[ispravnej]
вв. вым. иж. уд.; см. исправнӧй
[ispri-ispri]
вым. (Кони); звукоподр. крик кулика-прибрежника
[ispruńćitni̮]
уд. (Пучк.) порочить, осуждать
менӧ испруньчитны он ӧры опорочить меня не можешь
[iśśi̮ni̮]
вс. (Кг.) испустить газы, испортить воздух (о человеке, животных)
[istan]
1. вв. вым. иж. лл. нв. печ. скр. уд.; зоол. кулик-прибрежник
вв. (Дер.) истан кок а) козья ножка (цигарка)
сс. (Пж.) истан кок б) человек с длинными тонкими ногами
вым. (Весл. Кони) истан кок койд кокыс ноги длинные, тонкие, как у кулика
вв. (Кер.) истан моз сизимись кувлі у него душа несколько раз уходила в пятки (букв. подобно кулику-прибрежнику он семь раз умирал)
вс.; примета истанняс локтӧмаӧсь нін, йиыд регыд нін мунас кулики-прибрежники уже прилетели, скоро лёд тронется
2. лл.; перен. привередник, капризуля
Нош. мӧй он панясь, истан? почему не ешь, привередник?
[istant]
уд. (Остр.); зоол.; см. истан в 1 знач.
[istań]
вс.; зоол.; см. истан в 1 знач.
М. истань кôдь тоненький, худенький (о человеке)
[istiribiri]
лл. (Лет.) болтун, болтунья
[istirindi]
лл. (Об. Чтв.); зоол. стрекоза
[isti-piristi]
уд. (Гл.); звукоподр. крик кулика-прибрежника
[istovo]
нв. подробно, досконально
[iste̮ve̮]
уд. точно, совершенно, совсем
Лат. истӧвӧ айыс кодь Валяыс Валя точно как отец
[iste̮g]
вс. лл. нв. скр. сс. спички; спичка
нв. ас истӧг сера
нв. ош истӧг споры мха
нв. истӧг тув оз берд ничего нет (букв. спичка не скроется)
[iste̮šitni̮]
уд. извести; уничтожить
[istukan]
сс. (Кур.) статуя; бран. идол
[isturun]
лл. (Об. Пр.); бот. багульник
[isti̮rbiť bośtis]
вв. (Дер.) мороз пробирает
[isće̮s]
уд. чистый (о зерне, ягодах)
Венд. чась тыр исчӧс тусь вайис она принесла полную тарелку чистых ягод
[isjooni̮]
иж.; см. исъявны
[isjukva]
сс. (Пд.) совсем холодный (букв. холодная уха)
кӧрт пачыд (шонтӧ) эд ломтысигад-а, ся исъюква бӧртінад металлическая печка греет, когда топится, а потом никакого тепла
[isjavni̮]
скр. вонять, навонять прост.; портить воздух
[isjalni̮]
сс.; см. исъявны
[isi̮šni̮]
вс. вым. иж. лл. сс.; см. исыштны
[isi̮štni̮]
нв. печ. скр. нюхнуть
[isi̮šti̮ni̮]
лл. уд.; см. исыштны
уд. (Крив.) исышты, абу-ӧ дуксьӧма чериыс понюхай, не испортилась ли рыба
[iś]
вв. лл. нв. скр. сс.; дет. моча
лл. (Нош.) исьыд петӧ? помочиться хочешь?
[iśe̮dni̮]
сс. (Пж.) посадить помочиться
исьӧдны кагаӧс подержать ребёнка, чтобы он помочился
[iśťerpeńńe]
лл. (Зан.) из терпения
исьтерпеннеысь петас да, мыйкӧ шуас жӧ выйдет из терпения и всё же ответит
[iśťipiľľie̮]
лл. (Зан.) кишмя
исьтипиллиӧн быгзьӧнӧ челядь дети кишмя кишат (так их много)
◊ исьтипиллиӧын быттӧ пуа кручусь как белка в колесе
[iśte̮-iśte̮]
уд. (Гл.); междом. подзывают овцу
[isedni]
вв. (Укл.) а) дать понюхать; б) перен. — угостить вином; напоить
бара нін тэнэ исэдэмаась опять уже напоили тебя
[iśuľľu]
нв. (Кокв.); шутл. моченик обл. (о ребёнке, страдающем недержанием мочи)
[iśaśni]
вв.; см. исясьны
[iśaśni̮]
нв. скр. сс.; дет. мочиться, помочиться
[it ńe vež]
1. печ. (Пч.) рвань, рваньё
ит не веж нын сылӧн она носит рвань; на ней одна рвань
2. печ. (Пч.) исхудалый; одна тень (о человеке)
[itvež]
1. нв. уд.; спец. стык, смык, шов, спайка
2. иж. стык в стоге сена
выйым миян уна итвеж, вит пинь коста итвеж, кык пинь коста итвеж у нас несколько видов стыка в стоге: между пятью, между двумя стожарами
[iťi]
нв. ость, усик (ячменя)
перен. ◊ ити гыр койд медведь (о неуклюжем, неповоротливом человеке; букв. как ступа для толчения мякины)
[itiľooni̮]
иж. (Ловоз.); см. итыльччыны
[itiľ]
скр. уд. (Мез.); см. итыль
скр. (Слб.) итіль мортыс этот человек своенравный
уд. (Гл.) итіль лэвччыны заупрямиться
[itiľtći̮ni̮]
вым. (Весл. Кони); см. итыльччыны
[itiľaśni̮]
иж. (Ловоз. Обь) дразнить, дразниться
[itiezda]
уд. (Ваш.) эти, вот эти
итіэзда муй карӧны? вот эти что делают?
[itija]
уд. (Ваш.) этот, эта, это
итія бӧрла ні мунӧ кычӧкӧ этот опять уже куда-то идёт
[itlavni̮]
уд.; см. итлыны
[itliśni̮]
уд. заниматься сшиванием, связыванием, сращиванием
Крив. лунтыр ротъестӧ итліси целый день я сшивала лоскутки
[itli̮ni̮]
вым. (Кони) нв. уд. соединять, связывать, сращивать
вым. сунис итлыны связывать нитки
уд. (Крив.) орлассьӧм шӧртсӧ итлы связывай рваные кусочки пряжи
[itme̮s]
вым. кожаная петля для вдевания завязок (в котах)
[itni̮]
1. вым. нв. уд. соединить, срастить, связать вместе, скрепить, приставить, пришить
вым. (Кони) уд. (Крив.) шӧртыс ори, итны колӧ пряжа порвалась, надо соединить концы
вым. (Весл. Кони) кык тыы ӧтлаӧ итны соединить вместе два невода
нв. (Паль) лы пытшкад пыралас, чегӧм лытӧ итас в душу залезет, сломанную кость срастит (такой ласковый на глазах)
2. вым. уд. запрягать, запрячь; впрягать, впрячь
уд. (Разг. Чупр.) вӧв итны запрячь лошадь
вым. (Кони) итіс вӧӧ, ота рӧзвальӧн муніс он запряг лошадь, поехал на широких розвальнях
нв. (Паль) уд. (Лат.) ◊ сьӧлӧм итны успокоить, утешить (добрым словом)