[e̮tkerku-me̮tkerku]
сс. (Ыб) из дома в дом
ӧткерку-мӧткерку ветлӧдлӧ, вина корсьысьӧ из дома в дом ходит, выискивает водку
[e̮tkińajćći̮ni̮]
скр. (Зел.); см. ӧткажиччыны
[e̮tkoď]
лл. печ. скр. сс. одинаковый, похожий, сходный
скр. ӧткодь перевода одинаковые, однообразные
скр. ӧткодь пертаса однородный; одинаковый
сс. кузяла и пасьтала ӧткодь одинаково в высоту и ширину
уд. (Пыс.) ягас и пуыс абы ӧткодь, и мортыс абы ӧткодь и деревья в лесу не одинаковы, и люди не одинаковы
[e̮tkôď]
1. вс.; см. ӧткодь
Кг. ӧткôдьӧсь инмӧмаӧсь тійӧ кыкнаныд вы сошлись оба одинаковые
2. вс. одного возраста, сверстник, ровесник
Гр. ӧти выкоднӧй лунӧ сизимӧн, ставӧн ӧткôдьӧсь, мунім пул вотны в один выходной день мы семеро, все сверстники, пошли за брусникой
Гр. Крв. ◊ гоз ӧткôдь два сапога пара
[e̮tkoďa]
сс. (Кур.) часто; постоянно, всё время
труба дінсьыс ӧткодя пӧлйыс усьӧ доска постоянно отходит от трубы
[e̮tkôďa]
вс. одинаково
М. кутшӧм чунь кӧть курччан, ӧткôдя доймас какой палец ни укуси, одинаково больно
[e̮tkoďavni]
вв. (Ст.); см. ӧткодявны
сьмертід ставнімес ӧткодялас смерть всех нас уравняет
[e̮tkoďavni̮]
скр. равнять, сравнивать, сравнять, уравнять; сделать одинаковым или похожим; уподоблять, уподобить
[e̮tkoďalni]
вв. (Крч.); см. ӧткодявны
[e̮tkoďalni̮]
сс.; см. ӧткодявны
[e̮tkojd]
вв. (Бог.) вым. (Весл. Кони, Онеж.) иж. нв. уд.; см. ӧткодь
вым. (Кони) ай-мамлы весь челядьыс ӧткойдӧсь для родителей все дети одинаковы
иж. быд морт абу ӧткойд не все люди одинаковы
[e̮tkojda]
вым. (Онеж.); см. ӧткôдя
ӧткойда пасьтасьӧмаӧсь они одинаково одеты
[e̮tkojďďe̮ karni̮]
уд.; см. ӧткодявны
[e̮tkojďďavni̮]
уд. (Гл.); см. ӧткодявны
[e̮tkojdooni]
вв. (Бог.); см. ӧткодявны
[e̮tkojďavni̮]
уд. (Гл.); см. ӧткодявны
[e̮tkoje̮m]
уд. (Пучк.); см. ӧткодь
кӧнь ӧткойӧм все одинаковы
[e̮tke̮le̮ťitni̮]
лл. (Об. Чтв.) простирнуть
[e̮tke̮n]
1. вс. лл. печ. скр. сс. одиноко, одиночкой
2. вс. лл. печ. скр. сс. в одиночку
сс. (Плз.) ӧткӧныд зэл нін делӧ одному-то очень уж тяжело
[e̮tkuźa]
вв. (Воч, Дер. Крч.) сс. (Плз.) одинаковой длины
сс. (Плз.) ӧткузя вӧчны сделать что-л. одинаковой длины
вв. ӧні ӧткузя луна-вояд теперь день и ночь одинаковы по продолжительности
[e̮tkuźaalni̮]
сс. (Плз. Ыб); см. ӧткузявны
Ыб ӧткузяалны колӧ, кузя-дженьыда да неровно, надо подровнять
[e̮tkuźavni̮]
скр. сделать одинаковой длины
[e̮tkup]
нв. (Паль) окуп (при игре в палочку-выручалочку)
[e̮tkupitni̮]
нв. (Паль) прибежать к палке и застучать того, кто водит (при игре в палочку-выручалочку)
[e̮tkupe̮n]
только в ӧткупӧн ворсӧм, ӧткупӧн ворсны
[e̮tkupe̮n vorse̮m]
сс. (Пж.) игра в прятки
[e̮tkupe̮n vorsni̮]
сс. (Пж.) играть в прятки
керкаыс ыджыд да, ӧткупӧн ворсны ворсам дом большой, вот и играем в прятки
[e̮tki̮vje̮]
лл. (Об.) разом (заговорить)
став ӧткывйӧ горӧтчисны все заговорили разом
[e̮tki̮v śeri̮ś]
нв.; см. ӧткыв сьӧрысь в 1, 2 знач.
[e̮tki̮v śe̮ri̮ś]
1. нв. в один голос, единодушно (утверждать, говорить)
2. нв. согласно, дружно (жить, работать)
[e̮tki̮za]
скр. одинаковой толщины
Выльг. сьыліа-гырка ӧткыза, лайкъялӧ шея и туловище одинаковой толщины, едва переваливается
[e̮tki̮min]
вв.; см. ӧткымын
[e̮tki̮minen]
вв.; см. ӧткымынӧн
[e̮tki̮mi̮n]
вс. (Крв.) печ. скр. сс. кое-кто, некоторые
скр. (Выльг.) ӧткымын номъяс эмӧсь нін уже комары появляются
вс. (Крв.) эмӧсь на эськӧ пӧлаттяыд да, ӧткымынъяслӧн полати-то ещё у некоторых есть
[e̮tki̮mi̮ne̮n]
скр. сс. некоторые, кое-кто
[e̮tki̮ni̮m]
вс. лл.; см. ӧткымын
[e̮tki̮ni̮me̮n]
лл.; см. ӧткымынӧн
Пр. ӧткынымӧн лактісны нин некоторые уже пришли
[e̮tki̮ni̮mjas]
вс.; см. ӧткымынӧн
[e̮tki̮i̮ śeri̮ś]
вым. (Кони); см. ӧткыв сьӧрысь
[e̮tla]
вв. (Крч.); см. ӧтлаӧ, ӧтилаӧ
[e̮tlaa]
вв. (Бог.) иж.; см. ӧтлаӧ, ӧтилаӧ
[e̮tlaavni̮]
1. лл. (Об.) нв. скр. уд. (Гл.) соединять, соединить; присоединять, присоединить
2. лл. (Об.) нв. скр. уд. (Гл.) объединять, объединить
3. лл. (Об.) нв. скр. уд. (Гл.) сливать, слить
4. лл. (Об.) нв. скр. уд. (Гл.) сводить, свести кого-л. с кем-л.
[e̮tlaalni]
вв. (Крч.); см. ӧтлаавны в 1–4 знач.
[e̮tlaalni̮]
вс. лл. печ. сс.; см. ӧтлаавны в 1–4 знач.
[e̮tlaan]
вв. (Бог.) иж. сс. (Плз.); см. ӧтлаын
[e̮tlaaś]
вв. (Бог.) иж.; см. ӧтлаысь
[e̮tlaaśni̮]
1. вым. иж. печ. скр. сс. соединяться, соединиться; объединяться, объединиться
2. вым. иж. печ. скр. сс. сливаться, слиться
3. вым. иж. печ. скр. сс. сходиться, сойтись; жениться, пожениться
сс. (Втч.) кын кӧрт кӧ пузяс — и тайяс ӧтлаасясны если железо расплавится — и эти сойдутся
[e̮tlaiś]
уд.; см. ӧтлаысь
[e̮tlan]
вв. (Крч. Руч) сс. (Кур.); см. ӧтлаын
вв. (Руч) асьніс ӧтлан олэні-я а сами вместе живут
[e̮tlańitni̮]
сс. (Пж.); см. ӧтлаавны в 1–3 знач.