терминов: 39
страница 1 из 1
ше́гӹ
1) рассадник (для овощей)
2) подставка под стогом
ше́гӹлтем
двойная лестница для сбора яблок с яблонь
шек
совесть, чувство вины
    шекшӹм пӓлӓ чувствует свою вину
шеклӓндӓ́рӓш 2 спр.
совестить, стыдить кого-либо
шеклӓ́нен
1) совестливо, с чувством вины
2) осторожно
    шеклӓненрӓк кашт остерегайся
шеклӓ́нӓш 2 спр.
1) совеститься, чувствовать вину; стесняться
2) уст. опасаться, остерегаться
    шеклӓнӓш мастар стеснительный, совестливый
шеклӓ́нӹде
бессовестно, не чувствуя стыда
    шеклӓнӹде сӓрнӓл кеӓ, каштеш ходит без стыда
ше́ктер уст.
чудак
шекте́рмӓ
фигура в вышивке в виде крестиков
    шектермӓ доно тӹрлӓш вышивать крестом
ше́кӓн
совестливый, виноватый, провинившийся
    шекӓн статян каштеш ходит словно виноватый
11шел
шел
сало, жир
    шукы шел много сала
Идиоматические выражения:
    шелӹм шӹндӓш жиреть
ше́лтем
светец (прибор для освещения лучинкой)
ше́лӓн
сальный, жирный
    шелӓн пай жирное мясо
    пиӓт шелӓн, дӓ пайжы качкаш ак яры посл. и собака жирная, но ее мясо несъедобно
шелӓ́нгдӓш 2 спр.
откармливать, делать жирным (полным)
    саснанам изиш шелӓнгдӓш келеш свинью нашу надо еще откормить
шелӓ́нгӓш 1 спр.
жиреть, полнеть, покрываться салом (жиром)
I
ше́лӓш 1 спр.
1) колоть, раскалывать, расщеплять
2) делить, разделять, членить, распределять
    кӹрӹн-шелӹн (шерӹн) пуаш Вил. давать по частям (долям)
Составные глаголы:
    шелӹн шуаш расколоть
II
ше́лӓш 1 спр.
ударить кого-либо чем-либо
    панды доно шелӓш ударить палкой
Составные глаголы:
    шелӹн колташ нанести удар
III
ше́лӓш 1 спр.
1) колоться, раскалываться, расщепляться
2) трескаться
Идиоматические выражения:
    шӱмем шелӹн кеӓ веле вот-вот разорвется мое сердце
    мел шелеш изжога
ше́лӹк
щель, трещина, скважина
    шелӹк веле одни трещины, щели
I
ше́лӹштӓш 1 спр.
колоть, раскалывать; щепать, расщеплять
Составные глаголы:
    шелӹшт опташ, шелӹшт шӹндӓш наколоть (дрова)
II
ше́лӹштӓш 1 спр.
ударять, бить, колотить, лупить
III
ше́лӹштӓш 1 спр.
колоться, раскалываться; расщепляться
    куги пу яжон шелӹштеш березовые дрова хорошо колются
ше́мер
Употребляется лишь в составе выражений:
    шемер халык Чал. чернорабочий люд, чернь
ше́ньӹк
вилы
    пу шеньӹк деревянные вилы для метания стога
    кӹртни шеньӹк железные вилы
    шеньӹк парня пальцы у вил
    шеньӹк вурды черенок вил
21шер
I
шер
1) бусы; бисер
    шерӹм чиктӓш низать, нанизывать бусы
2) перен. дождевые капли
II
шер
косточки (счетов)
ше́рвач зоол.
шилохвост (птица)
ше́рге
1) гребень, расческа; скребница
    пу шерге деревянный гребень
    лу шерге костяной гребень
    шерге пӱ зуб гребешка
2) гребешок (петушиный и др. птиц)
шергештӓ́рӓш 2 спр.
повышать цену, удорожать, делать дорогим
шерге́штӓш 1 спр.
дорожать, становиться дороже в цене
шерги́ндӹ
лепешка из пресного теста
шергӓ́кӓн
ценный, драгоценный; дорогой, уважаемый
    шергӓкӓн тӓнгем мой дорогой друг
    шергӓкӓн кӱ драгоценный камень
ше́ргӓш
ценный, дорогостоящий
    ти хӓдӹр шергӓш эта вещь стоит дорого
ше́ргӹ
дорогой; дорого
    веремӓ шергӹ время дорого
    шергӹм ядаш запросить дорого
    шергеш нӓлӓш купить дорого
    шергеш пуаш продать дорого
    шергӹ, дӓ яжо; шулды, дӓ шӱкшӹ посл. дорого, да красиво; дешево, да гнило
    шергӹ, дӓ ширӹ; шулды, дӹ шапы посл. дорого, да сладко; дешево, да кисло
ше́ргӹн
дорого
    шергӹн выжалаш продавать дорого
    кок пачаш шергӹн вдвое дороже
шере́мет вводн.сл.
употребляется при выражении сожаления, недовольства (эх, шеремет!), восхищения и радости
ше́ршот
счеты (канцелярские)
    шершот доно шотлаш считать на счетах
шершӓ́нгдӓш 2 спр.
дать возможность чему-либо стать сырым, потным, покрыться каплями воды
шершӓ́нгӓш 1 спр.
отсыреть; покрываться водяными каплями, потеть (напр. о стеклах окон)
шершӱ́ӓш
ожерелье из бисера
ше́рӓш 1 спр.
1) чесать, расчесывать, причесывать кого-либо
2) причесываться
3) мыть, промывать (волосы)
    вуйым шерӓш келеш нужно вымыть голову
Идиоматические выражения:
    кӹрӹн-шерӹн (ӹштӓш) кое-как, через силу
шестерня́
шестерня
ше́чӹк уст.
сборщик податей, счетчик
ше́шкӹ
1) сноха, жена сына
2) жена младшего брата, невестка
    кувы рокеш шешкӹ шачеш посл. сноха продолжает традиции свекрови (букв. на почве свекрови рождается сноха)