чымалташ
1. возвр. натягиваться, натянуться; напрягаться, напрячься.
    Парашют купол, каван ужашыжла чымалтын, кумдан шарлен. М. Илибаева. Купол парашюта, натянувшись, как часть неба, раскрылся широко.
    Кем шулышыжо нигуштат туртыналтын огыл, сокта гай чымалтын шога, воштончышла йӱла. Д. Орай. Голенища его сапог нигде не сморщены, распёрты, словно колбаса, сияют, как зеркало.
2. перен. мчаться, помчаться, умчаться. см.: виктаралташ.
    Ероплан мӱгыралтен колтыш, тарваныш, ия гай чымалте. М. Шкетан. Аэроплан загудел, тронулся и помчался, как чёрт.
    Шогалде (шогалдегеч) тулен кайыше паровоз гай мемнан илыш ончык талын чымалтеш. О. Ипай. Подобно мчащемуся без остановок паровозу, наша жизнь стремительно мчится вперёд.
    Прибыткин … овартыме мече гаяк тушко чымалте. А. Александров-Арсак. Прибыткин, как накачанный мяч, помчался туда.
    Кертмыж семын тӧршталтен колтыш, подъездыш мардежла чымалте. В. Абукаев-Эмгак. Подпрыгнул изо всей силы, к подъезду ринулся, как ветер.
    Селмей чашкерлашке мераҥла чымалте. С. Чавайн. Селмей побежал в чащобу, как заяц.
    Тунамак пасу корныла дене — шойычышт пурак веле нӧлталалтеш, — мундыра пӧрдмыла, орол-влак чымалтыч. И. Ломберский. В тот же миг по полевым дорогам — за ними только пыль поднимается — помчались сторожа, будто покатились клубки.
// Чымалт возаш
отскакивать, отскочить, метнуться, упасть (резко, неожиданно).
    Колет почшо дене лупшал колта да агурыш пикшла чымалт возеш. И. Одар. Рыба махнула хвостом и стрелой метнулась в омут.
// Чымалт лекташ
перен. вылететь, выбежать, выскочить откуда-л.
    Тушечын иктаж лу наре куд-шым ияш ньога-шамыч пикш семын чымалт лектыч. Г. Ефруш. Оттуда стрелой выбежало около десятка шести-семилетних мальчишек.
// Чымалт толаш
примчаться.
    Ик катерже мемнан дек торпеде гай писын чымалт тольо. «Ончыко». Один из катеров мигом, словно торпеда, примчался к нам.
// Чымалт шогалаш
вытянуться.
    Генерал ваштареш тудо кӱсле кыл гай чымалт шогале. Н. Лекайн. Перед генералом он вытянулся, как гусельная струна.
// Чымалт шогаш
раздуться.
    Али-Ахрамын шӱргыжӧ пудешталтшаш гай чымалт шога, оҥылашыж ден шӱйжӧ иктыш ушнен. К. Васин. Лицо Али-Ахрама раздулось, кажется, вот-вот лопнет, его подбородок и шея сровнялись.