терминов: 5525
страница 109 из 111
[vi̮ntemmini] вв. (Вольд.); см. вынтӧммыны в 1, 2 знач. куедалтэм муяс вынтэммені неудобренные земли истощаются
[vi̮ntemśi̮ni̮] иж.; см. вынтӧммыны в 1, 2 знач.
[vi̮nćći̮ni̮] вс. (Кг. Крв.); см. вындысьны
[vi̮nšaśni̮] печ.; см. вындысьны
[vi̮njor] лл.; см. вын во 2 знач.
[vi̮njora] лл.; см. вына во 2 знач.
[vi̮ni̮ś-joni̮ś] уд. крепко, сильно Пучк. мака жӧ морт — вынысь-ёнысь рӧбитӧ ну и сильный человек, так усердно работает
[vi̮ni̮šśi̮ni̮] вс. лл. сс.; см. вындысьны
[vi̮ńki] вв. (Дер.); см. выйӧн в 1 знач.
[vi̮ńťi] вв. (Дер.) сс. (Втч. Меж. Ыб); см. выйӧн в 1 знач.
[vi̮nja] вв. (Млд. Ст. Укл. Устьн.) силой, силком; сильно вынъя корні настойчиво просить вынъя личке юрес силой наклоняет голову Ст. вынъясис вачкис, зэв чорида он очень сильно ударил
5412выӧд
[vi̮e̮d] нв.; см. вывӧд во 2 знач. выӧдӧн кыйсины ловить рыбу через окошко во льду
[vi̮pašićći̮ni̮] иж. истощиться (о поле); уплотниться (о почве)
[vi̮paška] иж. истощённое поле; пар; выпаханная, покинутая под залежь земля
[vi̮paškaa uśni̮] иж.; см. выпашиччыны
[vi̮pašpetni̮] уд. (Ваш.); см. выпашиччыны
[vi̮prag] нв. перерыв на отдых (с распряжкой лошадей для кормления) выпраг пукышны посидеть в течение какого-то времени
[vi̮rge̮m] уд. смех, хохот Лат. тэнад вексӧ выргӧм тебе всегда смешно (букв. у тебя всё время смех)
[vi̮rgi̮ni̮] 1. уд. (Ваш.) гоготать, хохотать; без удержу смеяться 2. уд. рычать, урчать, огрызаться (о собаке) 3. уд. (Гл.) гудеть, шуметь, жужжать (о моторе, тракторе и т.д.)
[vi̮rezne̮] уд. (Крив. Чупр.) внятно, чётко, отчётливо; членораздельно (сказать, говорить) вырезнӧ гольны внятно говорить
[vi̮rezne̮as] уд.; см. вырезнӧ Крив. вырезнӧас шуалас кывъессӧ отчётливо выговаривает слова
[vi̮reznej] иж. уд. ясный, внятный, чёткий, отчётливый уд. вырезнэй сёрни внятная речь
[vi̮rmi̮š] уд. крепкий, здоровый Крив. вырмыш тятей крепкий ребёнок
[vi̮rmi̮šas] уд. крепко Косл. Крив. вырмышас туи, ыджыдас он рос крепким, рослым Крив. Пучк. вырмышас туӧныс сылӧн йилӧмыс её дети растут крепкими
[vi̮rmi̮šji̮vni̮] уд.; см. вырмышйыны
[vi̮rmi̮šji̮ni̮] уд. крепнуть, окрепнуть, возмужать уд. (Лат.) вӧйччасӧн вырмышъяс да пондас ворсны постепенно окрепнет и будет играть
[vi̮rmi̮šśi̮ni̮] уд.; см. вырмышйыны лукыс из вырмышсьыв, сідзи и пашмис лук так и не вырос, захирел
[vi̮re̮d] нв. выродок рӧдысь вырӧдӧ абу петӧма в выродки не вышел
[vi̮rske̮bti̮ni̮] печ. ринуться, броситься
[vi̮rski̮ni̮] уд. жадно пить, хлебать жидкое, глотать с шумом Крив. вырскӧ тшайсӧ с шумом пьёт чай
[vi̮rsńitni̮] уд. глотнуть с шумом
[vi̮ski̮r] уд. (Важ. Крив.) гордый; высокомерный, надменный зэв тай выскыр сія очень уж высокомерная она
[vi̮ski̮ras] уд. (Важ. Крив.) гордо, высокомерно, надменно выскырас гольӧ высокомерно говорит
[vi̮ski̮raśni̮] уд. (Важ. Крив.) гордиться; вести себя высокомерно Крив. ин выскырась, тӧдам, коді тэ не гордись, знаем, кто ты такой
[vi̮sluga] 1. вв. иж. лл. печ. скр. заслуга лл. (Об.) этшӧм выслуга, ва ведра пыртін что за заслуга, ведро воды ты принёс 2. уд. уменье, мастерство вот тэнад и выслуга ну и мастерство у тебя петкӧдлы, кутшӧмъя выслуга тэад виым покажи своё мастерство (букв. покажи, какое уменье у тебя есть)
[vi̮služitni̮] сс. (Ыб) услужить талун выслужитіс-ветліс куйӧд кыскалны сегодня он услужил, возил навоз
[vi̮služitći̮ni̮] сс. (Ыб) выслужиться; угодить кому-л.; услужить код водзын выслужитчыны кӧсъян? кому хочешь угодить?
[vi̮sokatne̮j] нв. рослый
[vi̮ťevej] иж. (Мутн.); уст.; см. выть II
5440выти
[vi̮ťi] лл. сс. (Кур.); см. выйӧдз в 1 знач. лл. эті выти шыбытны по это место (до этого места) выбросить лл. (Об.) пидзӧс вытиыс по колено
[vi̮tnej] I вв. (Крч. Ст.) артельщик, участник артели вытнэй шыдэс страдна кежлэ тойні толочь крупу для приготовления артельной каши (во время страды) II сс. (Чухл.) бахвалистый, воображала
[vi̮ťťi] сс. (Кур.); см. выйӧн эты вытти вунда до этого места отрежу
[vi̮tuľitni̮] уд. выпятить зад; выставить зад
[vi̮tuľitći̮ni̮] уд. наклониться, выставив зад
[vi̮čikte̮dli̮ni̮] лл. (Зан. Пр.) икать Зан. кинкӧ кодралӧ, вытшиктӧдлӧ менӧс кто-то меня вспоминает, мне икается
[vi̮či̮kte̮dli̮ni̮] лл.; см. вытшиктӧдлыны
[vi̮či̮kte̮dni̮] лл. икнуться
[vi̮ti̮r] вв. (Устьн.); см. вывтыр в 3 знач. вижо вытыр желтоватый фон
5449выть
[vi̮ť] I 1. вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. потребность пищи за один приём; аппетит печ. скр. сс. ичӧт вытя мало ест, требуется мало пищи вым. (Кони) вытьыс ыджыд, уна сёйӧ аппетит хороший, много ест сс. выль оланінад, колӧ кӧ, вытьыс воссяс на новом месте, может быть, аппетит появится; выть выв воны скр. скр. выть выв пуксьыны ожиреть, разжиреть, начать мало есть 2. вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. время (или час) еды вв. (Бог.) скр. выть коласт время между приёмами пищи вым. иж. лл. выть колас время между приёмами пищи иж. (Мош.) затрек выть время завтрака, завтрак иж. (Мош.) ӧбед выть время обеда, обед иж. (Мош.) ужин выть время ужина; ужин вым. (Кони) выть колассӧ ог вермы коллёоны, сэтшӧма кынӧмӧ сюмалӧ не могу дождаться времени приёма пищи, так хочется есть печ. вытьӧн сёйны есть по режиму; есть в установленное время печ. выть кежӧ эз лок сёйны ко времени приёма пищи он не пришёл есть лл. (Пор.) некутшӧ выть колас он тӧд, пыр сюван не знаешь времени приёма пищи, постоянно ешь лл. (Пор.) войтӧ узьтӧдам дай, вытьнад вердам на ночлег оставим и накормим 3. лл. (Зан.); в сочет. с числит. раз куим выть сёйис он три раза ел II 1. иж. выть; сенокосный участок (на к-ром собирают до сорока копён сена) 2. иж. сорок копён сена выть джын двадцать копён сена III лл.; послел.; см. выйӧн Гур. пидзӧс вытьыс абы кокыс у него до колена нет ноги Зан. Лет. эса выть до сих пор
[vi̮ťažitni̮] иж. вытягивать, вытянуть вытяжитӧма (прич.) сапег вытяжные сапоги