терминов: 185
страница 1 из 4
несов. чопкаш, чопкен кочкаш
м.
1. (угар) когар упш, шикш
2. перен. (дурман) аҥыртыше
несов. когар ӱпш лекташ, когар ӱпшым лукташ, шикшаш
    лампа чадит лампе когар ӱпшым луктеш
ж. чай падыраш
ж. колшыре (кайык)
прил. (о масти лошади) сур
    чалый жеребец сур ожо
ж. чарка
    чарка вина ик чарка арака
несов. кого-что и без доп. (пленять, обольщать) шӱм-чоным савыраш, алгаштараш, сымыстараш
    чаровать своим голосом шке йӱк дене алгаштараш
м.
1. уст. (волшебник, колдун) юзо
2. перен. шӱм-чоным савырыше, чародей
прил. шӱм-чоным савырыше
только мн.
1. уст. (волшебство, колдовство) ю
2. перен. (обаяние, пленительность) шӱм-чоным савырыше вий
12час
м.
1. (отрезок времени) шагат
    опоздать на целый час ик шагатлан вараш кодаш
2. (время, предназначенное для чего-либо) жап
    час отдыха каныш жап
3. (пора) жап
    вечерний час кас жап, кас
    ◊ с часу на час вашке
    битый час пӱтынь шагат
    тихий час малыме жап
    в добрый час корныда пиалан лийже
    час от часу не легче эре утларак неле
    не по дням, а по часам пеш писын, пеш вашке
    не ровен (или не ровён) час чылажат лийын кертеш
ж. часамла

прил.
1. (о времени) шагат шуйнышо
    часовая беседа шагат шуйнышо мутланымаш
2. (назначенный на один час) шагатлан
    уехать часовым поездом шагатлан тарваныше поезд дене каяш
3. (производимый по часам) шагат дене ыштыме, шагат шот дене тулымо

прил. час, шагат
    часовой механизм шагат механизм
м. часовщик, шагат мастар
прил. ужашын, икмыняр
    частичное затмение солнца кечын икмыняр ужашыжын петыралтмашыже
прил.
1. (не типичный, случайный) шуэн лийше
    частный случай шуэн лийше случай
2. (личный) шке
    по частному делу шке паша дене
3. (не общественный) частный, шке
    частная собственность частный собственность
нареч.
1. (не редко) чӱчкыдын
    часто встречаться с товарищем йолташ дене чӱчкыдын вашлияш
2. (густо, плотно) чӱчкыдын
    деревья посажены часто пушеҥгым чӱчкыдын шындыме
3. (быстро) чӱчкыдын, писын
    часто семенить ногами чӱчкыдын тыпыртаташ
м. чашма, чыкма
ж. чӱчкыдылык
    частота пульса вӱршерын чӱчкыдын кырымыже
ж. такмак, лудышмуро
прил. в разн.знач. чӱчкыдӧ
    частый посев чӱчкыдӧ озым
    частое дыхание чӱчкыдӧ шӱлыш, чӱчкыдын шӱлымаш
    частые встречи чӱчкыдын вашлиймаш
ж.
1. (доля) ужаш
    делить яблоко на три части олмам кум ужашлан шелаш
2. (составной элемент) ужаш
    запасные части машины машинан шапаш ужашыже
3. (раздел какого-либо произведения) ужаш, кыдеж
    роман в трёх частях кум ужашан роман
4. (отдел) часть
    финансовая часть финансовый часть
5. воен. часть
    воинская часть воинский часть
    ◊ по большей части, большей частью утларакше
    часть речи грам. ойлымаш ужаш
    части света тӱня ужаш-влак
только мн. шагат
    карманные часы кӱсен шагат
несов.
1. (о растительности) тӱлыжгаш, лывыжгаш
2. (о человеке) тӱлыжгаш, мерчаш, кошкаш
ж. корка, кумыж
    ◊ дом — полная чаша улан, поян (сурт, озанлык нерген)
    испить чашу до дна вошт чытен лекташ
    чаша терпения переполнилась чытыш пытыш
ж.
1. чашка
    выпить чашку чая ик чашка чайым йӱаш
2. (бесов) салма
ж. чашкер
1. сравнит.ст. от прил. частый чӱчкыдырак
2. сравнит.ст. от нареч. часто чӱчкыдынрак
указ.мест. род.п. от что мон
указ.мест. смотри: что-то Ⅰ
32чей
указ.мест. м. (чья ж., чьё с. чьи мн.ч.) относ. вопр. кӧн
    чья это книга? тиде кӧн книгаже?
    не помню, чьи это слова тиде кӧн мутшо, ом шарне
ж. (стержень) пашкар, чемек
несов. что
1. кырен ышташ
    чеканить монету тыгыде оксам кырен ышташ
2. перен. рашын ойлаш
    чеканить слова рашын ойлаш
3. с.-х. укшлам пӱчкедаш
    чеканить малину эҥыжвондо укшлам пӱчкедаш
с.
1. поэт. уст. саҥга
2. (печи) коҥга аҥ
    ◊ бить челом 1) (почтительно кланяться) вуйым саваш, вуйым савен саламлаш 2) (просить кого-либо о чём-либо) сӧрвален йодаш 3) (благодарить кого-либо за что-либо) вуйым савалтен таушташ
м. (мн.ч. люди) айдеме, еҥ
прил.
1. айдеме
    человеческий род айдеме тукым
2. (гуманный, человеческий) айдеме семын ыштыме
с. айдеме тукым
ж. оҥылашлу
    нижняя челюсть ӱлыл оҥылашлу
    верхняя челюсть кӱшыл оҥылашлу
40чем

союз
1. (вместо того, чтобы) -мешке
    чем торопиться, выйдем лучше раньше вашкымешке, лучо ондакрак лектына
2. (насколько, в какой степени) мыняре
    чем больше, тем лучше мыняре шукырак, тунаре сайрак
3. (нежели) деч
    сегодня погода лучше, чем вчера таче игече теҥгечысе деч сайрак

вопр.мест. и относ.
1. твор.п. от что Ⅰ мо дене
    чем вы пишете? те мо дене возеда?
2. предл.п. от нечего нимо нерген
    мне не о чем с тобой разговаривать тый денет нимо нерген кутыраш
мест. дат.п. от что Ⅰ молан
ж. разг.
1. (вздор, глупости) чепуха, кӱлдымаш
2. (пустяк) ерунда
м. изи калпак, йоча калпак
прил. шукшан
прил. уст. йошкар(ге), ал
    ◊ червонное золото яндар шӧртньӧ, кугу пробан шӧртньӧ
м. йыл, шукш
    дождевой червь йыл
м. чердак, тувраш
несов. кого-что, с кем-чем алмаштылаш
    чередовать труд с отдыхом пашам каныш дене алмаштылаш
несов. с кем-чем и без доп. алмашталташ
предлог
1. (поперёк) гоч
    мост через (чрез) реку эҥер гоч кӱвар
2. (сквозь, минуя) вошт
    пройти через (чрез) лес чодыра вошт эрташ
3. (при посредстве) гоч, дене
    оповестить через (чрез) газету газет гоч увертараш
4. (спустя некоторое время) гыч
    через (чрез) час шагат гыч
    принимать лекарство через (чрез) час эмым шагат гыч йӱаш