1. нареч. (именно таким образом, не иначе) туге, тыге
дело обстояло так паша тыге лийын
2. нареч. (без последствий, без изменений) тыге
это нельзя так оставить тидым тыге кодаш ок лий
3. нареч. (без особого намерения) так
я сказал это просто так мый тидым так гына каласышым
4. частица разг. (ничего особенного) так
что с тобой? — так мо лийынат? — так
5. союз (тогда, в таком случае) гын
работу сделал, так можно отдыхать пашам пытаренат гын, канашат лиеш
6. союз (следовательно, значит) тугеже
так это он тугеже тиде тудо
7. нареч. (до такой степени, настолько) тунар(е)
я так много ходил, что устал мый тунар шуко коштынам — ноенамат
8. утверд.частица (да, действительно) тыге, чынак
так, вы не ошиблись тыге, те йоҥылыш лийын огыдал
9. усил.частица разг. тыге
хорошо так говорить тыге ойлаш сай
◊ и так далее (и т.д.) тулеч молат
так и быть тыгак лийже
1. нареч. (вместе с тем) тугак, тыгак
он также поедет в Москву тудо тыгак Москвашке кая
2. нареч. (тоже) передаётся частицами -ат, -ят
он также читает эту книгу тудат тиде книгам лудеш
3. присоед.союз передаётся частицами -ат, -ят
он, а также и я, выступим на конференции тудат, мыят конференцийыште ойлаш тӱҥалына
частица разг. (тем не менее, всё же, однако) туге гынат
он таки пришёл туге гынат тудо толын
мест. в знач.сказ. тугай, тыгай
таково наше мнение мемнан шонымашна тыгай
мест.
1. указ. (именно этот) тугай, тыгай
такой человек нам и нужен тыгай еҥак мыланна кӱлеш
2. опр. (для усиления качества) тугай, тыгай
такой красивый тугай мотор
◊ в таком случае тугеже
таким образом садыге, тыгеракын
кто такой? кӧ тыгай?
что такое? мо тыгай?
неопр.мест. тугай, тыгай
такой-то человек тыгай еҥ
прил. шулышо
талый снег шулышо лум
1. нареч. (в том месте, не здесь) тушто
я там буду завтра мый тушто эрла лиям
2. нареч. разг. (потом, затем) тушто, вара
там видно будет, что делать тушто пале лиеш, мом ышташ
3. частица разг. (для придания оттенка сомнения, пренебрежения) тушто
какие там у него дела! тудын тушто могай пашаже!
чего там! мо тушто!
◊ там и тут, там и сям чыла вере; тыштат-туштат
несов. что и без доп. танцеватлаш, кушташ
несов. что и без доп. разг. тототлаш
несов.
1. кого-что шӱдыркалаш (волочить); нумалаш (на плечах); шупшкедаш (напр. по судам); кондышташ
таскать воду вӱдым нумалаш
таскать на буксире буксир дене кондышташ
2. что разг. (воровать) нумалаш, шолышташ
3. что разг. (носить одежду, обувь) чиен кошташ
4. кого-что разг. кӱраш, шупшкедаш
таскать за уши пылышым кӱраш
◊ еле ноги таскать пыкше гына ошкылаш
несов. что (карты) вараш, лугаш
прил. татар, суас
татарский язык татар йылме
несов.
1. кого-что шӱдыраш, шӱдырен кондаш (сюда); шӱдырен наҥгаяш (туда); шӱдырен лукташ (откуда-либо); шӱдырен пурташ (куда-либо)
2. что разг. (снимать) шупшаш, шупшын кудашаш
тащить сапог с ноги кемым йол гыч шупшын кудашаш
3. кого-что разг. (нести) нумалаш, кондаш (сюда); наҥгаяш (туда)
4. кого-что (тянуть за собой) шупшын наҥгаяш (туда); шупшаш, шупшын кондаш (сюда)
5. что (извлекать) лукташ, шупшын (шӱдырен) лукташ
тащить занозу шырпым лукташ
6. кого-что разг. (воровать) нумалаш, шолышташ
несов.
1. разг. (передвигаться медленно, с трудом) нушкаш
2. (волочиться по земле) шӱдырнаш, шӱдырнен каяш
подол платья тащился по земле платьын урвалтыже мландеш шӱдырнен каен
несов.
1. шулаш
снег тает лум шула
2. перен. (постепенно исчезать) шулаш, йомаш
силы его тают тудын вийже шула
3. перен. (худеть) шулаш, пыташ, шупшылалташ
таять на глазах шинча ончылно шулаш
4. безл. (о погоде) шулаш
сегодня тает таче шула
несов.
1. что, о чём (говорить одно и то же) пачаш-пачаш ойлаш, эре иктымак ойлаш
2. что разг. (заучивать) тунемаш, шарнымеш(ке) тунемаш
ж. (оплот) пеҥгыде (чоткыдо) эҥертыш
ж. прям. и перен. пеҥгыдылык, пешкыдылык
проявить твёрдость пеҥгыдылыкым ончыкташ
прил.
1. (о веществе) пеҥгыде, пешкыде
твёрдые тела пешкыде тела-влак
2. перен. (непоколебимый) пеҥгыде
твёрдое решение пеҥгыде решений
3. перен. (прочный, устойчивый) сай, пеҥгыде
твёрдое знание дела пашам сай шинчымаш
твёрдые цены пеҥгыде ак
◊ твёрдый знак грам. твёрдый знак
твёрдый согласный лингв. пешкыде согласный
притяж.мест. 2 л. ед.ч. м.
1. тыйын
твоя книга тыйын книгат
2. в знач.сущ. твоё с. тыйын
твоего мне не нужно тыйын мыланем ок кул
3. в знач.сущ. твои мн.ч. тыйын-влак, тыйын родо-тукымет
◊ по-твоему 1) (как ты хочешь) тыйын семынет 2) (как тебе кажется) тылат кузе чучеш
с.
1. (действие) ыштымаш
2. (произведение) творений
великие творения Пушкина Пушкинын чапле творенийже-влак
м. (создатель) творец, ыштыше
несов. что в разн.знач. ышташ, ыштен шогаш
творить новую жизнь у илышым ыштен шогаш
творить добро поро пашам ышташ
россияне творят чудеса Российыште илыше еҥ-влак нигунам уждымо-колдымым ыштен шогат
несов. разг. (происходить) лиедаш, ышталташ
что здесь творится? тыште мо ышталтеш?
притяж.мест. ж. смотри: твой
указ.мест. им. и вин.п. мн.ч. смотри: тот, та, то Ⅱ
личн.мест. дат. и предл.п. от ты тыланет, тылат
я дам тебе книгу мый тыланет книгам пуэм
личн.мест. род. и вин.п. от ты тыйын, тыйым
тебя зовут тыйым кӱштат
тебя не было дома тый мӧҥгыштет лийын отыл
ж.
1. физ. йогымаш, йоген кертмаш
текучесть воды вӱд йогымаш
2. перен. (непостоянство) вашталтмаш
прил.
1. физ. йоген кертше, вишкыде
текучие глины вишкыде шун-влак
2. перен. (непостоянный) вашталтше
прил.
1. (теперешний) кызытсе
текущая политика кызытсе политик
2. (обычный, бывающий всегда) тыглай, эре ыштыме
◊ текущий ремонт тыгыде ремонт
текущий счёт текущий счёт
прил.
1. кап, кап-кыл
телесные повреждения кап сусыргымаш
2. (о цвете) шышталге
с.
1. физ. тела
геометрическое тело геометрический тела
2. (человека) кап, кап-кыл, могыр
дрожать всем телом уло могырге чытыраш
◊ держать в чёрном теле удан пукшаш, чикташ
душой и телом пӱтынек
с. кап-кыл
человек крупного телосложения кугу кап-кылан айдеме
м. телохранитель, еҥ орол
Ⅰ
указ.мест.
1. твор.п. ед.ч. от то, тот тудын дене
я знаком с тем человеком мый тудо айдеме дене палыме улам
2. дат.п. мн.ч. от те нунылан, нунын дене
дети шли по направлению к тем домам йоча-влак нине пӧрт деке каеныт
Ⅱ
союз со сравнит.ст. тунар(е), эше
чем ночь темней, тем ярче звёзды йӱд мыняр пычкемышрак, шӱдыр-влак тунар волгыдырак улыт