I
ир
1) уст. утро, утренний
2) рано, ранний
ир векӹлӓ к утру
ир мырылан лявӹртӹш лиэш посл. рано пташечка запела, кабы кошечка не съела (букв. ранняя песня предвещает ненастье)
II
ир уст.
дикий
и́р-ва́ды см. ирокат-вадешӓт
ирӓ́нгӓш лб. 1 спр.
светать
и́рвел
восток, восточный
ирвелнӹ на востоке
ирвел мардеж восточный ветер
и́ргод
завтра
тагачы иргод гӹц яжо сегодня лучше, чем завтра
иргод кечӹ завтрашний день
и́ре
чисто; свежо; чистый; свежий
ире выргем чистое белье
Идиоматические выражения:
ире кол свежая рыба
ирелӓ́нӓш 2 спр.
становиться чище, свежее
вӹд ирелӓнӓ вода становится чище
ире́т-ваде́т см. ирокат-вадешӓт
иреэ́мдӓш 2 спр.
чистить, почистить; очищать, очистить
иреэ́мӓш 1 спр.
чиститься, почиститься; очищаться, очиститься
и́римни
1) уст. осел
2) дикая лошадь (тарпан)
ирлӓ́-тага́чы
на днях, скоро
ирлӓ-тагачы толшашлык должен прибыть на днях (сегодня-завтра)
и́рмызы зоол.
серая куропатка
и́рок
утро, утром
тел ирок зимнее утро
кӓнгӹж ирок летнее утро
иргодым ирок завтра утром
ирок ирӹ, йымын ирокок очень рано
ирока́т-вадешӓ́т
утром и вечером, круглые сутки
ирсӓ́
только; все
ирсӓ яжо только хорошие
ирсӓ иканьывлӓ совершенно одинаковые
и́ршагыртем зоол.
сорокопут серый
и́ршӹн уст.
на следующий день
и́рӹ
1) уст. утро, утренний
2) рано, ранний
ирӹ векӹлӓ к утру
ирӹ мырылан лявӹртӹш лиэш посл. рано пташечка запела, кабы кошечка не съела (букв. ранняя песня предвещает ненастье)
и́рӹк
воля, свобода; досуг; раздолье, приволье
Идиоматические выражения:
нима ирӹкӓт уке все некогда
ирӹктӓ́лтӓш 1 спр.
чиститься, очищаться, вычищаться
Составные глаголы:
ирӹктӓлт лӓктӓш выйти чистым
ирӹ́ктӓш 2 спр.
чистить, очищать, вычищать, прочищать
роколмам ирӹктӓш начистить картошки
и́рӹкӓн
вольный, свободный, раздольный, привольный
Идиоматические выражения:
ирӹкӓн пӓшӓ неспешная работа
и́рӹкӹн
не спеша, спокойно
ирӹкӹн ӹшток трудись спокойно
ис ткац.
бердо
ис мастар бердочник
ис пичӹ то, на чем держится бердо
ис пӱ зубья берда
и́сӹр
1) яловый, нестельный (о животных)
2) неплодоносящий, пустоцвет (о растениях)
3) бесплодный, бездетный (о человеке)
ит
не (отрицание при глаголе 2 л. ед.ч. повел.накл.)
ит мад не играй
и́тӓт
и не
итӓт тумайы и не думай
ито́
и то
мӹнь ито кем я и то иду
и́тӹ
не (отрицание при глаголе 2 л. ед.ч. повел.накл.)
ит мад не играй
и́тӹн
лен, льняной
итӹнӹм тулаш мять лен
итӹ́нӱ
льняное масло, растительное масло
Идиоматические выражения:
шолтым итӹнӱ олифа
итӹ́рӓ
1) красивый, стройный
2) чистый, опрятный, чистоплотный, аккуратный
итӹрӓ кӹлте аккуратный сноп
итӹрӓ́йӓш 2 спр.
чистить, очищать, вычищать
итӹ́рӓн
чисто, красиво
итӹрӓн ашкедеш шагает красиво
итӹрӓн ӹштӓ делает чисто
итӹрӓн кычаш (урдаш) держать в чистоте
ишӓ́ньӹкӹн
Употребляется лишь в составе выражений:
ишӓньӹкӹн лин отелилась раньше срока (о тёлке)
и́шкӹ
1) клин для раскалывания, укрепления чего-либо
тавар ишкӹ клин к топору
сӓ ишкӹ клин для косы
2) крюк, вешалка (из дерева)
Идиоматические выражения:
лӱлпӹ ишкӹм ишкӹлӓш делать бесполезное дело (букв. забивать ольховый клин)
и́шкӹлӓш 2 спр.
забивать клин, заклинивать
Идиоматические выражения:
хоть ишкӹм ишкӹлӹ сильно накурено (букв. хоть клин забивай)
иэ́штӹлӓш Вил. 1 спр.
1) барахтаться (в снегу, в воде)
2) перен. трудно, тяжело жить
ию́ль
июль; июльский
июль тӹлзӹ месяц июль
Идиоматические выражения:
июль — кӓнгӹж ӹрдӹ июль — середина лета