[ši̮ki̮rtni̮]
1. уд. (Гл.) коробить
2. уд. (Гл.) обнять
мышкусяньыс шыкырті я обнял сзади
[ši̮ki̮rtći̮ni̮]
1. уд. (Гл.) коробиться, покоробиться
сапӧгыд косьмас, шыкыртчас сапоги высохнут, покоробятся
2. уд. (Гл.) обняться
[ši̮la]
вв. вс. вым. иж. лл. нв. печ. скр. сс. уд. шило
печ. чукля шыла кривое шило (для шитья бродней)
лл. (Зан.) ыджыд шыла большое шило (для шитья хомута)
нв. ◊ шыла йылын моз пукавны сидеть как на иголках
лл. (Гур.) ◊ сія чистӧ шыла он пронырливый человек
[ši̮la-vi̮ši̮vala]
уд. (Крив.) ловкий, умелый; пронырливый (о женщинах)
[ši̮la śin]
уд. (Крив.) бойкий, дерзкий (о человеке)
[ši̮lbobe̮]
сс. (Кур.); зоол. божья коровка
[ši̮lgi̮ni̮]
вс. лл. (Гур. Сл.) печ. сс.; см. шывгыны I
[ši̮lgi̮ni̮-zerni̮]
лл. (Гур.); см. шывгыны-зэрны
шылгӧ-зэрӧ идёт тихий дождь
[ši̮lgi̮ni̮-olni̮]
сс. (Кур.) тихо-мирно жить
[ši̮ldi̮-bi̮ldi̮ koď]
вс. любящий болтать, молоть вздор
[ši̮ľedni]
вв. (Крч.); см. шыльӧдны в 1 знач.
[ši̮ľedni-moľedni]
вв.; см. шыльӧдны-мольӧдны
[ši̮ľiga]
иж.; см. шылега
[ši̮ľid]
вв. (Крч.); см. шыльыд I в 1 знач.
шылид мышкуа пась шуба, полушубок с гладкой спиной
вв. (Крч.) ◊ сілі век шылид да вилид ему всё с рук сходит
[ši̮ľikun kojd]
нв. как ряженый
[ši̮lkje̮dli̮ni̮]
вс. лл. (Зан.); см. шывкъявны
[ši̮lkńitni̮]
лл. (Пр. Сл.) уйти, убежать потихоньку
[ši̮lkńitni̮-kuľśi̮ni̮]
сс. (Кур.) хорошо сдираться, лупиться
[ši̮lkjalni̮]
лл. (Зан.) печ.; см. шывкъявны
[ši̮ľľe-mi̮ľľe]
вв. (Бог.); см. шылльӧ-мылльӧ
[ši̮ľľo-mi̮ľľo]
нв. уд. (Гл.); см. шылльӧ-мылльӧ
[ši̮ľľi-muľľi]
вым. (Весл. Кони); см. шылльӧ-мылльӧ
[ši̮ľľe̮-mi̮ľľe̮]
вс. лл. (Пор.) печ. скр. сс. уд. мелочь, мелкий инвентарь, скарб; мелкий товар; галантерея
печ. шылльӧ-мылльӧ керны выполнить мелкие работы
[ši̮li̮m-šali̮me̮n]
уд. широко шагая, размашистым шагом
[ši̮ľ]
сс. (Ыб) положение лодыжки при игре
[ši̮ľgi̮ni̮]
уд.; см. шлывгыны
[ši̮ľde̮pti̮ni̮]
лл. (Зан. Нош. Пор.) соскользнуть, поскользнуться, выскользнуть, выпасть
Зан. стӧбка дінас шыльдӧптӧм да коксӧ чегӧм она поскользнулась у столбика и сломала ногу
[ši̮ľdi̮ni̮]
лл. (Зан. Нош. Пор.); см. шыльдӧптыны
[ši̮ľk]
1. вв. скр. (Выльг.) сс. гладкий, ровный
скр. сс. шыльк кыскыны замести, занести (дорогу)
вв. шыльк кыскині замести, занести (дорогу)
2. вв. (Бад.); см. шыльк-шыльк
вв. (Бад.) шыльк олні жить хорошо
[ši̮ľkviʒ́ni̮]
I
вым. (Онеж.); см. шыньвидзны в 1 знач.
II
печ. скр. сс. расстилаться, простираться, раскинуться
[ši̮ľkje̮dli̮ni̮]
лл. (Лет.); см. шылькъялны
[ši̮ľkmunni̮]
вым. нв. улыбнуться
[ši̮ľkńitni]
вв.; см. шылькнитны
[ši̮ľkńitni̮]
вс. лл. печ. сс. погладить, легонько провести ладонью по чему-л.
лл. (Об.) юрӧдыд оз шылькнитны по головке не погладят
[ši̮ľke̮ʒ́]
сс. (Кур. Плз.) всё, дочиста, полностью
шылькӧдз вузалӧм каркопельсӧ он продал всю картошку
[ši̮ľkun kojd]
нв. улыбчивый, часто улыбающийся
[ši̮ľk-ši̮ľk]
вв. (П.) припеваючи, хорошо
шыльк-шыльк ола живу хорошо
[ši̮ľkjavni̮]
нв.; см. шпыньявны
[ši̮ľkjalni̮]
лл. (Зан.) гулять, бездельничать, болтаться разг.
[ši̮ľ-moľ]
только в шыль-моль серамныс петі
[ši̮ľ-moľ śeramni̮s peti]
уд. (Разг.) они улыбнулись
[ši̮ľ-moľaśni̮]
лл. (Об. Пор.); см. шпыньявны
[ši̮ľe̮b]
уд. (Крив.); см. шӧрӧм I в 1, 2 знач.
[ši̮ľe̮bavni̮]
уд.; см. шӧравны в 1, 3 знач.
[ši̮ľe̮ʒ́ći̮ni̮]
скр. приглаживаться разг., наряжаться, принаряжаться; гладко причесаться
[ši̮ľe̮ʒ́ći̮ni̮-moľe̮ʒ́ći̮ni̮]
скр.; см. шыльӧдзчыны
[ši̮ľe̮dni̮]
1. вс. лл. печ. скр. сс. гладить, разглаживать, разгладить, сгладить, пригладить; ровнять, разравнивать, выравнивать, выровнять, обровнять
2. лл. (Лет.); перен. обобрать, разорить
перен. шыльӧдіс топта бабатӧ женщину он совершенно разорил
3. вс. (Кб. Кг.) затягиваться, затянуться, заволакиваться, заволочься (тучами)
[ši̮ľe̮dni̮-moľe̮dni̮]
вым. (Кони, Онеж.) лл. (Об.) сс. приглаживать, пригладить (напр., волосы)
[ši̮ľe̮pti̮ni̮]
лл. (Лет. Сл.); см. шылькнитны