терминов: 1454
страница 17 из 30
мрачно, угрюмо
    хөлүйтүр көөр угрюмо смотреть
смотри: хөлүңнээр
/хөлүңне*/
ритм.
смотри: хөлүер
очень, сильно, весьма
    хөлчок улуг очень большой
сравни с: аажок, дыка, кончуг
1) озерко, пруд || озёрный
2) лужа
разг.
возлюбленная, милая
шахматы || шахматный
    хөл-шыдыраа маргылдаазы шахматный турнир
сравни с: шахмат, шыдыраа
808хүл
зола; пепел
сравни с: ыйба
косуля (самец)
    хүлбүс аткан черинден хүннүң аңнаар погов. каждый день охотится там, где убил косулю (повадился бывать где-либо)
/хүлбүсте*/
охотиться на косулю
употребляется лишь в составе выражений:
    хүл-далган кылдырчылча шавар разбить в пух и в прах
сравни с: хүл-ыйба
/хүл-далганна*/
разбить в пух и в прах
сравни с: хүл-ыйбалаар
разбитый вдребезги (в пух и в прах)
в пух и в прах
сравни с: хүл-ыйбаландыр
/хүл-далганнан*/
разбиться вдребезги (напр. о фарфоровой посуде)
смотри: хүл-ыйбаланыр
/хүлден*/
1) истлевать, обращаться в пепел (в золу)
    хөмүрлер хүлденип калган угли истлели
2) наполняться золой (о печи)
сравни с: ыйбаланыр
бронза || бронзовый
    хүлерден кылган сделанный из бронзы
    хүлер тураскаал бронзовый памятник
/хүлерле*/
отделывать бронзой
связывание ремнём
смотри: хүлүүр
связанный (по рукам или по ногам)
/хүлүт*/
понуд.-страд.
от: хүлү* (смотри: хүлүүр)
1) заставлять связать ремнём
2) быть связанным ремнём
улыбающийся
    хүлүмзүргей карактыг с улыбающимися глазами
улыбчивый
улыбка
/хүлүмзүрү*/
улыбаться
сравни с: каттырымзаар
смотри: хүлүмзүрүүр
смотри: хүлүмзүрүг
/хүлүреш*/
шептаться; разговаривать негромко
/хүлүрткейин*/
ритм.
смотри: хүлүрээр
/хүлүре*/
гомонить, производить гомон (напр. о птицах)
1) гомон (птиц)
2) перен. клевета; сплетня
/хүлү*/
связывать ремнём (напр. овцу при стрижке)
мошкара
/хүлчүктел*/
появляться – о мошкаре
употребляется лишь в составе выражений:
    хүл-ыйба кылдыр чуура шавар разбить в пух и в прах
сравни с: хүл-далган
/хүл-ыйбала*/
разбить в пух и в прах
сравни с: хүл-далганнаар
в пух и в прах
сравни с: хүл-далганнандыр
разбитый в пух и в прах
/хүл-ыйбалан*/
возвр.
от: хүл-ыйбала (смотри: хүл-ыйбалаар)
разбиться в пух и в прах
сравни с: хүл-далганнаныр
/хүлээт*/
понуд.
от: хүлээ* (смотри: хүлээр)
1) обязывать, вменять в обязанность; поручать
2) сдавать, отдавать; предоставлять в чьё-либо распоряжение
    ажылды хулээдип бээр сдать работу кому-либо
сравни с: дагдындырар, дагзыр
3) юр. привлекать
    харыысалга хүлээдир привлечь к ответственности
/хүлээш*/
совм.-взаимн.
от: хүлээ* (смотри: хүлээр)
1) обязаться взаимно, давать друг другу обещание
сравни с: дагдынчыр
2) передавать друг другу дела (при поступлении на работу или увольнении)
приёмщик
1) долг, обязанность
    бодунуң хүлээлгезин күүседир выполнить свой долг
    хүлээнгени – ыдыктыг, күзээни – күштүг погов. долг – святыня, желание – сила
2) обязательство
    хүлээлге алыр брать на себя обязательство
сравни с: дагдыныышкын
3) функция
    албан хүлээлгелери служебные функции
смотри: хүлээдир
/хүлээн*/
возвр.
от: хүлээ* (смотри: хүлээр)
брать обязательство, обязываться
сравни с: дагдынар
смотри: хүлээжир
/хүлээ*/
1) в разн.знач. принимать
    шиитпирни хүлээп алыр принять решение
    аалчыларны хүлээп алыр принимать гостей
    хүлээп алыышкын приём
2) признавать
    бодунуң чазыын хүлээп көөр признать свою ошибку
3) отвечать, брать на себя ответственность
    буруузун хүлээр отвечать за свою вину, признать свою вину
/хүлээттин*/
понуд.-возвр.
от: хүлээ* (смотри: хүлээр)
браться, приниматься
/хүлээттир*/
смотри: хүлээдир
/хлебте*/
идти за хлебом, покупать хлеб