терминов: 9576
страница 19 из 192
901дух
дух
дух
    духшат уке и духу нет
    духшат ӹнжӹ ли чтобы и духу его не было
I
е́жӹнг
1) сустав
2) колено, звено
Идиоматические выражения:
    пыч ежӹнгӓн, ӹлӹмӓшӓт ежӹнгӓн стебель состоит из звеньев, жизнь тоже неровная (букв. жизнь из звеньев)
II
е́жӹнг
сила, мочь
    ежӹнгем уке нет у меня силы (мочи)
    ял ежӹнгӹм нӓлеш ноги отнимаются
903ек
ек
Употребляется лишь в составе выражений:
    рокым екӹм тыманавлӓ бран., уст. негодники
е́кшук
1) миф. леший, нечистый дух
2) перен. непоседа
    лач екшукок ылатыш какой ты непоседа
    екшук гань ловкий, шустрый
Идиоматические выражения:
    екшук пӹжӓш бот. ведьмины метлы (болезнь растений)
елӓ́нкӓ
делянка
    елӓнкӓ покшалны семенӓ тум шалга посреди делянки семенной дуб стоит
елӹ́нкӹ
делянка
    елӹнкӹ покшалны семенӓ тум шалга посреди делянки семенной дуб стоит
е́мбӹл
наструг (с двумя ручками)
е́мбӹлӓш 2 спр.
шлифовать
    ембӹлӹмӹ красивый (букв. отшлифованный)
е́нгӓ
сноха, невестка, жена старшего брата, жена дяди по матери
Идиоматические выражения:
    енгӓ вӓтӹ 1) разведенная женщина; вдова 2) перен. любовница, сожительница
910ечӹ
е́чӹ
лыжи, лыжный
    ечӹлӓ мадаш кататься на лыжах
ечӹ́гач
крепление лыж
    ечӹгачем кӹрӹн кен оборвались крепления у моих лыж
жа́ва
лягушка; лягушачий
Идиоматические выражения:
    жава ышмараж горластый, крикливый
    жава ял элементы национальной вышивки в виде зигзагов
жава́варсын бот.
водоросль
жава́гаржангы бот.
череда
жавагу́ды
1) лягушечья икра, тина с икрой
2) перен. крик, шум где-либо
3) перен. теснота
жавашу́ды бот.
череда, водяной перец
жала́яш 2 спр.
желать, хотеть
жалва́яш 2 спр.
жаловаться
    жалваен кашташ ходить жаловаться
жалве́нтя уст.
жалованье
жалве́ньӹ уст.
жалованье
жа́лоба
жалоба
жа́лованье уст.
жалованье
жа́лывы
жалоба
жа́раш 2 спр.
1) жарить, готовить кушанье
    мыным жараш поджарить яичницу
    турим жараш картошку жарить
2) палить (о солнце)
    юр анзыц кечӹ жара перед дождем солнце палит
жарко́вый
жаркое
    тури жарковый картофельное жаркое
    кол жарковый жареная рыба
    пай жарковый тушеное мясо
жа́ркой
жаркое
    тури жаркой картофельное жаркое
    кол жаркой жареная рыба
    пай жаркой тушеное мясо
927жат
жат
смотри-ка
    пӓшӓэм улы, жат смотри-ка, дело есть у меня
    жат, маханьы подумаешь, какой
жӓ́кӹ
1) рыболовная снасть, морда
2) сачок Ем.
929жӓл
жӓл
жаль, жалко; жалкий
жӓлӓ́йӓш 2 спр.
жалеть, пожалеть
    тӹдӹ цилӓм жӓлӓйӓ он всех жалеет
жӓ́рӓ лб.
заря
    ир жӓрӓ утренняя заря
    вады жӓрӓ вечерняя заря
    жӓрӓ куза (валгалтеш) заря занимается
    ир жӓрӓн на утренней заре
Идиоматические выражения:
    Ир жӓрӓ шӹдӹр, Вады жӓрӓ шӹдӹр (Цолга шӹдӹр) астр. планета Венера
    жӓрӓ гӹц жӓрӓ якте от зари до зари
жӓ́рӓш лб. 2 спр.
1) жарить, готовить кушанье
    мыным жӓрӓш поджарить яичницу
    турим жӓрӓш картошку жарить
2) палить (о солнце)
    юр анзыц кечӹ жӓрӓ перед дождем солнце палит
жела́яш 2 спр.
желать, хотеть
934жеп
жеп
время; период; срок; сезон
    жеп шон время наступило
    яжо жеп хорошее время
же́пеш
1) на время, временно
    жепеш карангаш на время отойти
2) как раз, к месту, ко времени
ср. жепӓш
же́плӓш 2 спр.
1) считать, вычислять; исчислять
    оксам жеплӓш считать деньги
2) почитать, уважать
же́пӓн
долговечный
    жепӓн агыл недолговечный
же́пӓш
как раз, впору
    калпакем жепӓш моя шапка как раз
же́пӹн-же́пӹн
время от времени, временами, изредка
же́пӹштӹ
вовремя, своевременно
    жепӹштӹ толаш келеш надо приходить вовремя
    жепӹштӹ ӹштӓш делать своевременно
Идиоматические выражения:
    жепӹштӹжӹ в свое время
жертва́яш 2 спр.
жертвовать чем-либо
же́рӓ
заря
    ир жерӓ утренняя заря
    вады жерӓ вечерняя заря
    жерӓ куза (валгалтеш) заря занимается
    ир жерӓн на утренней заре
Идиоматические выражения:
    Ир жерӓ шӹдӹр, Вады жерӓ шӹдӹр (Цолга шӹдӹр) астр. планета Венера
    жерӓ гӹц жерӓ якте от зари до зари
жи́вой
живой
    живой кодын он остался в живых
    живой ылам вет я ведь еще жив
жи́вӹ
живо, быстрей
    живӹ хватя живо схватит
    живӹ кыргыж толок сбегай быстрее
жи́тя
жизнь, житье
    яжо житя хорошая жизнь
Идиоматические выражения:
    житя со уке нет жизни; не дают спокойно жить
жу́льык
жулик
    кого жульык большой жулик
жульыкла́наш 2 спр.
жульничать
Составные глаголы:
    жульыкланен каштеш ходит жульничает
    жульыкланен ӹлӓш жить жульничая
жу́раш 2 спр.
журить
    папам со тӹдӹм жура моя бабушка все его журит
забо́р
забор
    забор гач тӹргештӓш прыгнуть через забор
заве́дующий
заведующий