Словарь синонимов марийского языка (2000)
Найдено в других словарях: 22
Поисковый запрос: пора
Найдено: 6
– Ужин нерген шоналташ жап, – пырдыжыште кечыше тыртыш шагатым ончалын, Зверев пелештыш.Пора подумать об ужине, – посмотрев на круглые часы, висящие на стене, сказал Зверев.
2. но
Шошо пагыт эн мотор, да лӱдыкшӧ. Весенняя пора самая прекрасная, но опасная.
Талукын эн йӱштӧ жапше коям погышо янлык-влаклан кугу нелылыкым ок кондо. Для зверей, нагулявших жир, самая холодная пора года не принесёт большой беды.
Пора, сита. Тототлен шинча ш вес ганат жап лиеш. – Ладно, хватит. Попусту болтать и потом будет время.
А ынде мыланем каяш жап. Ужатыме ок кӱл. Мыйын тыште лиймем нерген ни-ни! Пока, – сугыр туп чодыра пычкемышеш йомо. А теперь мне пора идти. Провожать не надо. О том, что я был здесь, ни-ни! Пока, – горбун исчез в темноте леса.
Эти слова означают – «горячая пора, напряжённое время, а в работе – страда»; сочетаются преимущ. со словами жап «время», пагыт «время». Слово кар употр. редко.
Шыже кресаньыкын илышыштыже веле огыл, школ илышыштат моткоч йӧндымӧ, шыгыр, тургым жап. Осень неудобная, горячая и напряжённая пора не только в жизни крестьян, но и в жизни школы.