терминов: 332
страница 1 из 7
1йӓ
I
йӓ межд.
ну
    йӓ, кӹньӹлӹмӓ ну, вставай же
II
йӓ част. усил.
же
    ӹштемӓ йӓ сделай же
Идиоматические выражения:
    попемӓ йӓ не говори
йӓ́вӓш 2 спр.
1) уведомлять, извещать кого-либо
2) заявлять о чем-либо
йӓ́гӓ
ножовка, ручная пила
ср. изивилӓ
йӓ́ктер
сосняк, сосновая роща
йӓкте́рлӓ
сосняк, сосновая роща
йӓ́ктӹ
сосна; сосновый
Идиоматические выражения:
    йӓктӹ тыгыр пленка на коре сосны
йӓ́ктӹ каляво́нгы бот.
масленок желтый
йӓ́ктӹ ри́жӹк бот.
рыжик боровой, сосновый
йӓ́кӹн
дьякон
йӓ́кӹр
якорь; якорный
    йӓкӹрӹм шуаш бросить якорь
11йӓл
йӓл
1) чужие, посторонние (люди)
    йӓл гач келесӓш передавать через других
2) люди, общество
3) деревня (в составе названий деревень)
Идиоматические выражения:
    йӓлӹм ташкаш топить других
    йӓлӹм яратет гӹнь, йӓлӓт тӹньӹм яратат посл. любишь других — тебя тоже полюбят
    йӓлӹм ит ваштылты не смеши других
    йӓл рӓдӹш лӓктӓш быть равным другим в экономическом и др. отношении
    йӓл вӹлнӹ на людях
    йӓллӓн ӹнянӓш полагаться на других
    йӓл гӹц кодшы оставшееся от других; никому ненужное
    йӓл ӹштӹмӹм ӹштӓш подражать другим
    йӓл паштек шӹдӹрнӓш плестись за другими
    йӓл анзылны при людях
    йӓл лошты среди людей
    йӓл шотеш за счет других
    йӓл докы кашташ ходить к другим; изменять жене
    йӓл гӹц важылаш (шеклӓнӓш) стыдиться людей
йӓ́лвлӓ
1) чужие, посторонние (люди)
    йӓлвлӓ гач келесӓш передавать через других
2) люди, общество
3) деревня (в составе названий деревень)
Идиоматические выражения:
    йӓлвлӓм ташкаш топить других
    йӓлвлӓм яратет гӹнь, йӓлвлӓӓт тӹньӹм яратат посл. любишь других — тебя тоже полюбят
    йӓлвлӓм ит ваштылты не смеши других
    йӓлвлӓ рӓдӹш лӓктӓш быть равным другим в экономическом и др. отношении
    йӓлвлӓ вӹлнӹ на людях
    йӓлвлӓлӓн ӹнянӓш полагаться на других
    йӓлвлӓ гӹц кодшы оставшееся от других; никому ненужное
    йӓлвлӓ ӹштӹмӹм ӹштӓш подражать другим
    йӓлвлӓ паштек шӹдӹрнӓш плестись за другими
    йӓлвлӓ анзылны при людях
    йӓлвлӓ лошты среди людей
    йӓлвлӓ шотеш за счет других
    йӓлвлӓ докы кашташ ходить к другим; изменять жене
    йӓлвлӓ гӹц важылаш (шеклӓнӓш) стыдиться людей
13йӓм
йӓм
яма
    тури йӓм яма, в которой хранят картофель
    силос йӓм силосная яма
Идиоматические выражения:
    йӓллӓн йӓмӹм капаяш ак яры посл. не надо копать яму другим
йӓ́мдӹ
готовый, готов
    йӓмдӹ ли будь готов
    йӓмдӹштӹ ӹлӓш жить на готовом
    йӓмдӹм вычаш ждать готовое; ждать, когда другие сделают для тебя
йӓмдӹлӓ́лтӓш 1 спр.
готовиться, собираться
    корныш лӓктӓш йӓмдӹлӓлтӓш собираться в дорогу
йӓ́мдӹлӓш 2 спр.
готовить, заготовлять, изготовлять
    качкышым йӓмдӹлӓш готовить пищу
    теллӓн пум йӓмдӹлӓш на зиму заготовлять дрова
йӓмдӹлӹкӓ́лӓш 2 спр.
готовить понемножку
йӓ́мшӹк
ямщик
Идиоматические выражения:
    сыкыр йӓмшӹк влӓ хлебные жуки (о людях)
йӓ́мӓдӓ уст. межд.
нуте, давайте
    йӓмӓдӓ кенӓ давайте пойдем
йӓнг
душа; сердце
Идиоматические выражения:
    йӓнг вашт от всей души, от всего сердца; искренно
    йӓнгжӹ Йӓдӹрнӓштӹ, ӹшкежӹ — лявӹрӓштӹ посл. душой в Ядрине (город в Чувашии), сам в грязи
    йӓнг каршта (йыла) душа болит
    йӓнгеш кӱдӹмӹ не по душе; постылый
    йӓнгӹм ладнангдараш успокоить душу
    йӓнг лӓктӓш во всю мочь
    йӓнг лӓктеш умирает
    йӓнг ак лӓк не умирает
    йӓнгӹм лыктын пушаш гань готов выложить душу
    ну, кыце йӓнгет-мокшет? как здоровье?
    йӓнгӹм нӓлӓш мучить кого-либо
    йӓнгӹм пачаш быть откровенным с кем-либо
    йӓнг пыдырана (тывырга) мутит, тошнит
    йӓнгемок пырен коды я успокоился наконец
    йӓнг пыт со всей силой
    йӓнгнӓм тӓрвӓтӓт задевают за живое
    йӓнг тӓрвӓнӓ переживать за кого-либо
    йӓнгжӹ уке бессердечный
    йӓнг ӱкшӓ становиться равнодушным
    йӓнгӹм шӧрӓш излить душу
    йӓнг шыпшеш тянет к кому-либо
    йӓнг ял кавалыш вала испытывать чувство страха (букв. душа ушла в пятки)
    йӓнгешӓт ясы на душе тяжело
    йӓнгеш ак тол душа не лежит к кому-чему-либо
    йӓнгӓт йӓнг вӓрӹштӹ агыл неспокойно; сильно переживать
йӓ́нгӓн
1) с сердцем, душой
    пингӹдӹ йӓнгӓн с черствой душой
2) перен. человек, все живое на земле
    пуры йӓнгӓн добродушный
    худа йӓнгӓн злой
    кок йӓнгӓн а) с двумя сердцами б) перен. двужильный, крепкий, стойкий
Идиоматические выражения:
    ик йӓнгӓнӓт уке нет ни души
йӓ́нгӓр уст.
гнилое дерево, гнилушка
    йӓнгӓрӓн пу гнилые дрова
йӓнгӓ́ргӓш 2 спр.
гнить, обрастать мохом
Идиоматические выражения:
    кишӹ кӱ йӓнгӓргӓ посл. лежачий камень обрастает мохом
йӓнгӓ́рдыл
1) зоол. светляк (насекомое)
2) свет от разлагающихся гнилых дров
йӓнгӓ́рмӱкш зоол.
пчела-плотник
йӓнгӓ́ршуды бот.
вереск обыкновенный
йӓнгӓрӓ́лтӓш 1 спр.
гнить, загнивать
йӓ́нзӹк анат.
мошонка
йӓ́нӓт
Употребляется лишь в составе выражений:
    йӓнӓт пи верченый; вертушка
30йӓр
йӓр
озеро; озерный
    Кого йӓр, Карас йӓр названия озер: Большое озеро, озеро Карась
    келгӹ йӓр глубокое озеро
    йӓр кол озерная рыба
    ӹлӹмӓш тыр йӓр агыл, тӹдӹ коэштӓлтшӹ тангыж ылеш жизнь не тихое озеро, она бушующее море
йӓ́рвӓр уст.
продукты питания
    кандымы йӓрвӓрӹм кышак кодымыла? где оставить привезенные продукты?
йӓрге́льӹ зоол.
лунь болотный (птица)
йӓргештӓ́рӓш 2 спр.
прочищать, размять
    мӹшкӹрӹм йӓргештӓрӓш келеш надо поразмяться, дать отдых желудку
йӓрге́штӓш 1 спр.
проясняться, очищаться; устояться
    пӹлгом йӓргештеш небо очищается
    сӹнзӓэм йӓргештеш глаза мои проясняются
    сыра йӓргештӹн пиво устоялось
йӓ́ргӹльӹ зоол.
лунь болотный (птица)
йӓ́рец уст.
озерная рыба
йӓри́гӓ
ярыга, рыболовная сеть
йӓрми́нгӓ
1) ярмарка; праздник, празднество
2) большой базар
йӓрмӹ́нкӓ
1) ярмарка; праздник, празднество
2) большой базар
йӓ́рнӓш 2 спр.
1) наваливаться, прислоняться
    цылан хангаэш йӓрнен шагалынат, шалга стоит, прислонившись к стенке чулана
2) перен. надеяться, рассчитывать на кого-либо
    ӓтяжӹ тервен йӓрнен ӹлӓ живет, надеясь на отца своего
3) лениться
    йӓрнен вазынат, киӓ разлегся и лежит
Идиоматические выражения:
    йӓрнӹм (ӓн) пӧкен стул со спинкой, кресло
    йӓрнен кушкаш плохо расти
йӓ́рсӓш 2 спр.
быть свободным, незанятым; освобождаться от дел
йӓ́рсӹмӹ
свободный, незанятый (о времени)
    йӓрсӹмӹ годым ӹштем когда свободен, делаю
    йӓрсӹмӹ веремӓ свободное время
    йӓрсӹмӹ кечӹ свободный день
йӓ́рцӓ
ярица обл., яровая рожь; крупа из зерна
I
йӓ́рӓ
пустота; пустой, порожний, свободный, незанятый; пусто, порожняком, без ничего
    йӓрӓ пӧрт пустой дом (в котором не живут)
    йӓрӓ каштеш свободный
Идиоматические выражения:
    йӓрӓ кидӓ кычаш безоружными руками держать (ловить)
    йӓрӓ кечӹ свободный день
    сыкырым йӓрӓок качкаш лиэш хлеб можно есть без ничего
II
йӓ́рӓ
бесплатно; бесплатный
    йӓрӓ ӹштӓш делать бесплатно
I
йӓ́рӓш 2 спр.
заставать кого-либо где-либо
    тӹдӹм кӹзӹт ат йӓрӹ его сейчас не застанешь
Идиоматические выражения:
    йӓрен он неожиданно застал
II
йӓ́рӓш лб., Ем.
маленькое озеро
I
йӓ́рӹм ткац.
мера холста в семь аршин
II
йӓ́рӹм
1) волокно (о льне, конопле)
    кӹне йӓрӹм волокно конопли
2) прядь (о волосах)
    ӱп йӓрӹм прядь волос
Идиоматические выражения:
    ик йӓрӹм мӧр стебель травы, на который нанизана земляника
    шер йӓрӹм нитка бус
йӓ́рӹмлӓш 2 спр.
разделять на определенные части (волокна)
йӓ́рӹмӓн
волокнистый
йӓ́рӹмӹн-йӓ́рӹмӹн
волокнами; рядами
    ош шер йӓрӹмӹн-йӓрӹмӹн кечӓ белые бусы рядами висят
йӓ́сльӹ
ясли
    йӓсльӹшкӹ кашташ ходить в ясли