м. разг. лёк вӧчӧм; криминал
это не криминал тані нинӧм лёкыс абу
ж. юр. мыж туяланног йылысь наука
-ая, -ое
юр. мыж вӧчан, уголовнӧй
м. юр. мыж туялысь; мыж вӧчан помка, мыж вӧчысьӧс туялысь; криминолог
ж. юр. мыж туялан наука (мыж вӧчан помка, мыж вӧчысьӧс корсьӧм-туялӧм)
ж. гырнич, кринча
кринка молока кринча йӧв
кринка для сметаны нӧк гырнич
м. кринолин (кӧрт асыка юбка)
ж. криптограмма (гуся пасъясӧн вӧчӧм гижӧд либӧ кабала)
-ая, -ое
гуся пасъясӧн гижӧм
ж. гуся пасъяса гижӧд;, криптография
м. криптоним (ов-ним-вичлӧн воддза шыпасъясысь артмӧдӧм ним)
м. измар; уна доръяса чир
кристалл алмаза алмаз измар
кристалл соли сов чир
кристаллы льда йи чиръяс
горный кристалл гӧраса измар
ж. мин. измарӧ пӧрӧм, измар артмӧм
сов. и несов. что
1) мин. измарӧ пӧртны
2) перен. книжн. артмӧдны
сов. и несов.
1) измарӧ пӧрны
2) перен. книжн. артмыны
кристаллизировались новые общественные отношения артмис выль пӧлӧс оласног
-ая, -ое
измар (в функции опр.); чиръяса
-ая, -ое
измар кодь; чир кодь
-ая, -ое
сійӧ жӧ, мый: кристалловидный
-ая, -ое
1) измар сяма
2) перен. югыд, сӧдз
кристальный ключ югыд ӧшмӧс
3) перен. сӧстӧм
кристальной чистоты парень сӧстӧм зон
кристальной души человек сӧстӧм сьӧлӧма морт
м. муртӧс, критерий
критерий истины збыльтор мурталан
критерий оценки дон муртӧс
единственный критерий дзик ӧти муртӧс
критерий качества ногтуй муртӧс
основные критерии шӧр муртӧсъяс
м. критик (гижӧд туялысь-донъялысь)
литературный критик литература донъялысь
ж. критика (гижӧд туялан-донъялан); критикуйтӧм
резкая критика чорыда видӧмӧн донъялӧм
подвергать критике критикуйтны
бояться критики критикаысь повны
зажимать критику критика дзескӧдны
◊ наводить критику критикуйтны
◊ не выдерживает (никакой) критики, ниже всякой критики некытчӧ, туйтӧм
м. разг. неодобр. нинӧм абуӧ кутчысьысь
с. разг. неодобр. нинӧм абуӧ кутчысьӧм
несов. разг. неодобр. нинӧм абуӧ кутчысьны
несов. кого-что, за что без доп. критикуйтны
критиковать новый коми роман критикуйтны выль коми роман
м. книжн.
1) критикаӧн донъялӧм
здоровый критицизм бур критикаӧн донъялӧм
2) Кантлӧн философия
Ⅰ-ая, -ое
1) критикуйтӧмӧн донъялӧм, критика (в функции опр.)
критическая статья донъялана статья
критический ум критикуйтӧмӧн донъялан вежӧр
критический пересмотр выль ногӧн видлалӧм; критикуйтӧмӧн видлалӧм
критическое замечание донъялана пасйӧд
2) эскытӧм
критический взгляд эскытӧм син видзӧдлас
Ⅱ-ая, -ое
1) вежсян
критический возраст вежсян арлыд
2) зэв сьӧкыд
критический момент зэв сьӧкыд кад
◊ критическое состояние вещества ва да ру костын торъявтӧмлун
◊ критическая температура ва да ру костын торъялӧм вошӧм
несов.
1) от чего без доп. горзыны, ойзыны
кричать от боли висьӧмла ойзыны
кричать громким голосом лёк горшӧн горзыны
кричать во всё горло горш тырӧн горзыны
криком кричать горзӧмӧн горзыны
2) на кого равзыны, риксыны, аксыны, горзыны
кричать на жену гӧтыр вылӧ равзыны
кричать на ребят зонпосни вылӧ риксыны
3) гораа сёрнитны, горӧн висьтавны
ученик начал кричать, чтобы его услышал учитель велӧдчысь кутіс горӧн висьтавны, медым сійӧс кыліс велӧдысь
4) разг. кого-что чуксавны; чуксасьны
кричать маму мамӧс чуксавны
мальчик стал кричать собаку зонка кутіс чуксавны понсӧ
5) разг. о ком-чём ёна сёрнитны, горзыны
много кричат об этой песне ёна сёрнитӧны тайӧ сьыланкыв йывсьыс
давно начали кричать о новом фильме важӧн заводитісны сёрнитны выль фильм йылысь
6) перен. синмӧ шыбитчыны (пырны)
на этой картине деревья кричат тайӧ серпас вылас пуясыс синмӧ пырӧны
7) горзыны (разнӧй ногӧн – лэбач-пемӧс йылысь)
надо мной кричат галки ме весьтын чавгӧны чавканъяс
вдруг начал кричать чёрный дятел друг кутіс тыльйӧдлыны сьӧд тылька
8) горавны
плакальщицы кричали на всю улицу бӧрдӧдчысьяс улича тырнас горалісны
◊ хоть караул кричи смотри: караул
◊ криком кричать, на крик кричать горш тырӧн горзыны
-ая, -ее
синмӧ шыбитчан (пыран); этшысь петмӧн тшап
кричащий галстук синмӧ шыбитчан галстук
кричащие цвета синмӧ пыран рӧмъяс
м.
1) уст. вевт, лэбув
под кровом ночи вой вевт улын
всю жизнь жить без крова нэм овны лэбувтӧг
2) перен. высок. юр сюянін, юр сюйӧд
делить с другом хлеб и кров юкны ёрткӧд нянь и юр сюянін
несов. кого-что вирӧсьтны
снег кровавить лым вирӧсьтны
саблю кровавить сабля вирӧсьтны
несов. вирӧссьыны
взять нож и кровавиться босьтны пурт и вирӧссьыны
-ая, -ое
вир гӧрд, чим гӧрд
-ая, -ое
1) вирӧсь, гырдӧсь; вирӧн ойдӧм
кровавая рана вирӧсь рана
кровавая пена вирӧсь быг
кровавые глаза гырд син
кровавое пятно вир лякпас
2) вир кисьтан
кровавые замыслы вир кисьтан дум
кровавая битва вир кисьтан кось
3) вир гӧрд, чим гӧрд
кровавые ягоды чим гӧрд вотӧс
кровавая заря вир гӧрд кыа
◊ кровавое воскресенье ист. вир киссян вежалун
◊ до кровавого пота жаявтӧдз
ж. крӧвать
деревянная кровать пу крӧвать
железная кровать кӧрт крӧвать
двуспальная кровать кык морта крӧвать
-ая, -ое
вевттьысян
кровельное железо жӧч, вевттьысян кӧрт
кровельные работы вевттьысян удж
кровельный тёс вевттьысян тьӧс
несов.
1) вирӧссьыны
2) гӧрдвидзны
над могилой кровенела звезда гу весьтын гӧрдвидзис кодзув
несов. прост. что вирӧсьтны
-ая, -ое
вир ветлан, вир
кровеносный сосуд вир сӧн
кровеносная система вир ветлан сӧнъяс
ж.
1) разг. вир войт, вир чут, вир пас
2) нар.-поэт. ласк. обращ. (родителей к своим детям) виртусь
дорогой мой сыночек, кровинка моя дона пиукӧй менам, виртусьӧй менам
◊ ни кровинки в лице чужӧмас вир пас абу; чужӧмыс быгалӧма
ж.
1) вевт
железная кровля кӧрт вевт; жӧч вевт
тесовая кровля тьӧс вевт
жить под одной кровлей овны ӧти вевт улын
2) перен. керка, оланін, юр сюянін, юр сюйӧд
возвратиться под родительскую кровлю бӧр воны бать-мам керкаӧ
3) горн. куйлӧд вевттьӧд, куйлӧд йирк
кровля залежи мупытшса озырлун вевттьӧд
◊ жить под чужой кровлей йӧз ордын овны
-ая, -ое
1) ас; рӧднӧй
кровный брат рӧднӧй вок
кровное родство ас рӧдвуж
кровная сестра рӧднӧй чой
2) топыд
кровные связи топыд йитӧдъяс
3) пӧрӧдистӧй; бур вира; бур чужан вужъя
кровная лошадь бур вужйысь петӧм вӧв; бур вира вӧв
4) ас уджӧн перйӧм, сьӧкыда лӧсьӧдӧм
кровные деньги ас уджӧн перйӧм сьӧм
кровное добро ас уджӧн лӧсьӧдӧм эмбур
кровный заработок ас уджӧн перйӧм удждон
◊ кровный враг медся лёк вӧрӧг
◊ кровная вражда миритчытӧмлун
◊ кровная обида вунлытӧм ӧбида