[шупкалышны]
(уменьш. от шупкавны)1) [немного] побросать, накидать; отбрасывать, откидывать (в сторону)
шупкалыштны горӧ чаггез [немного] набросать щепок в печь
2) [слегка] подбрасывать, подкидывать
3) [немного] разбросать, раскидать, разметать
назём шупкалыштны [немного] разбросать навоз
4) [немного] набросать, накидать что-л.
❖ иньв. шупкаышны, шупкавышны
[шупкаԍіԍ]
1. (прич. от шупкасьны) бросающий(ся), кидающий(ся)
2. 1) тот, кто занимается разбрасыванием (раскидыванием) чего-л.
2) транжир, транжира
[шупкаԍԍыны]
(возвр. от шупкасьны)1) кончиться – о разбрасывании (раскидывании чего-л.)
назёмыс шупкассис [весь] навоз раскидан
2) кончиться – о разбазаривании чего-л., о транжирстве (денег)
[шупкаԍлыны]
(многокр. от шупкасьны)1) [иногда] бросаться, кидаться чем-л.
2) [иногда, обычно] заниматься (быть занятым) разбрасыванием (раскидыванием) чего-л.
3) [иногда, часто] разбазаривать что-л., транжирить (деньги)
❖ иньв. шупкасьвыны
[шупка́ԍны]
1) бросаться, кидаться чем-л.
иззэзӧн шупкасьны кидаться камнями
2) заниматься (быть занятым) разбрасыванием (раскидыванием) чего-л.
3) разбазаривать, транжирить
шупкасьны деньгаӧн транжирить деньги
[шупкаԍӧ́м]
(и. д. от шупкасьны)1) кидание; разбрасывание чего-л.
2) разбазаривание чего-л., транжирство (денег)
[шупкаԍышны]
(уменьш. от шупкасьны)1) [немного] побросать, покидать
2) [немного] разбросать, раскидать
3) [слегка, чуть-чуть] разбазарить что-л., растранжирить (деньги)
[шупкӧм]
(прич. от щупкыны)1) брошенный, выброшенный
шупкӧм пес выброшенное полено
2) сброшенный, скинутый
шупкӧм кӧмкӧт скинутая обувь
3) подброшенный (под ноги)
4) перен. уволенный, снятый (с должности)
5) перен. брошенный, покинутый (об одном из супругов)
[шупкӧ́м]
(и. д. от шупкыны)1) бросок, кидание
2) подбрасывание, подкидывание
3) перен. увольнение, снятие (с работы)
[шупкы́влыны]
(многокр. от шупкыны)1) [иногда] бросать, кидать; выбрасывать, выкидывать что-л.; сбрасывать, скидывать (с себя)
2) [иногда] подбрасывать, подкидывать
3) перен. [иногда] увольнять, снимать кого-л. (напр. с должности)
4) перен. [временно] бросать, покидать кого-л. (об одном из супругов)
❖ иньв. шупкыввыны; сев. шупкыллыны
[шупкыны]
1) бросить, кинуть; сбросить, скинуть; выбросить, выкинуть
галя шупкыны бросить камень
ӧтӧрӧ шупкыны выбросить что-л. на улицу
косинка шупкыны юр вылісь сбросить платок с головы
2) подбросить, подкинуть
шупкыны кольта подбросить сноп
3) перен. уволить, снять (с работы)
4) перен. бросить, оставить (об одном из супругов)
[шупкышны]
уменьш. от шупкыны
шупкыштны бокӧ чуть-чуть откинуть в сторону
[шупӧ́тлыны]
(многокр. от шупӧтны) [иногда] подсушивать, обсушивать, давать подсохнуть (о хлебе в овине)
❖ иньв. шупӧтвыны
[шупӧ́тны]
подсушить, обсушить, дать подсохнуть (о хлебе в овине)
шупӧтны ӧвин сушить снопы [хлеба] в овине
[шупӧтчы́влыны]
(многокр. от шупӧтчыны) [иногда, часто] заниматься (быть занятым) сушкой [хлебных] снопов (в овине)
❖ иньв. шупӧччыввыны; сев. шупӧччыллыны
[шупӧ́тчыны]
возвр. от шупӧтны заниматься (быть занятым) сушкой [хлебных] снопов (в овине)
[шупӧтчышны]
(уменьш. от шупӧтчыны) [немного, недолго] заниматься сушкой [хлебных] снопов (в овине)
[шупыт]
1) быстрый, резвый, юркий
шупыт вӧв резвая лошадь
2) проворный, расторопный
шупыт морт расторопный человек
шупыт кок вылын расторопный (букв. быстрый на ноги)
3) перен. подвыпивший
талун сія шупыт сегодня он навеселе
[шупыта]
1) быстро, резво
шупыта чеччӧвтны быстро вспрыгнуть
шупыта бергӧтчыны быстро повернуться
шупыта мунны идти быстро (торопливо)
2) проворно, расторопно
шупыта уджавны проворно работать
[шупыта-шупыта]
быстро-быстро, очень быстро
[шупыткоԃ]
1) довольно быстрый, резвый
2) проворный, расторопный; работящий
шупыткодь нылыс дочь [у него] работящая
3) перен. подвыпивший
[шупытӧв]
1) слишком быстрый (резвый)
эта вӧлыс шупытӧв эта лошадь слишком резвая
2) перен. подвыпивший, пьяный
❖ сев. шупытӧл
[шупытӧла]
слишком быстро
шупытӧла мунісӧ [они] шли слишком быстро
❖ иньв. шупытӧа, шупытӧва
[шупытԍа́влыны]
(многокр. от шупытсявны)1) [иногда] быть быстрым (резвым)
шоччисьӧм бӧрас вӧлыс шупытсявліс после отдыха лошадь обычно бежала быстрее
2) перен. [иногда] пьянеть
❖ иньв. шупытсяввыны; сев. шупытсяллыны
[шупытԍа́вны]
1) стать (становиться) быстрым (резвым, проворным)
2) перен. пьянеть, опьянеть
❖ сев. шупытсялны
[шупытԍалышны]
(уменьш. от шупытсявны)1) [немного, слегка] стать резвее (проворнее)
2) перен. [слегка] опьянеть
❖ иньв. шупытсяышны, шупытсявышны
[шур]
Iизобр. мгновенно, быстро [с шумом]
кӧз вылӧ шур пуксисӧ кайез быстро и с шумом птицы сели на ель
IIсыпь; потница разг.
шур кисьтіс кагасӧ на теле ребёнка появилась сыпь
[шура́влыны]
(многокр. от шуравны) [иногда] подсыхать, высыхать (на воздухе, на ветру)
❖ иньв. шураввыны; сев. шураллыны
[шура́вны]
подсыхать, подсохнуть, высыхать, сохнуть (на воздухе, на ветру)
муыс шуралӧ ни земля уже подсыхает
туйыс шураліс дорога подсохла
❖ сев. шуралны
[шуравны-коԍмыны]
[постепенно] подсыхать, сохнуть, высыхать (на воздухе, на ветру)
❖ сев. шуралны-косьмыны
[шуралышны]
(уменьш. от шуравны) [немного] подсохнуть, высохнуть (на воздухе, на ветру)
❖ иньв. шураышны, шуравышны
[шура-шара]
изобр.:
шура-шара пырны шумно войти
[шургыны]
диал. выть (о ветре, вьюге)
шургӧ пурга воет пурга
[шурк]
изобр. мгновенно, быстро, стремительно
шурк бергӧтчыштіс ӧшынлань [он] быстро повернулся к окну
[шуркԋітны]
изобр.:
шуркнитны-кыскыны волоча, быстро стащить (вытащить)
[шуркԋа́вны]
обхватить вожжами копну сена (при перевозке к стогу)
❖ сев. шуркнялны
[шурк-шарк]
изобр. быстро, стремительно; со стуком, с шорохом
шурк-шарк петны стремительно с шумом выйти
◊ также употр. в сочет.:
сьӧлӧмӧ шурк-шарк керис сердце [моё] ёкнуло
[шурԋітны]
изобр. с шумом швырнуть (вышвырнуть) что-л.
шурнитны-лэбзьыны вылететь с шумом
[шурӧ́тлыны]
(многокр. от шурӧтны) [иногда] сушить, высушивать, обсушивать, проветривать (на воздухе, на ветру)
паськӧмсӧ шурӧтлісӧ, но зэрыс бӧр вадіс давали подсохнуть белью, но дождь снова мочил его
❖ иньв. шурӧтвыны
[шурӧ́тны]
сушить, высушить, подсушить; обсушить; проветрить (на воздухе, на ветру); дать подсохнуть
му шурӧтны дать подсохнуть земле
[шурӧтԍыны]
(законч. от шурӧтны) кончиться, закончиться – о сушке, высушивании, подсушивании, просушивании чего-л. (на воздухе, на ветру)
паськӧмыс шурӧтсис одежда просушена
[шурӧ́тчыны]
(возвр. от. шурӧтны) заниматься сушением, высушиванием, подсушиванием чего-л. (на воздухе, на ветру)
[шурӧтышны]
(уменьш. от шурӧтны) [немного, слегка] посушить, обсушить, проветрить (на воздухе, на ветру); дать [слегка] подсохнуть
гряддэс ась шуралыштасӧ пусть грядки [немного] подсохнут
[шурԍавлыны]
(многокр. от шурсявны) [иногда] покрываться сыпью
❖ иньв. шурсяввыны, сев. шурсяллыны
[шурԍавны]
покрыться сыпью
киэз шурсялісӧ на руках появилась сыпь
❖ сев. шурсялны
[шурԍалышны]
(уменьш. от шурсявны) (немного, чуть-чуть) покрыться сыпью
❖ иньв. шурсяышны, шурсявышны
[шурум-бурум]
шурум-бурум, всякое старьё, барахло
шурум-бурумыс уна эм много всякой рухляди
[шуруп]
шуруп
шуруп шедтыны вывинтить шуруп
[шурупавны]
ввинтить шуруп
❖ сев. шурупалны
[шур-шар]
изобр.:
шур-шар пырны быстро, неожиданно шумно входить (войти)