройся
    шӹло, ит тӹкӓл уходи, не трогай
шӹ́лок
уходи; спрячься; убирайся; скройся
    шӹлок, ит тӹкӓл уходи, не трогай
шӹ́лтӓш 2 спр.
1) прятать, скрывать
2) маскировать, утаивать что-либо; укрывать
Составные глаголы:
    шӹлтен кодаш скрыть кого-что-либо
    шӹлтен шӹндӓш, шӹлтен пиштӓш спрятать, укрыть кого-что-либо
шӹ́лтӹш
мелкий лед, сало (во время ледохода); мокрый снег
    шӹлтӹшӓн вӹд вода со льдинками или комками снега
шӹлшу́ды бот.
подорожник
шӹ́лшӹ
беглый, беглец, дезертир
    шӹлшӹ эдем беглец
шӹ́льӹ бот.
овёс; овсяной
    кужы шӹльӹ высокий овёс
    шӹльӹ шӹрӓш овсяная крупа (каша)
    шӹльӹ лашаш овсяная мука
Идиоматические выражения:
    шӹльӹ пӹрцӹ кыт длиной с овсяное зёрнышко (пусть каждый день растёт ребёнок)
шӹльӹ́вонгы бот.
рогатик-рамария золотистая
шӹ́лӓн
мясистый
    шӹлӓн пай мясистый кусок
шӹ́лӓш 1 спр.
прятаться, скрываться
    шӹлмӹлӓ мадаш играть в прятки
Составные глаголы:
    шӹлӹн вазаш притаиться; залечь в засаду
    шӹлӹн шӹнзӓш спрятаться
    шӹлӹн ӹлӓш скрываться, укрываться от кого-либо (букв. жить скрываясь, укрывшись где-либо)
    шӹлӹн кашташ дезертировать, укрываться
    шӹлӹн кыргыжаш сбежать
    шӹлӹн пӹтӓш попрятаться, скрыться
шӹ́лӹж лб. см. кӹдӓл
    шӹлӹж каршта поясница болит
819шӹм
I
шӹм
чувство, чувствительность, владение чувствами тела; ср. чӹм
    шӹмжӹ уке нет чувствительности; стало невмоготу
    шӹмӹм ямдаш потерять чувствительность
II
шӹм числ.
семь
    шӹм гӓнӓ висӹ, ик гӓнӓ пӹч посл. семь раз отмерь, один раз отрежь
III
шӹм
не (отрицание при глаголе 1 л. ед.ч. прош.вр.)
    шӹм керд я не смог
шӹм ыра́жан кол зоол.
минога (рыба)
шӹ́млу числ.
семьдесят
шӹмпӹ́ргӓш 2 спр. см. шӓмпӹргӓш
шӹмпӹ́рӓ см. шӓмпӹрӓ
шӹ́мур уст.
две копейки
Идиоматические выражения:
    шӹмурым веле ӹштӓ гроша не стоит (букв. стоит всего две корейки)
    шӹмур аш вуйжым корцакеш ужеш он очень высокого мнения о себе
шӹ́мурын
по копейке
    шӹмурын поген ӹнем кашт собирать гроши не хочется
шӹмшӱ́дӹ числ.
семьсот
шӹ́мшӹр
1) зоол. личинка яблоневой плодожорки
2) перен. жадный, ненасытный; прожорливый
    шӹмшӹр коти кот-вор
    шӹмшӹр гань обжора
шӹмшӹрлӓ́нӓш уст. 2 спр.
жадничать, прожирать, быть прожорливым
шӹ́мӓ
1) нежный, румяный, свежий (о цвете лица)
2) свежий; молодой
    шӹмӓ пӹл перистые облака
    лицӓжӹ эче пиш шӹмӓ его лицо еще очень свежее
шӹмӓ́выч бот.
дягиль (лекарственный)
    шӹмӓвыч гань тӧр, лывыра гибкий, стройный, как дягиль
шӹмӓлӓ́нӓш 2 спр.
1) румяниться, приобретать нежный оттенок (о цвете лица)
2) приобретать свежий вид, свежесть
    пӹл шӹмӓлӓнӓ тучи разрастаются
шӹмӓ́рӓш 2 спр.
прижимать уши, сердиться (о лошади)
шӹмӓ́тӓш 2 спр.
делать гладкими, румяными хлебные изделия, смазывая их маслом перед выпечкой
шӹмӓэ́мдӓш 2 спр.
делать свежим, румяным; гладким (о нитках)
    яжо ӹлӹмӓш шӹргӹвӹлӹшӹм шӹмӓэмдӓ хорошая жизнь молодит лицо (облик) человека
шӹмӓэ́мӓш 1 спр.
становиться свежим, румяным; гладким (о нитках)
    шӹргӹжӹ проц шӹмӓэмӹн лицо его очень посвежело
шӹ́мӹт см. шӹм II
шӹмӹтӹ́н
семеро, всемером
    шӹмӹтӹн иктӹм ак вычеп посл. семеро одного не ждут
шӹнгдӓ́рӓш уст. 2 спр.
вмещать, умещать; насытить
шӹ́нгдӓш уст. 2 спр.
вмещать, умещать; насытить
шӹ́нгӓ зоол.
мошкара, муха; все летающие насекомые
    шӹнгӓ упш сетка от пчел (мух)
шӹнгӓ́лык
полог
    мӹнер шӹнгӓлык холщовый полог
    марля шӹнгӓлык марлевый полог
    шӹнгӓлыкым кӓрӓш повесить (натянуть) полог
шӹ́нгӓш уст. 2 спр.
вмещаться, умещаться
    ти халык ик пӧртӹш ак шӹнгӹ столько народу не уместится в одном доме
шӹ́нгӹдӹмӹ
1) невмещающийся
2) ненасытный, жадный
3) перен. безумный, нахальный; бесноватый (о человеке)
шӹ́нгӹнь
1) назад, взад, в обратную сторону; ср. шайыкы
    шӹнгӹнь шыпшаш тянуть назад
    шӹнгӹнят ак анжал и не оглянется
2) перен. тот, кто делает наоборот
шӹ́нгӹньлӓ
1) назад, взад, в обратную сторону; ср. шайыкы
    шӹнгӹньлӓ шыпшаш тянуть назад
    шӹнгӹньлӓӓт ак анжал и не оглянется
2) перен. тот, кто делает наоборот
шӹнгӹ́ртӹш зоол.
скворец; скворцовый
    шӹнгӹртӹш пӹжӓш скворечня
    шӹнгӹртӹшлӓ шишкаш свистеть как скворец
шӹнгӹртӹ́ш и́гӹ
скворчонок
шӹ́нгӹц уст.
объем, вместимость
шӹ́ндӓш 2 спр.
1) ставить
    пӧртӹм шӹндӓш ставить дом
    спектакльым шӹндӓш ставить спектакль
2) сажать, усаживать кого-либо
    ӓзӓм шӹндӓш садить ребенка
3) сажать, садить (о посадке растений)
    турим шӹндӓш садить картофель
4) насаживать (топор, косу); вставлять
    окням шӹндӓш вставить стекло (окно)
5) подшивать (валенки); латать (дыры)
6) подвергать заключению
    тюрьмӓш шӹндӓш посадить в тюрьму
7) употребляется в составных глаголах для выражения действия, доведенного до предела
    качкын шӹндӓш наесться
    сӹгӹрӓл шӹндӓш крикнуть
    сирен шӹндӓш написать
Составные глаголы:
    шӹнден кеӓш увезти кого-либо с собой
    шӹнден колташ отправить кого-либо с кем-либо
    шӹнден кандаш привезти кого-либо с собой
    шӹнден кодаш оставить
шӹндӹ́лӓш 1 спр.
1) расставлять; наставлять
2) сажать, усаживать
3) сажать (для выращивания)
4) сажать, насаживать
5) подвергать заключению
Составные глаголы:
    шӹндӹл кашташ рассаживать людей; сажать растения
    шӹндӹл пӹтӓрӓш завершить посадку
    шӹндӹл шӹндӓш рассадить, расставить