[ôʒ́alni̮]
вс. отделать переднюю часть
[ôʒ́a-ôʒ́]
вс. (Гр.) очень рано, раным-рано
ôдза-ôдз локтіс бӧр очень рано он обратно пришёл
[ôʒ́ va]
вс. (Гр. Кб. Кг. М.); анат. околоплодные воды
[ôʒ́vi̮l]
вс. заранее; наперёд прост.
[ôʒ́ǯi̮k]
вс.; см. ôдзжык в 1, 2 знач.
Кб. асьнысся ôдзджык дышыс чужӧма лень родилась раньше их самих
М. кагаыс асьнымся ôдзджык чеччӧ ребёнок встаёт раньше нас самих
[ôʒ́ži̮k]
1. вс. прежде, раньше
2. вс.; послел. до, прежде, раньше чего-л.
[ôʒ́lador]
вс. место впереди чего-л.
[ôʒ́ladore̮]
вс. впереди, перед чем-л. (ставить, поставить)
[ôʒ́ladori̮n]
вс. впереди чего-л. (быть, находиться)
[ôʒ́lań]
1. вс. вперёд
2. вс. впредь
[ôʒ́leń]
вс. (Кб. Крв.); см. ôдзлань в 1, 2 знач.
[ôʒ́e̮]
1. вс. вперёд
М. ме ôдзӧ видлышті я посмотрела вперёд
2. вс. дальше
Гр. эсся ачыд аддзан, мӧй ôдзӧ вӧчны потом сам увидишь, что делать дальше
3. вс.; послел. перед, к
Кг. ус лудӧ ôкесьӧм ôдзӧ под носом чешется к поцелую
4. вс. на место против, напротив кого-чего-л.
5. вс. над кем-чем-л.
6. вс. вместо, за
[ôʒ́e̮ vi̮le̮]
вс. вперёд, наперёд, впредь, в дальнейшем, в будущем
[ôʒ́e̮ńćći̮ni̮]
вс. повернуться лицом к кому-чему-л.
[ôʒ́e̮s]
1. вс. взятое или данное взаймы с условием возврата (преимущественно о продуктах питания)
2. вс. отместка разг., отплата (за причинённое зло)
ôдзӧс босьны, ôдзӧс вештыны отомстить, отплатить
[ôʒ́e̮sa]
вс. (Кг. Уж.) взятый взаймы или выданный заимообразно
[ôʒ́e̮salni̮]
вс. занять, взять или дать взаймы, с возвратом
[ôʒ́e̮se̮n]
вс. взаймы, с возвратом (взять или дать)
[ôʒ́e̮seśni̮]
вс. занимать, брать заимообразно с возвратом
[ôʒ́seśni̮]
вс. сопротивляться
[ôʒ́ti]
вс. раньше, прежде
Кг. ме Кôйгортӧ ôдзті груз кыскаллі раньше я в Койгородок возила груз
Гр. мийӧ ôдзті шôччӧмтӧ эг аддзылӧ мы раньше не знали, что такое отдых
[ôʒ́ ćuń]
вс. (Гр.) указательный палец
[ôʒ́i̮n]
1. вс. впереди
М. ме ôдзӧ видлышті, ся швач ôдзын ошыд я посмотрела вперёд — прямо передо мной медведь
2. вс. прежде, раньше
Кг. немтôрӧ петіс, ôдзын премияяс сетліныс-а он совсем испортился, а раньше ему давали премии
3. вс.; послел. перед, к
Кг. абы бур ôдзын не к добру
Кб. шог ôдзын к горю
Кг. зэран ôдзас став лы висьӧ перед дождём все кости болят
Кг.; примета сюзь зэр ôдзын буксӧ филин ухает к дождю
4. вс. прямо против, напротив кого-чего-л.
5. вс. над кем-чем-л.
вс. (Крв.) ◊ син ôдзын в глаза
вс. (Крв.) ◊ син ôдзын оз видлы, а син саяд эд кӧть век вид в глаза не ругает, а за глаза ругай, не ругай
[ôʒ́i̮ś]
1. вс. спереди
2. вс.; послел. с
мун менам син ôдзысь уйди с моих глаз
3. вс. с места против, напротив кого-чего-л.
4. вс. над кем-чем-л.
[ʒ́abźe̮dni̮]
сс. (Кур. Плз.) идти медленно, тяжёлыми шагами
[ʒ́abe̮rtći̮ni̮]
сс. (Втч.) задрать голову, идти с высоко поднятой головой
[ʒ́abralni̮]
вс. сжимать в кулаке, стискивать; скомкать
[ʒ́abreśni̮]
вс. (Кг.) хватать, сжимать, стискивать
[ʒ́abrooni]
вв. (Укл.); см. дзабралны
гумага дзабралам комкаем бумагу
[ʒ́abre̮dli̮ni̮]
нв. (Паль, Сл.) сжимать, стискивать
[ʒ́abjalni̮]
сс. (Плз.) ходить тихо, тяжело (тяжёлой походкой)
[ʒ́abi̮r]
нв. (Паль, Сл.) скр. (Зел.) кулак
нв. сы дзабыр улӧ кӧ шедлан если попадёшь ему под руку
скр. коркӧ ӧтчыд сы дзабырӧ сюрлі как-то я попадался в его руки
[ʒ́abi̮rtni]
вв. (Дер. Укл.); см. дзабыртны
ки дзабыртні сжать руку
Укл. шошаад дзабыртіс он схватил за шиворот
[ʒ́abi̮rtni̮]
вс. сжать, стиснуть в кулак
[ʒ́abi̮rćći̮ni̮]
вс. (Кг.) уцепиться, крепко схватиться
[ʒ́av]
I
вв. вым. иж. скр. сс. дранка, дрань
скр. гымньӧлыс пусӧ дзавйӧн шулялӧма молния расщепила дерево в щепки (букв. на дранки)
сс. (Пж.) дзавйысь гымга вӧчӧны из дранок делают вершу
II
вв. (Дер.) скр. сс.; ткац. парные деревянные пластинки для регулирования зева при тканье
сс. (Пж.) комын дзавъя кузьчышъян браное полотенце на тридцать пластинок
III
лл. (Об.) ряд льна (на стлище), ряд сжатых стеблей зерновых и т.д.
IV
1. нв. челнок
машина дзав качающийся челнок швейной машины
2. уд. сетевая иголка, челнок
3. вым. нв. уд. цевка, шпулька (для наматывания пряжи)
V
уд. (Гл.) дощечка, на которой вяжут сети (ячейка сетей)
VI
нв. уд. берёстовый поплавок (на рыболовной сети для ботания)
VII
уд. совсем, совершенно
Косл. дзав еджыд совсем белый
[ʒ́avgi̮ni̮]
уд. (Лат.) жаловаться, сетовать
[ʒ́avjini]
вв.; см. дзавйыны I, II
[ʒ́avjini̮]
нв.; см. дзавйыны I
[ʒ́avjiśan]
вв. (Бог.); см. дзавйысян доз
[ʒ́avji̮ni̮]
I
вым. (Кони) иж. скр. уд.; ткац. мотать, наматывать пряжу на цевку; скать
II
скр. (Слб.) щепать, расщеплять; рвать, срывать
пыш чуль дзавйылам вӧлі, пыркӧдам кокньыдика раньше мы рвали семенники конопли, легонько стряхивали
[ʒ́avji̮śni̮]
печ. скр.; см. дзавйыны I
[ʒ́avji̮śan doz]
печ.; ткац. цевница
[ʒ́avkńitni̮]
сс. (Кур.) удавить, задушить
[ʒ́avkota]
уд.; см. дзавйысян доз
[ʒ́avjavni̮]
лл. (Об.) наложить шину (при переломах)
[ʒ́avjan]
вв. (Дер. Крч.) уд.; см. дзавйысян доз