терминов: 16537
страница 327 из 331
1) общий
    эреңгейинде в общем и целом, вообще
    эреңгей сайыт уст. премьер-министр
2) абстрактный, отвлечённый
    эреңгей сан отвлечённое число
3) поверхностный, бессодержательный; формальный
    эреңгей чугаа бессодержательная речь
/эреңгейле*/
относиться формально (поверхностно), не вникать в существо дела
16303эрес
храбрый, смелый, удалой
    эрес эр удалец, удалой молодец
    эрес чорук храбрость, мужество, отвага
сравни с: омак I 2), орлан, шоваа
смелый, отважный, мужественный, доблестный
удалой, лихой
смотри: эрес
бойкий; пылкий; весёлый, живой
    эрес-шоваа оол бойкий парень
смотри: омак I 2, шоваа
16308эриг
1) талый, оттаявший; растопившийся
    эриг хар талый снег
2) не замёрзший (напр. о земле)
/эрик*/
разочаровываться, становиться равнодушным, терять интерес
легко разочаровывающийся, легко теряющий интерес
16311эрии
пытка, экзекуция; казнь; «тос эрии» «девять пыток» (система феодальной экзекуции, жесточайших пыток в старой Туве)
сравни с: шаажы
/эриидет*/
понуд.-страд.
от: эрииде* (смотри: эриидээр)
1) заставлять пытать (избивать)
2) подвергаться пытке (избиению)
сравни с: шаажыладыр
смотри: эрии
/эрииде*/
пытать; бить, сечь, хлестать
    өлүр эриидээр засечь до смерти
сравни с: шаажылаар
16315эриир
/эри*/
1) таять, растаивать
    хар эрий берген снег растаял
2) растапливаться (напр. о сале)
смотри: эрии
16317эрик
1) берег
    хем эрик берег реки
    эрик кыдыы набережная
    эрик кыдыының береговой
    эрик кыдыының камгалалы береговая оборона
    эрик кырында на берегу
    эриин ажар выходить из берегов
2) край
    аяк эрик край чашки
/эриктел*/
образовываться об обрыве
обрывистый
/эриктир*/
понуд.
от: эрик* (смотри: эригер)
надоедать, разочаровывать
16321эрин
1) губа|| губной
    үстүү эрин верхняя губа
    алдыы эрин нижняя губа
    эрин үннери лингв. губные звуки
2) край (напр. чашки)
    аалга кирген кижи аяк эрни ызырар, арга кирген кижи саат дайнаар посл. кто в юрту придёт – чай пьёт, кто в лес пойдёт – серу жуёт
3) смотри: эн
16322эрлик
употребляется лишь в составе выражений:
    эрлик ораны рел. ад, подземное царство
16323эрте
рано
    эртен эрте рано утром
    эрте турар вставать рано
    эрте дээре заранее, заблаговременно
давным-давно
древний, давний
    эрте-бурунгу үе античная эпоха
рано встающий, бодрствующий с раннего утра
заранее, пораньше, заблаговременно
    эртежик чер ап алыр херек надо пораньше отправиться в путь
/эртеле*/
1) вставать рано
2) собираться в путь рано утром
16329эртем
1. наука; знание || научный
    эртем чокта эртен-даа дүне-ле посл. без знаний и утро – ночь
    дыл эртеми языкознание
    бойдус эртеми естествознание
    сан эртеми математика
    ниитилел эртемнери общественные науки
    мурнакчы совет эртем передовая советская наука
    эртем эжылы научная работа
    эртем ажылдакчызы научный работник, научный сотрудник
2. учёный
    эртем демдеглелдери учёные записки
    эртем чадазы учёная степень
1) образование
2) учение
образованный, учёный
    эртем-билиглиг кижи образованный человек
сущ.
учёный
    совет эртемденнерниң чайынналчак ажыдыышкыннары блестящие открытия советских учёных
образованный и культурный
1) научный
    эртемниг социализм научный социализм
2) учёный, образованный
    эртемниг кижилер образованные люди
смотри: эртем-билиг
смотри: эртем-билиглиг
смотри: эртем-билиг
смотри: эртем-билиглиг
научно-технический
научно-исследовательский
    эртем-шинчилел ажылы научно-исследовательская работа
16341эртен
1. утро || утром
    эртенниң-не каждое утро
    өөреникчилер эртенниң-не гимнастика кылып турар ученики каждое утро делают гимнастику
2. завтра
    эртен делгелгеже баар бис завтра мы пойдём на выставку
сравни с: даарта
утренний
    эртенги хаяа утренняя заря
    эртенги зарядка утренняя зарядка
    эртенги чем завтрак
16343эртер
/эрт*/
1) проходить, проезжать
2) перегонять, обгонять
16344эртик
частица сосл.
бы, было бы
    суг хөй болган болза, тарылгага эки болгай эртик было бы хорошо для посевов, если бы было много воды
1) жемчужина; драгоценность || жемчужный; драгоценный
    эртине даш драгоценный камень
2) сокровище
    эртинени черден казар, эртемнерни номдан тывар посл. сокровища добывают из земли, знания находят в книгах
3) сокровищница
    чечен чогаал эртинези сокровищница художественной литературы
16346эртип
хотя и...; раз, несмотря на то, что...
    ол оиу билип турган эртип, чугаалаваан-дыр он не сказал об этом, хотя и знал
    ол караа четпес эртип, ону көрүп каан он увидел его, несмотря на то, что близорук
    сен билип турган эртип, чүге чугаалаваан сен? почему ты не сказал, раз ты знал?
в сочетаниях с глаголами соответствует русским приставкам про-, пере-
    эрттир удуур проспать
    эрттир чугаалажыр проговорить
    эрттир хайындырар переварить
    эрттир чылдыр перегреть
    эрттир идер шахм. ходить через битое поле
/эрттир*/
понуд.
от: эрт* (смотри: эртер)
1) пропускать
    чазыг эрттирбе не пропускай ошибок
2) быть обогнанным
3) проводить (напр. время, праздник, торжество)
    чайны көдээге эрттирер провести лето в деревне
1) пропуск (удостоверение)
2) проведение (напр. торжества, праздника)
диал.
смотри: эртежик