[e̮ťi saji̮n]
скр. (Выльг. Зел. Скр. Тент.) сс. уд. (Гл.) заодно, попутно, кстати
[e̮ťi saji̮ś]
вс. вым. (Кони, Онеж.); см. ӧти сайын
вым. (Онеж.) ӧти сайысь видзӧдла пыжӧс заодно посмотрю лодку
[e̮ťiśama]
вс. вым. (Кони); см. ӧтсяма в 1 знач.
[e̮ťitor]
вв.; см. ӧтігтор
Крч. ӧні тольке ол да ол, лӧсед ӧтитор да мӧттор аслід теперь только живи да живи, обзаводись то одним, то другим
[e̮ťite̮g]
вым. поголовно; до единого, все до одного; всё без исключения
Кони; фольк. дядь бӧр ӧтитӧг ӧктіс, наберукаын бӧр чукӧн лои мужик снова собрал всё до единой ягодки, корзинка опять стала полной
[e̮ťien]
нв.; см. ӧткӧн в 1, 2 знач.
[e̮ťi pe̮vse̮n]
скр. в один ряд, в один слой
[e̮ťi stupik oz li̮śt]
скр. (О.) совсем не смеет, ни шагу не смеет ступить (без чьего-л. согласия)
[e̮ťi si̮rim ez koľ]
вв. (Ст.) ничего не осталось, нисколько не осталось
[e̮ti]
вым. (Кони, Онеж.) иж.; см. ӧти в 1 знач.
вым. (Кони) ӧті лун рӧбиттӧг оз оо ни дня не проводит без работы
[e̮tig]
1. лл.; см. ӧти в 1 знач.
лл. (Чтв.) ӧтіг пельӧд пырӧ, мӧдӧдыс петӧ в одно ухо заходит, в другое выходит
лл. (Пр.) ӧтіг челядька эм, оз на баит один ребёнок есть, ещё не говорит
2. лл.; см. ӧти
лл. (Зан.) ◊ ӧтіг гӧлӧсӧ бӧрдны плакать в голос
[e̮tigdrug]
лл. (Лет.) одновременно
ӧтігдруг мунлім верӧс саяс сімыд мы с ней вышли замуж одновременно
[e̮tig-ke̮]
лл.; см. ӧти-кӧ
[e̮tiglae̮]
лл.; см. ӧтилаӧ
[e̮tiglai̮n]
лл.; см. ӧтилаын в 1, 2 знач.
Пр. ӧтіглаын олӧнӧ нида они живут вместе
[e̮tiglai̮ś]
лл.; см. ӧтилаысь
Лет. ӧтіглаысь нида они из одного места
[e̮tiglai̮ś-me̮dlai̮ś]
лл. (Пр.) с одного, с другого места, оттуда и отсюда; из разных мест
ӧтіглаысь-мӧдлаысь бара турунтӧ ӧктімӧ сено мы опять собирали с разных мест
[e̮tig-me̮dlai̮n]
лл. (Зан.); см. ӧти-мӧдлаын
вӧлалӧмны ӧтіг-мӧдлаын оказывается, были кое-где
[e̮tige̮n]
лл.; см. ӧткӧн в 1, 2 знач.
[e̮tig ponśa]
лл.; см. ӧтпонся
[e̮tig pe̮vsa]
лл. (Об.); см. ӧтпӧвса
[e̮tig pe̮lsa]
лл.; см. ӧтпӧвса
[e̮tig pe̮lse̮n]
1. лл.; см. ӧтпӧвсӧн
2. лл. (Зан.); см. ӧтпӧлӧсӧн
ӧтіг пӧлсӧн петны воля вылӧ выйти на улицу без верхней одежды
[e̮tigtor]
лл. (Лет.); в знач. сущ. одно
ӧтігтор висьтала расскажу про один случай; одно скажу
[e̮tigi̮ś]
лл. (Сл. Чтв.); см. ӧтчыд
Чтв. ме ӧтігысь лельдӧгалігӧн аддзылі ниа пусӧ асланым вӧрысь однажды я, когда собирала грузди, видела лиственницу в нашем лесу
Сл.; фольк. поптӧ ужнайтны ӧли чай юны ӧтігысь толькӧ тшӧкты ужинать или чай пить попу предложи только один раз
[e̮tik]
вым. (Весл. Кони, Онеж.) иж.; см. ӧти в 1 знач.
[e̮tiken]
иж.; см. ӧткӧн в 1, 2 знач.
[e̮tiklai̮n]
иж.; см. ӧтилаын в 1, 2 знач.
[e̮tike̮n]
вым. (Кони, Онеж.); см. ӧткӧн в 1, 2 знач.
[e̮tinaśni̮]
лл. (Гур. Лет.); см. ӧтлаасьны в 1–3 знач.
Лет. ӧтінасям да сералам сойдёмся вместе и смеёмся
[e̮tine̮]
лл. (Пр. Чтв.); см. ӧтилаӧ
Пр. ӧтінӧ лок кай к нам поднимись
[e̮tine̮dni̮]
лл.; см. ӧтлаавны в 1–4 знач.
[e̮tintni̮]
лл.; см. ӧтлаавны в 1–4 знач.
Пр. шӧрлӧм шӧрӧмтӧ он ӧтінт отрезанный ломоть не приклеишь
[e̮tintći̮ni̮]
лл. (Пр.); см. ӧтлаасьны в 1–3 знач.
ӧтінтчисны-ӧ поженились ли?
[e̮tini̮n]
лл.; см. ӧтлаын
Пр. ӧтінын локтӧ да олӧ приходите и вместе живите
сімыд ӧтінын олім квать во с ним прожили вместе шесть лет
Пр. ӧтінынӧсь нида они вместе; они сошлись
[e̮tini̮ś]
лл.; см. ӧтлаысь
Пр. ӧтінысь ньӧбсим в одном месте делали покупки
[e̮tińtći̮ni̮]
лл. (Гур. Пр.); см. ӧтлаасьны в 1–3 знач.
Гур. берег берегмыд оз ӧтіньтчыны берег с берегом не сойдутся
Пр. ӧтіньтчан, так быть ол женишься, так придётся жить
[e̮ti pe̮e̮sa]
вым. (Кони); см. ӧтпӧвса
[e̮ti pe̮e̮se̮n]
вым. (Кони); см. ӧтпӧвсӧн в 1 знач.
[e̮tirišja]
вв. (Бог.); см. ӧтпонся в 1 знач.
[e̮tig kartovka ru ez ve̮l]
лл. (Зан.) ни картофелинки не было
IV
вв. (Дон) можно искать, готовы (сигнал при игре в прятки)
[e̮tje̮dni̮]
1. лл.; см. ӧткодявны
2. лл. (Гур. Зан. Пр.) ровнять, разровнять, выровнять
Гур. ӧтйӧдӧнӧ неӧтъяинсӧ неровности выравнивают
Пр. чукъяс видз вылысь ӧтйӧдӧнӧ тракторъясӧн кочки на лугу выравнивают тракторами
[e̮tje̮za]
иж.; см. ӧттшӧтшъя
[e̮tje̮n]
лл. ровно
Лет. не ӧтйӧн петӧ пуктасыс овощи всходят неровно
Нош. ӧтйӧн тэч ровно клади
[e̮tka]
1. вв. вс. лл. печ. скр. сс. одинокий
скр. ӧтка олысь одиночка
вв. сс. (Пж. Ыб) ӧтка юрбана одинокий, несемейный
сс. (Пд.) ӧтка юр-кок одинокий, несемейный
2. вв. вс. лл. печ. скр. сс. одиночный; единичный
3. вв. вс. лл. печ. скр. сс. единственный
вв. (П.) ӧтка ныл, утка койд единственная дочь, как уточка
4. скр. сс. единоличный || единоличник
скр. ӧтка олысь единоличник
[e̮tkažitni]
вв.; см. ӧткажитны в 1 знач.
[e̮tkažitni̮]
1. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. отказать
уд. (Крив.) косӧн ӧткажитӧма он наотрез отказал
2. лл. (Зан.) отнять; отвадить
нёнь дінысь дитя ӧткажитны отнять ребёнка от груди
[e̮tkažićći̮ni̮]
вс. вым. (Отл.) отказаться, отказываться
вс. (Гр.) биӧ кӧть ваӧ мунас, оз ӧткажиччы пойдёт хоть в огонь, хоть в воду, не откажется
[e̮tkaz]
вс. (М.) лл. (Пор.) отказ
лл. (Пор.) сылӧн ӧтказыс абы, оз ӧткажит он безотказный, не откажет
[e̮tken]
вв.; см. ӧткӧн в 1, 2 знач.