быравлыны
неперех. многокр. переводиться
ми ордысь йӧзыс оз быравлы у нас народ не переводится
бырана
на исходе
дизельяслӧн муралӧмыс бырана «у-у»-ӧн нин кыліс послышался уже затихающий рокот дизелей
бырган
вертушка, флюгер с вертушкой
бӧжа бырган перен. пренебр. флюгер, вертушка (эпитет по адресу болтливых женщин)
тӧв йыв бырган кодь скажут о легкомысленном, ветреном человеке (букв. как вертушка на ветру)
бырган пас диал. метка в виде вертушки (на ухе овцы)
быргыны
неперех.
1. жужжать (чаще о вертушке)
2. перен. пренебр. говорить быстро, без умолку, жужжать, трещать
вомыс быргӧмӧн быргӧ он не умолкая, трещит
нинӧм весьшӧрӧ быргыны нечего болтать зря
3. диал. взлететь, вспорхнуть
кок улысь быргис тар из-под ног вспорхнул тетерев; смотри также: жбыркнитны
быргӧм
и.д. скороговорка; болтовня; трескотня
тырмас быргӧмтӧ тэнсьыд кывзыны хватит слушать твою трескотню
бырԅыны
брюзжать
эз вермы ланьтны, век на бырзис скӧрысла не мог замолчать, всё брюзжал от злости
бырԅӧг
диал. смотри: борган, кось Ⅱ
бырԅӧм
и.д. брюзжание
немтор эз велав вок бырзьӧмсьыс ничего не понял из брюзжания брата
быркмӧс
диал. пахтанье; сыворотка; смотри также: йӧвва
бырлаԍны
неперех. многокр. исчезать, пропадать
мукӧдъяслӧн рӧштво дырйи нин бырласисны тшакъяс, вотӧсъяс, чери, яй у некоторых уже к рождеству на исходе были грибы, ягоды, рыба, мясо
бырлыны
неперех. врем. кончиться, выйти, иссякнуть (на время)
уджыс оз и бырлы работы всегда полно (не кончается)
унмыд бырлӧ войнас, шог босьтас да сон пропадает ночами, когда на душе печаль
ичӧт мӧскыс, а йӧв оз бырлы загадка корова маленькая, а молоко никогда не кончается (не исчезает) (отгадка мыссян доз рукомойник)
бырлытӧм
неисчерпаемый, неиссякаемый; вечный
бырлытӧм вын-эбӧс неиссякаемые силы
бырлытӧм мусир запасъяс неистощимые запасы нефти
бырлытӧм удж вечная работа
бырны
неперех.
1. кончаться, кончиться; выйти, иссякнуть
запасъяс бырисны запасы иссякли
солыс бырӧма соль вышла
терпенньӧыс быри терпение иссякло
2. пропасть, исчезнуть; уничтожаться
гӧлӧсыс бырӧма у него пропал голос
нывлӧн варовлуныс быри словоохотливость у девушки пропала
вӧлӧма и бырӧма, ёгӧн тырӧма погов. было и сплыло и сорняком поросло (исчезло что-либо бесповоротно)
3. вывестись, перевестись; отжить, устареть
важ обычайяс бырисны вывелись старые обычаи
4. истереться, износиться, сработаться; сточиться
напилӧк пиньыс бырӧма насечка напильника сработалась
пуртыс дыр вӧдитчӧмсьыс джынвыйӧ бырӧма нож от долгого пользования сточился
чер дорыс бырӧма лезвие топора истёрлось (притупилось)
5. перен. умереть, скончаться, гибнуть
ай-мам кадтӧг бырины родители безвременно скончались
олӧм кутысьыс быри хозяин дома умер
пач водз талялысь быри хозяйка умерла
чумаысь бырлісны дзонь сиктъяс от чумы гибли целые поселения
6. изгладиться, истереться; сойти
каблукыс бырӧма каблук истёрся
чужӧм вывсьыс чукыръясыс бырисны морщины на лице его сгладились
чужӧм вылысь банйӧм быри румянец сошёл с лица
◊ гаж быртӧдз деепр. виччысьны с нетерпением ждать
◊ ки-кокыс быри руки и ноги отнялись
◊ кывйыс бырӧма язык отнялся
◊ пӧрысьман дай пельыд бырӧ состаришься и не будешь слышать
◊ пӧрысьми дай синмӧй быри состарилась и не стала видеть
◊ садьыс бырӧ, кодкӧ кӧ локтас от радости не знает как себя вести, если кто-то придёт
◊ син быртӧдз деепр. бӧрдны проплакать все глаза
бырсјӧԁлыны
перех. неперех. многокр. вонзать
пуртӧн бырсйӧдлыны вонзать нож
бырскыны
смотри: бырскӧбтыны в 1 значении
бырскыԍны
смотри: бырсмунны в 1 значении
бырскӧптыны
перех. однокр.
1. пырнуть; проткнуть, пронзить
пуртӧн бырскӧбтыны пырнуть ножом
бырскӧбтіс салдатсӧ куимысь дорвыв пырнул солдата трижды подряд
2. внезапно зайти, выйти, появиться
бырскӧбтыны-петны взойти, пробиться
видз вылӧ бырскӧбтӧма-петӧма ӧтава на лугу пробилась отава
вӧлыс бырскӧбтіс вӧрысь лошадь выскочила из леса
бырскӧбтӧм
прич. пронзённый, проткнутый
шыӧн бырскӧбтӧм салдат солдат, пронзённый штыком
бырсмунны
неперех. однокр.
1. провалиться, ухнуть куда-либо
кок пӧвнас бырсмуніс мой гу розьӧ он одной ногой провалился в отверстие норы бобра
2. смотри: бырскӧбтыны во 2 значении
бырсԋітны
неперех. однокр.
1. выскочить, соскочить
бырснитны-чеччыны улӧс вылысь соскочить со стула
оз-оз да и веж туруна йӧрӧ бырснитлас кӧч нет-нет да и выскочит на зелёный луг заяц
2. смотри: бырскӧбтыны в 1 значении
быртӧм
неиссякаемый, неистощимый
быртӧм вын неиссякаемая энергия
бырӧԁ
наледь
йи вылас бырӧд лэдзӧма на льду выступила наледь
бырӧԁавны
Ⅰнеперех. появиться, выступить (о наледи)
ты сайысь турун петкӧдны бырӧдавтӧдз деепр. вывезти сено из-за озера до появления наледи
Эжваыс со уналаті нин лӧз, бырӧдалӧма Вычегда уже во многих местах посинела, выступила наледь
Ⅱперех. разброс. многокр.
1. истреблять, уничтожать
партизанъяслысь отрядъяс бырӧдавны истреблять партизанские отряды
2. ликвидировать; упразднять
колхозъяс кутісны бырӧдавны начали ликвидировать колхозы
школаяс заводитлісны бырӧдавны начинали упразднять школы
3. изживать, устранять
тырмытӧмторъяс вочасӧн бырӧдавны изживать постепенно недостатки
4. выводить, сводить (пятна и т.п.)
платтьӧысь ляксьӧминъяс бырӧдавны выводить пятна с платья
бырӧԁалӧм
Ⅰпоявление наледи || с выступившей наледью
бырӧдалӧм ю река с выступившей наледью
йиыс повзьӧдчис на бырӧдалӧмъясӧн лёд пугал ещё наледью
Ⅱ1. уничтожение, истребление || уничтоженный, истреблённый
диверсантъясӧс бырӧдалӧм истребление диверсантов
бырӧдалӧм нюръяс уничтоженные болота
2. ликвидация, упразднение || ликвидированный, упразднённый
ковтӧм арт бырӧдалӧм упразднение ненужной должности
коми интеллигенцияӧс 30-ӧд воясын бырӧдалӧм ликвидация коми интеллигенции в 30-х годах
бырӧдалӧм колхозъяс местаӧ лоисны совхозъяс вместо упразднённых колхозов образовались совхозы
бырӧдалӧм трестъяс ликвидированные тресты
3. изживание, устранение || изжитый, устранённый
бырӧдалӧм ӧшыбкаяс устранённые недочёты
тырмытӧмторъяс бырӧдалӧм изживание недостатков
4. выведение, сведение (пятен) || выведенный, сведённый
бырӧдалӧм зӧртусьяс выведенные бородавки
ляксьӧминъяс бырӧдалӧм выведение пятен
бырӧԁан
прич. ликвидационный
бырӧдан комиссия ликвидационная комиссия
бырӧԁны
перех.
1. уничтожить, истребить; извести, вывести
гут да зараза паськӧдысь мукӧд гагйӧс бырӧдны уничтожить мух и других носителей заразы
крысаяс бырӧдны наморить, извести крыс
бырӧдны ядернӧй зарада ракетаяс уничтожить ракеты с ядерным зарядом
2. ликвидировать; упразднить
бырӧдны йӧзлы ёна колана предприяттьӧяс ликвидировать нужные людям предприятия
ковтӧм должносьтъяс бырӧдны упразднить ненужные должности
неграмотносьт бырӧдны ликвидировать неграмотность
3. изжить, устранить; разрешить
тырмытӧмторъяс бырӧдны устранить недостатки
4. источить; сточить
пурт дор бырӧдны источить нож
пуртысь пинь бырӧдны сточить зарубины на ноже
5. вывести, свести
берин бырӧдны вывести веснушки
6. отменить
вотъяс бырӧдны отменить налоги
бырӧдны незаконнӧй приказ отменить незаконный приказ
7. гасить
важ уджйӧзъяс бырӧдны гасить старые долги
бырӧԁӧм
1. уничтожение, истребление; выведение || уничтоженный, истреблённый, выведенный
вӧр бырӧдӧм обезлесение
бырӧдӧм дзоридзьяс уничтоженные цветы
вӧр-ва бырӧдӧмысь кывкутны нести ответственность за уничтожение природы
2. ликвидация, упразднение || ликвидированный, упразднённый
бырӧдӧм колхоз ликвидированный колхоз
бырӧдӧм предприяттьӧ упразднённое предприятие
авария бырӧдӧм ликвидация аварии
МТС-яс бырӧдӧм упразднение МТС
3. изжитие, устранение, разрешение || изжитый, устранённый; разрешённый
нелючкияс бырӧдӧм могысь с целью устранения недостатков
4. выведение, сведение (пятен и т.п.) || выведенный, сведённый
бырӧдӧм берин выведенные веснушки
ляксьӧмин бырӧдӧм выведение пятен
5. отмена || отменённый
налог бырӧдӧм отмена налога
бырӧԁӧԍԍыны
смотри: бырӧдавны Ⅰ
бырӧм
Ⅰ1. исчезновение || исчезнувший
бырӧм кыв исчезнувший (мёртвый) язык
кальскӧм шы бырӧм прекращение звяканья
2. притупление || притупившийся
бырӧм дора пурт притупившийся нож
3. умирание, смерть, отмирание || умерший
государство бырӧм отмирание государства
мам бырӧм бӧрын после смерти матери
◊ гаж бырӧм желание, хотение
◊ садь бырӧм обморочное состояние
Ⅱдиал. исток
шор бырӧм исток ручья; смотри также: йыв
быԏіјӧ
филос. бытие; смотри также: вылӧм
быԏԏӧ
1. союз сравнит. будто, как будто; точно, словно, как
горзӧ быттьӧ йӧй кричит словно сумасшедший
друг ӧти войӧ едждісны пуяс, быттьӧ пӧрысьмисны, дзормисны вдруг за одну ночь побелели деревья, как будто постарели, поседели
сьыланкыв вӧлі зэв нор, быттьӧ чуктӧма сьӧлӧм бердысь песня была очень унылая, будто откололась от сердца
2. част.
1) положим, конечно, словно; значит
син быттьӧ воссис словно пелена с глаз упала
таво урожай бур воас, оз кӧ быттьӧ кынмав нынче будет урожай хороший, если, конечно, не вымерзнет
тэрмасьӧ, быттьӧ пӧжар вылӧ спешит словно на пожар
уськӧдчисны быттьӧ ракаяс набросились словно вороньё
2) вроде, говорят
быттьӧ ая-пиа тышкасьӧмаӧсь говорят, отец с сыном подрались
кодкӧ быттьӧ игӧдчӧ вроде кто-то стучится
3) никак
менам быттьӧ кынӧм сюмалӧ я, никак, есть хочу
тэ нӧ быттьӧ бара нин мӧдін ты, никак, опять отправился
4) будто бы, как, как бы
быттьӧ и сетныс жаль и отдать вроде жалко
кытчӧ нӧ быттьӧ ачыдсӧ, вӧравны? а куда же сам, на охоту?
сійӧ быттьӧ бӧрдӧ он будто плачет
эз нин быттьӧ ков дзуглясьнысӧ, ӧти кывйӧ воисны да как будто и не следовало бы печалиться, ведь согласились
◊ быттьӧ бӧрйӧма (ёнысь-ён, мичаысь-мича) как на подбор
◊ сёрнитӧ, быттьӧ выя бордйӧн блин мавтӧ складно говорит (букв. будто масленым крылышком мажет блины)
◊ быттьӧ ваӧ видзӧдіс будто в воду смотрел
◊ быттьӧ ки пыдӧс вылын как на ладони
◊ быттьӧ сылы пытш пырӧма сидит как на иголках (букв. будто его блохи кусают)
◊ быттьӧ сюрӧн кыскӧны валом валят (букв. как будто рогом созывают)
быщ
изобр. пыр разг.
шынас сійӧс бытш штыком его – пыр
быщјӧԁлыны
перех. многокр. разброс.
1. колоть, переколоть
емӧн чунь бытшйӧдлыны исколоть пальцы иглой
2. втыкать
майӧг бытшйӧдлыны втыкать колья
быщкавны
смотри: бытшлавны
быщкалана
прич. колкий
топӧдны бытшкалана юасьӧмъясӧн перен. прижать язвительными вопросами
быщкан
колючий
бытшкан видзӧдлас колючий взгляд
быщкыны
1. перех. колоть, уколоть; проколоть
емӧн бытшкыны уколоть иголкой
йи бытшкыны колоть лёд
пель бытшкыны проколоть уши
чери азьласӧн бытшкыны бить рыбу острогой
штыкӧн бытшкыны проколоть штыком
2. перех. воткнуть
майӧг бытшкыны воткнуть кол
3. неперех. колоть (в животе, в глазу, в боку)
кочӧг бытшкӧ колет в боку
кочӧг бытшкытӧдз деепр. серавны смеяться до колик
веськыд кывйыд синмад бытшкӧ посл. правда глаза колет
4. перен. сверлить
сувтса синъясыс бытшкӧмӧн бытшкӧны наглые глаза так и сверлят
◊ чулльӧ бытшкыны задеть за живое
быщкыԍԍыны
смотри: бытшкысьны
быщкыԍны
неперех.
1. уколоться, наколоться
вирӧдз бытшкысьны уколоться до крови
емӧн бытшкысьны наколоться на иголку
штыкӧ бытшкысьны наткнуться на штык
2. диал. прорубить
юкмӧс бытшкысьны прорубить прорубь
быщкышны
неперех. однокр.
1. кольнуть
бокӧ бытшкыштіс кольнуло в боку
сьӧлӧмас быттьӧ мыйӧнкӧ ёсьӧн бытшкыштісны в его сердце как будто чем-то острым кольнули
2. перен. упрекнуть, кольнуть, язвительно задеть
кодкӧ век нин вермис бытшкыштны кто-то в любой момент мог упрекнуть, язвительно задеть
быщкӧм
1. укол, прокол || уколотый, проколотый
емӧн бытшкӧм укол иголкой
2. втыкание || воткнутый, вонзённый
бытшкӧм майӧг воткнутый кол
3. и.д. колющая боль; колотьё разг.
кочӧг бытшкӧм колики
сьӧлӧм бытшкӧм колющая боль в области сердца
быщлавны
перех. многокр.
1. укалывать, прокалывать
кок бытшлавны ытшкӧм видз вывті мунігӧн укалывать ноги, идя по скошенному лугу
пуртӧн бытшлавны прокалывать ножом
2. перен. укалывать, язвительно задевать, упрекать, язвить
быщлаԍны
неперех.
1. колоться; исколоться
лежнӧг бытшласьӧ шиповник колется
лежнӧг пӧвстын дӧбельки бытшласьны сильно исколоться в кустах шиповника
2. перен. уязвлять, укалывать; ехидничать
3. диал. колоться, быть колючим
ковтаыс бытшласьӧ кофта колется; смотри также: чуткасьны
быщлаԍӧм
и.д. перен. уязвление; язвительность; ехидство
сёрниын кутіс тӧдчыны ышнясяна бытшласьӧм в разговоре стало чувствоваться чванливое ехидство
быщлаԍан
прич. колющий, колючий
бытшласян борд колючий плавник
бытшласян йӧн колючий осот
бытшласян кустъяс колючие кустарники
бытшласян сутуга колючая проволока
бытшласян турун колючая трава
жвучӧдчӧ тӧв ныр, бытшласян, ёсь свистит жгучий, резкий ветер