терминов: 607
страница 5 из 13
[e̮tirišja] вв. (Бог.); см. ӧтпонся в 1 знач.
[e̮tig kartovka ru ez ve̮l] лл. (Зан.) ни картофелинки не было IV вв. (Дон) можно искать, готовы (сигнал при игре в прятки)
[e̮tje̮dni̮] 1. лл.; см. ӧткодявны 2. лл. (Гур. Зан. Пр.) ровнять, разровнять, выровнять Гур. ӧтйӧдӧнӧ неӧтъяинсӧ неровности выравнивают Пр. чукъяс видз вылысь ӧтйӧдӧнӧ тракторъясӧн кочки на лугу выравнивают тракторами
[e̮tje̮za] иж.; см. ӧттшӧтшъя
[e̮tje̮n] лл. ровно Лет. не ӧтйӧн петӧ пуктасыс овощи всходят неровно Нош. ӧтйӧн тэч ровно клади
[e̮tka] 1. вв. вс. лл. печ. скр. сс. одинокий скр. ӧтка олысь одиночка вв. сс. (Пж. Ыб) ӧтка юрбана одинокий, несемейный сс. (Пд.) ӧтка юр-кок одинокий, несемейный 2. вв. вс. лл. печ. скр. сс. одиночный; единичный 3. вв. вс. лл. печ. скр. сс. единственный вв. (П.) ӧтка ныл, утка койд единственная дочь, как уточка 4. скр. сс. единоличный || единоличник скр. ӧтка олысь единоличник
[e̮tkažitni] вв.; см. ӧткажитны в 1 знач.
[e̮tkažitni̮] 1. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. отказать уд. (Крив.) косӧн ӧткажитӧма он наотрез отказал 2. лл. (Зан.) отнять; отвадить нёнь дінысь дитя ӧткажитны отнять ребёнка от груди
[e̮tkažićći̮ni̮] вс. вым. (Отл.) отказаться, отказываться вс. (Гр.) биӧ кӧть ваӧ мунас, оз ӧткажиччы пойдёт хоть в огонь, хоть в воду, не откажется
[e̮tkaz] вс. (М.) лл. (Пор.) отказ лл. (Пор.) сылӧн ӧтказыс абы, оз ӧткажит он безотказный, не откажет
[e̮tken] вв.; см. ӧткӧн в 1, 2 знач.
[e̮tkerku-me̮tkerku] сс. (Ыб) из дома в дом ӧткерку-мӧткерку ветлӧдлӧ, вина корсьысьӧ из дома в дом ходит, выискивает водку
[e̮tkińajćći̮ni̮] скр. (Зел.); см. ӧткажиччыны
[e̮tkoď] лл. печ. скр. сс. одинаковый, похожий, сходный скр. ӧткодь перевода одинаковые, однообразные скр. ӧткодь пертаса однородный; одинаковый сс. кузяла и пасьтала ӧткодь одинаково в высоту и ширину уд. (Пыс.) ягас и пуыс абы ӧткодь, и мортыс абы ӧткодь и деревья в лесу не одинаковы, и люди не одинаковы
[e̮tkôď] 1. вс.; см. ӧткодь Кг. ӧткôдьӧсь инмӧмаӧсь тійӧ кыкнаныд вы сошлись оба одинаковые 2. вс. одного возраста, сверстник, ровесник Гр. ӧти выкоднӧй лунӧ сизимӧн, ставӧн ӧткôдьӧсь, мунім пул вотны в один выходной день мы семеро, все сверстники, пошли за брусникой Гр. Крв. ◊ гоз ӧткôдь два сапога пара
[e̮tkoďa] сс. (Кур.) часто; постоянно, всё время труба дінсьыс ӧткодя пӧлйыс усьӧ доска постоянно отходит от трубы
[e̮tkôďa] вс. одинаково М. кутшӧм чунь кӧть курччан, ӧткôдя доймас какой палец ни укуси, одинаково больно
[e̮tkoďavni] вв. (Ст.); см. ӧткодявны сьмертід ставнімес ӧткодялас смерть всех нас уравняет
[e̮tkoďavni̮] скр. равнять, сравнивать, сравнять, уравнять; сделать одинаковым или похожим; уподоблять, уподобить
[e̮tkoďalni] вв. (Крч.); см. ӧткодявны
[e̮tkoďalni̮] сс.; см. ӧткодявны
[e̮tkojd] вв. (Бог.) вым. (Весл. Кони, Онеж.) иж. нв. уд.; см. ӧткодь вым. (Кони) ай-мамлы весь челядьыс ӧткойдӧсь для родителей все дети одинаковы иж. быд морт абу ӧткойд не все люди одинаковы
[e̮tkojda] вым. (Онеж.); см. ӧткôдя ӧткойда пасьтасьӧмаӧсь они одинаково одеты
[e̮tkojďďe̮ karni̮] уд.; см. ӧткодявны
[e̮tkojďďavni̮] уд. (Гл.); см. ӧткодявны
[e̮tkojdooni] вв. (Бог.); см. ӧткодявны
[e̮tkojďavni̮] уд. (Гл.); см. ӧткодявны
[e̮tkoje̮m] уд. (Пучк.); см. ӧткодь кӧнь ӧткойӧм все одинаковы
[e̮tke̮le̮ťitni̮] лл. (Об. Чтв.) простирнуть
[e̮tke̮n] 1. вс. лл. печ. скр. сс. одиноко, одиночкой 2. вс. лл. печ. скр. сс. в одиночку сс. (Плз.) ӧткӧныд зэл нін делӧ одному-то очень уж тяжело
[e̮tkuźa] вв. (Воч, Дер. Крч.) сс. (Плз.) одинаковой длины сс. (Плз.) ӧткузя вӧчны сделать что-л. одинаковой длины вв. ӧні ӧткузя луна-вояд теперь день и ночь одинаковы по продолжительности
[e̮tkuźaalni̮] сс. (Плз. Ыб); см. ӧткузявны Ыб ӧткузяалны колӧ, кузя-дженьыда да неровно, надо подровнять
[e̮tkuźavni̮] скр. сделать одинаковой длины
[e̮tkup] нв. (Паль) окуп (при игре в палочку-выручалочку)
[e̮tkupitni̮] нв. (Паль) прибежать к палке и застучать того, кто водит (при игре в палочку-выручалочку)
[e̮tkupe̮n] только в ӧткупӧн ворсӧм, ӧткупӧн ворсны
[e̮tkupe̮n vorse̮m] сс. (Пж.) игра в прятки
[e̮tkupe̮n vorsni̮] сс. (Пж.) играть в прятки керкаыс ыджыд да, ӧткупӧн ворсны ворсам дом большой, вот и играем в прятки
[e̮tki̮vje̮] лл. (Об.) разом (заговорить) став ӧткывйӧ горӧтчисны все заговорили разом
[e̮tki̮v śeri̮ś] нв.; см. ӧткыв сьӧрысь в 1, 2 знач.
[e̮tki̮v śe̮ri̮ś] 1. нв. в один голос, единодушно (утверждать, говорить) 2. нв. согласно, дружно (жить, работать)
[e̮tki̮za] скр. одинаковой толщины Выльг. сьыліа-гырка ӧткыза, лайкъялӧ шея и туловище одинаковой толщины, едва переваливается
[e̮tki̮min] вв.; см. ӧткымын
[e̮tki̮minen] вв.; см. ӧткымынӧн
[e̮tki̮mi̮n] вс. (Крв.) печ. скр. сс. кое-кто, некоторые скр. (Выльг.) ӧткымын номъяс эмӧсь нін уже комары появляются вс. (Крв.) эмӧсь на эськӧ пӧлаттяыд да, ӧткымынъяслӧн полати-то ещё у некоторых есть
[e̮tki̮mi̮ne̮n] скр. сс. некоторые, кое-кто
[e̮tki̮ni̮m] вс. лл.; см. ӧткымын
[e̮tki̮ni̮me̮n] лл.; см. ӧткымынӧн Пр. ӧткынымӧн лактісны нин некоторые уже пришли
[e̮tki̮ni̮mjas] вс.; см. ӧткымынӧн
[e̮tki̮i̮ śeri̮ś] вым. (Кони); см. ӧткыв сьӧрысь