салтак
солдат.
    Самырык салтак-влак азаплын куржталыштыт, кызыт гына пӱктен лукмо чывигым веле ушештарат. А. Юзыкайн. Молодые солдаты тревожно бегают, напоминают только что вылупившихся цыплят.
    Ала-молан, ончен пыл лапчык-влакым, Освенцим тамык ушышко пура? Мыняр волгенче гай чолга салтакым каваш ужатыш шучко шикш ора! В. Регеж-Горохов. Отчего, глядя на облака, думаю об аде Освенцима? Сколько смелых, как молния, солдат отправил в небо страшный дым.
    Вӱдшырчаже кече дене чыл-чыл-чыл йӱла. Мӱндыр мландыште салтакат ялт тиде кушкыл гаяк. Шочмо вер гыч кужу жап серыш ок тол — тудо шӱлыкаҥеш, кумылжо вола, кид-йолжо велалтеш. Кумыл нӧлтышӧ, куанле уверан письмам налмеке, йӱр вӱдлан йывыртыше, лышташысе вӱдшырчан кечыште йӱлымыж семынак салтакын шинчаже чолган шыргыжеш, шӱмжӧ ӱжӱвӱр семын йӱклана. В. Осипов-Ярча. Капельки воды на солнце блестят и поблёскивают. На дальней сторонке и солдат похож на эти капли. Долгое время нет писем из родных мест — он грустит, настроение у него падает, всё из рук валится. А как получит поднимающее настроение письмо с радостной вестью, глаза его весело улыбаются, как капельки воды, радующиеся после дождя, сердце поёт, точно иволга.
    Тывел тӱшкасе салтак-влак ик еҥ гане вуйыштым нӧлтал ончальыч. Я. Ялкайн. Солдаты на этой стороне, как один человек, подняли головы и посмотрели.
    Лишнак офицер койылалтыш — салтак тулла шогале тӧрштен! Ялт волгенчыла кидшым кудалтыш. В. Колумб. Поблизости офицер показался — солдат встал, подпрыгнув, как огонь. Точно молния, вскинул руки.
    Сава йымалне шудо солалт сӱмырлымыла, салтак-влак пытат. И. Ломберский. Как подкошенная трава под косою, падают и гибнут солдаты.
    Салтак-влак кылтала йӧрлын кодыт. Н. Лекайн. Солдаты падают, как снопы.