терминов: 1593
страница 9 из 32
ԇібырччыны
возвр. однокр.
1. покачнуться, пошатнуться, накрениться (о лодке)
2. перевернуться
   муыс дзибыртчис земля перевернулась (под ногами)
ԇівгыны
изобр.
1. петь, щебетать (о птицах)
2. жужжать (о насекомых)
3. пиликать (на гармонике)
ԇівкјӧԁлыны
изобр. свистеть, посвистывать (о пулях)
ԇівкјавны
изобр.
1. разброс. летать, кружиться
   сырчик дзивкъяліс миян весьтын над нами кружилась трясогузка
   юрын дзивкъялісны нимкодь мӧвпъяс в голове кружились радостные мысли
2. диал. навёртываться, подступать к краям (о слезах)
ԇівӧччыны
неперех.
1. пищать
   гӧрд пелысь вылын дзивӧдчӧ жонь на красной рябине пищит снегирь
2. пиликать
   заводитіс дзивӧдчыны гудӧкӧн начал пиликать на гармошке
ԇівӧччӧм
и.д.
1. писк; щебет
   шырлӧн дзивӧдчӧм писк мыши
2. пиликанье
   гудӧкӧн дзивӧдчӧм пиликанье гармошки
ԇігԉаԍны
неперех. кривляться, гримасничать; жеманиться; кокетничать
ԇігӧԁны
перех. обнимать, обнять
   меліа дзигӧдны кагаӧс нежно обнять ребёнка
ԇіж
Ⅰзвукоподр.
1. шипение масла или опущенного в воду раскалённого металла
2. жужжание пилы и т.п.
Ⅱшкварки; вытопки
   вый дзиж вытопки масла
   гос дзиж шкварки от сала
Ⅲдиал. юла, вертлявый, суетливый человек
ԇіж-ԇажмунны
изобр. однокр.
1. зашипеть
   сирыс дзиж-дзажмуні донӧдӧм коколюка улас смола зашипела под раскалённой клюкой
2. порваться с треском (чаще о ткани)
ԇіж-ԇажмунӧм
и.д. шипение, треск
ԇіжа-ԇажакывны
изобр.
1. гореть с треском, с шумом
   сюмӧдыс бипур вылас дзижа-дзажакылӧ берёста с шумом горит на костре
2. шипеть (с перебоями)
3. поскрипывать
ԇіжавны
перех.
1. смолить, просмолить (водя калёным железом по наложенным на шов кусочкам вара или смолы); выжигать, выжечь
   пыж дзижавны просмолить лодку
   син водзын мавтӧ, а син сайын дзижалӧ в глаза льстит, а за глаза выжигает
2. диал. жарить, поджаривать на шкварках, на масле
ԇіжалӧм
смоление || просмолённый
   пыж дзижалӧм смоление лодки
   дзижалӧм пыж бергӧдны просмолённую лодку перевернуть
ԇіжгыны
изобр.
1. шипеть (при кипении)
   дзижгыны-кусны постепенно гаснуть; гаснуть шипя
2. жужжать; визжать
   пила дзижгӧ пила жужжит
3. перен. плестись, тащиться
   дзижгим ми кык лун мы плелись два дня
ԇіжгӧм
и.д.
1. шипение
2. жужжание
   пилаяслӧн дзижгӧм жужжание пил
ԇіжкјӧԁлыны
изобр. многокр. скользить с шумом, шипением
   лэчыд стружыс сӧмын дзижкйӧдлӧ острый струг скользит с шипением
ԇіжмунны
изобр. однокр.
1. прошипеть
2. прожужжать
3. перен. пронестись
ԇіжԋітны
изобр. однокр.
1. обжечь
   пуля дзижнитіс кокӧс пуля обожгла ногу
2. перен. пронестись, пролететь мимо кого-чего-либо
ԇіз
звукоподр. жужжание (насекомых, пули и т.д.)
ԇізгыны
изобр.
1. жужжать; пищать; свистеть
   мазі дзизгӧ кӧнкӧ матын где-то близко жужжит пчела
   пуляяс дзизгисны пельяс дорын пули свистели около ушей
2. гудеть
   пызан вылын дзизгис самӧвар на столе гудел самовар
3. перен. жужжать, надоедливо говорить; зудеть разг.
   тырмас дзизгыны, пель сьӧдмис перестань зудеть, надоело
ԇізгӧм
и.д.
1. жужжание, писк; гуденье
   малязі дзизгӧм жужжание пчелы
   ном дзизгӧм комариный писк
2. шипение
   овман сурлӧн дзизгӧм шипение поднимающегося пива
ԇізјӧԁлыны
смотри: дзизӧдчыны
ԇізкԋітны
изобр. однокр.
1. прожужжать, прогудеть, пропищать; взвизгнуть
2. пронестись; пролететь мимо кого-чего-либо
   дзизкнитны-петны вылететь с шумом
ԇізԋітны
смотри: дзизкнитны
   пуля бокті дзизнитіс рядом взвизгнула пуля
   юр весьтын дзизнитіс гут над головой прожужжала муха
ԇізјавны
изобр. разброс.
1. летать с жужжанием, с писком; жужжать, пищать (то удаляясь, то приближаясь)
   гӧгӧр дзизъялӧны лӧдзьяс везде жужжат оводы
2. визжать, взвизгивать
3. бегать, резвиться
   мед олӧ понйыс дом йылас, нинӧмла сылы дзизъявны пусть будет собака на привязи, незачем ей бегать
4. сновать
   уткаяс помся дзизъялӧны прудйын утки беспрерывно снуют в пруду
ԇізјалӧм
и.д.
1. жужжание; писк
2. беготня разг.
   бригадирлы сюрӧ дзизъялӧмыд бригадиру хватает беготни
ԇізӧԁны
изобр. быстро бежать
   дзизӧдны гортлань быстро бежать домой
ԇізӧччыны
изобр.
1. жужжать, пищать (с перерывами); попискивать
   дзизӧдчыны-дӧзмӧдчыны жужжать-надоедать
2. свистеть, посвистывать (о пулях)
ԇік
1. совсем, совершенно; отнюдь
   дзик выль совсем новый
   дзик ӧні сейчас, в данный момент, в данную минуту
   дзик ӧти только один, единственный
   дзик ӧтмоза совершенно одинаково
   дзик паныда совсем напротив
   дзик пыр
      а) немедленно, в один момент
      б) всё время; всегда, беспрерывно
   сійӧ дзик абу татшӧм дума он отнюдь не такого мнения
   дзик сэтчӧ (сылы) кодь под стать кому-чему-либо
   дзик ставыс всё, всё целиком
   дзик бӧб глуп, как сивый мерин
   дзик йӧй круглый дурак
   дзик кывсьытӧм небезызвестный
   дзик нинӧм ровным счётом ничего
   дзик ӧткодьӧсь два сапога пара
2. ровно
   дзик вой шӧр кадын ровно в полночь
3. точно
   дзик татшӧм точно такой
4. непременно, определённо
   дзик пырала тіянӧ я непременно зайду к вам
5. вполне
   миян вылӧ надейтчыны дзик позьӧ на нас вполне можно положиться
   тайӧ дзик тырмымӧн этого вполне достаточно
6. вплоть
   уджавны дзик рытӧдз работать вплоть до вечера
7. самый
   дзик берег дорас у самого берега
   дзик шалаш бердын около самого шалаша
   дзик чум дорті мунны ехать мимо самого чума
   ◊ дзик веськодь наплевательский
   ◊ дзик веськыда шуны (висьтавны) положа руку на сердце
   ◊ дзик прӧстаысь ни за что, ни про что
   ◊ дзик сідз слово в слово
ԇікӧԇ
1. совсем, совершенно; всецело
   дзикӧдз кусны совсем погаснуть
   дзикӧдз пемдыны совсем потемнеть
   дзикӧдз помавны вконец разорить
2. окончательно; навсегда
   дзикӧдз бырӧдны вырвать с корнем
   дзикӧдз вылӧ насовсем прост.
   дзикӧдз вылӧ эндӧдны окончательно забросить
   дзикӧдз жебмыны окончательно ослабнуть
   мунны дзикӧдз вылӧ уехать насовсем
   ӧлӧдны дзикӧдз предупредить раз и навсегда
   дзикӧдз ӧткажитчыны отказаться наотрез
   дзикӧдз сотчыны сгореть дотла
   дзикӧдз тшыксьӧм неисправимый
   дзикӧдз шуны твёрдо решить
   няньыс оз вермы воны дзикӧдз вытьӧ хлеб не успеет дозреть
ԇім-ԇурк
1. аккуратно, опрятно, чисто
   керка гӧгӧр дзим-дзурк в доме всё опрятно
   дзим-дзурк идравны чисто убрать
2. нарядно; хорошо
   дзим-дзурк пасьтасьны нарядно одеться
ԇіма-ԉука
дет. кто-то бодливый, рогатый
   дзима-люка локтӧ кто-то рогатый идёт
   дзима-люка петкӧдлыны выставить пальцы рожками
ԇімбыр
дресва
   дзимбырӧн зыравны тереть дресвой
   кадыд, майбыр, и изйӧс дзимбырӧ пӧртӧ погов. время и камень в дресву обращает
   ◊ дзимбыр горшад, из пиняд! типун тебе на язык! (букв. дресва тебе в горло, камень в зубы)
ԇімбыравны
перех. мыть что-либо с дресвой
ԇімбыртны
диал. перех.
1. валить, свалить, сбить
   кватитіс киӧд да дзимбыртіс джоджӧ схватил за руку и повалил на пол
2. перен. проглотить; есть, съесть
   дзимбыртны чипан джын съесть полкурицы
ԇімгыны
диал. изобр. неперех. сложить, класть что-либо тяжёлое, грузное; класть много
   дзимгыны-тэчны сложить-возвести
   дзимгыны-тэчны зумыда да лӧсьыда построить крепко, красиво
ԇімԉавны
перех. убрать, прибрать, подобрать
   дзимлявны горт гӧгӧр убрать вокруг дома
   дзимлявны-меститны убрать-положить что-либо на место
   ◊ гожӧм заптӧ, тӧв дзимлялӧ посл. лето запасает, зима поедает
ԇімԉаԍны
возвр. заниматься уборкой
   лунтыр дзимлясьны целый день заниматься уборкой
ԇімыԉтны
смотри: дзибыртны во 2 значении
   кӧш тыр ва дзимыльтны опрокинуть целый ковш воды
ԇінавны
диал. изобр. неперех. оглохнуть (на время); быть оглушённым; отдаваться в ушах
   пельӧй дзиналіс в ушах моих зазвенело; оглушило меня
ԇінакывны
изобр. неперех. звенеть; гулко звучать
   гильзаяс дзинакылісны кок улын гильзы звенели под ногами
ԇіԋгыны
изобр. неперех. звенеть; позванивать
   войся сынӧдас мыйкӧ дзиньгис в ночном воздухе что-то звенело
ԇіԋкакывны
изобр. смотри: дзиньгыны
ԇіԋкԋітны
изобр. неперех. однокр. зазвенеть
ԇір
(-й-)
петля, навеска, шарнир
   кӧрт дзир железная навеска
   ӧдзӧс дзиръяс дверные петли
   ӧшинь дзир оконный шарнир
   пельпом дзир ключица
   дзир йылын моз бергавны крутиться, как на дверной петле
ԇірвіԇны
неперех. ярко, отчётливо виднеться; выступать на поверхности; торчать
   берегын дзирвидзӧны еджыд позъяс в берегу отчётливо виднеются белые гнёзда
ԇірԁ
1. блеск, сияние
   зарни дзирд блеск золота
   шонді дзирд блеск солнца, солнечное сияние
   синъясас дзирдыс оз ворс блеск в глазах потух
   шонді тыртіс мусӧ аслас дзирдӧн солнце озарило землю
2. блёстки
   сӧдз валӧн дзирд блёстки чистой воды
   лым ӧзйыштіс лыдтӧм дзирдъясӧн засверкали бесчисленные блёстки снега
ԇірԁавмӧн
до блеска; до лоска
   дзирдавмӧн вуштыны натереть до блеска
ԇірԁавны
неперех.
1. блестеть, сиять; сверкать; искриться
   дзирдаліс лым искрился снег
   лысва дзирдалӧ шонді водзын на солнце блестит роса
   пуяс вылын гыӧр дзирдалӧ эзысьӧн на деревьях иней сверкает серебром
   дзирдавны-пӧртмасьны сверкать-переливаться
2. перен. гореть
   синъяс дзирдалӧны глаза горят
3. мерцать; мигать
   юр весьтын кодзувъяс дзирдалісны над головой мерцали звёзды