[zu turun]
нв. сс. (Ыб); бот. чертополох
[zuavni]
вв. (Вольд.); перен. дубасить прост., колотить
[zuavni̮]
лл. (Об.) нв. скр. уд. чесать, обчесать, прочесать (лён, пеньку)
лл. (Об.) мешӧк дӧра вылӧ мичажык кудель зуалан для изготовления мешков из холстины чешут лучшую кудель
[zualni̮]
вс. лл. печ. сс.; см. зуавны
[zuaśni̮]
вым. иж. лл. печ. скр. сс. уд. заниматься чесанием, обчёсыванием (льна, пеньки)
[zubatka]
уд. (Чупр.) зубастая (о женщине)
[zubaćitni̮]
cc. (Плз.) бить, колотить, отколотить
зубачитам нӧшкӧн, небзьӧдам кудельтӧ бьём кудель колотушкой, чтобы она мягче стала
[zubji̮ni̮]
скр. (Слб.); см. зобгыны
пелыськай ставсӧ зубъяс, ньӧти оз коль пу йылад дрозд-рябинник всё начисто склюёт, ничего не оставит на дереве
[zubke̮tći̮ni̮]
1. уд. (Георг.); см. зымӧдзчыны
2. уд. (Георг.); см. зымъявны
[zubritni]
вв. (Укл.); см. зубритны во 2 знач.
[zubritni-uǯooni]
вв. (Укл.) трудиться через силу
[zubritni̮]
1. скр. (Выльг.) бить, колотить
2. сс. (Плз.) делать что-л. энергично
сс. (Плз.) зубритны-видны сильно отругать
[zubun]
вс. (Гр.); см. зыбуч
[zubi̮n]
вс. вязкая грязь (на дороге)
[zuvalni]
вв. (Крч.); см. зуавны
[zuvaśni]
вв.; см. зуасьны
[zuvištni]
вв. (Вольд.) ударить, стукнуть
локтіс да зувиштіс юрас он подошёл и ударил (его) по голове
[zuvkjini]
вв. (Дер.) толочь; трепать
[zuvke̮dni̮]
уд. (Лат.) качать с шумом, со стуком
[zuvooni]
вв. (Бог.); см. зуавны
[zugi̮ľ]
лл. свилеватый, косослойный
зугыль кыдз свилеватая берёза
[zud]
I
повс. точильный брусок, оселок
вс. (Крв.) зуд сім мелкий лом точильного камня; точильная пыль
уд. зудйӧн пурт лэчтыны точить нож на бруске
вым. (Отл.); фольк. зуд зырӧдас чер вылӧ оселок набросился на топор
вв. (Крч.) ◊ зуд дзебні околеть; протянуть ноги
сс. (Пж.) ◊ зуд дзебны упасть, стукнуться
II
вс. закал (непропечённый слой у нижней корки хлеба)
М. неньыс нач зуд кôдь хлеб с закалом
III
вв. (Вольд.) скр. (О.) твёрдая сухая мозоль
[zudgiľ]
вв. (М.) толстый, тяжёлый (о ребёнке)
[zudgiľaśni]
вв. (М.) тяжело ворочаться (напр., с боку на бок)
[zuǯgi̮ni̮]
уд. бездействовать; праздно сидеть
Лат. зуджгас-пукалӧ вексӧ всё время сидит без дела
[zuďitni̮]
I
лл. жадно принимать пищу
Пр. зудитны-сёйны жадно есть
Пр. зудитны-юны жадно пить; много пить
II
лл. (Нош.) сс. (Ыб) зудеть, чесаться
сс. яйӧй зудитӧ тело зудит
лл. зудитӧ став быдлаті везде (всё тело) чешется
[zude̮s]
1. вс. лл. печ. скр. сс. уд. пучок, горсть кудели
2. печ. (Пч. Свб.) чистое волокно льна (конопли) без кострики
[zud pań]
вым. уд. (Гл.) лопатка, точильный брусок (для правки кос)
[zudpom kuďeľ]
вым. (Кони); см. зудӧс в 1 знач.
[zuduruk]
печ. (Свб.) хмурый, угрюмый человек; бирюк
[zud ćer]
печ. инструмент для насечки жерновов, брусьев
[zudjooni]
вв. (Бог.); см. зудъявны I
[zudjooni̮]
вым. иж.; см. зудъявны I
[zudja]
вв. вс. лл. (Об.) скр. сс. закалистый, с закалом (о хлебе)
скр. зудъя нянь хлеб с закалом
[zudjavni]
скр. (О.); см. зудъявны II
[zudjavni̮]
I
лл. (Об.) нв. скр. уд. точить, наточить на бруске
уд. пурт зудъявны наточить нож на бруске
II
скр. появиться твёрдой, сухой мозоли
[zudjalni]
I
вв. (Крч. П.); см. зудъявны I
II
вв. (Вольд. П.); см. зудъявны II
П. кией зудъяліс на руке появилась сухая мозоль
Вольд. зудъялэма кокей я натёрла на ноге мозоль
[zudjalni̮]
вс. лл. печ. сс.; см. зудъявны I
сс. (Чухл.); перен. ◊ пинь зудъялны ругаться, ссориться; спорить
[zudjaśni̮]
лл. (Зан.) закалеть (о непропечённом хлебе) обл.
няньыс зудъясьӧма хлеб не пропёкся
[zuď]
скр. истукан
Выльг. зудь моз пукавны сидеть как истукан; сидеть неподвижно
[zuďgi̮ni̮]
1. сс. (Пж.) ворчать, роптать
зудьгӧ ньӧжӧникӧн, оз гора гӧлӧсӧн ворчит тихонько, не полным голосом
2. сс. нудно повторять одно и то же
[zudes]
вв. иж.; см. зудӧс в 1 знач.
вв. (Ст.) дас зудэс — cіе тор десять пучков — это свёрток кудели
[zuzaľ]
вв.; зоол. жук
вв. (М.) скр. (Шк.) зузаль койд сьӧд очень грязный, чёрный (букв. чёрный как жук)
[zuj]
I
уд. (Мез.); зоол. кроншнеп
II
лл. (Лет.) назойливая муха
[zujviʒ́ni̮]
вс. (Крв.) лл. сс. лежать неподвижно и тихо (притаив дыхание); бездействовать
лл. (Зан.) зуйвидзны-куйлыны лежать, нежиться; лежать расслабившись
[zujgetćini]
вв. (П.); см. зуйгӧтчыны в 1 знач.
коктэ песан же, он же зуйгетчиллі много же ходишь, не расслабляешься
[zujge̮tći̮ni̮]
1. лл. (Зан.) сс. (Плз.) расслабиться, расслабляться; притихнуть
2. лл. сс. принять неподвижную позу
[zujgun]
сс. (Кур. Плз.) рохля разг.
[zujgi̮ni̮]
I
1. вс. лл. сс. идти тихо, медленно, вяло; тащиться, еле плестись (от усталости)
сс. (Плз.) зуйгӧ-мунӧ вӧлыс лошадь еле тащится
2. сс. стыть, застывать
3. сс. гореть медленно
Пд. гырысьджык пес сюя пачас да, мед зуйгас более крупные дрова положу я в печку, и пусть горят тихонько
II
вс. (Гр. М.) сс. (Втч.) ныть, ломить (о суставах)
[zujgi̮śni̮]
сс. (Кур.) опечалиться, стать грустным, унылым