терминов: 17935
страница 343 из 359
[шуԇӧ́м] (и. д. от шудзны I) скисание, брожение ырӧш шудзӧм скисание кваса
[шуԇӧ́тлыны] (многокр. от шудзӧтны) [иногда] давать прокисать, закисать, квасить что-л. шудзӧтлыны йӧв [иногда] заквашивать молоко ❖ иньв. шудзӧтвыны
[шуԇӧ́тны] дать прокиснуть (закиснуть), квасить, заквасить капуста шудзӧтны заквасить капусту
[шуԇӧтӧм] (прич. от шудзны I)
1) заквашенный 2) прокисший, скисшийся
[шуԇӧтӧ́м] (и. д. от шудзӧтны) квашение капуста шудзӧтӧм квашение капусты
[шуԇӧтышны] (уменьш. от шудзӧтны) [немного, чуть-чуть] дать прокиснуть, закиснуть, [немного] заквасить что-л.
[шуԇышны] (уменьш. от шудзны I) [немного] скиснуть, [слегка] закиснуть, побродить брагаыс невна шудзыштӧм брага [слегка] закисла
[шуԁтӧм] несчастный, несчастливый шудтӧм морт несчастливый человек
17109шук
[шук] разг. см. шуп
[шукԍыны] 1) кишеть непыдын местаын шуксьӧ поснит чери на мелководье кишит мелкая рыба 2) роиться мошшез шуксьӧны пчёлы роятся 3) перен. сновать, суетиться отир шуксьӧ видз вылын люди снуют на лугу шуксьыны-ветлыны сновать, ходить туда-сюда
[шулԁы-болԁы] употр. в сочет.: шулды-болды ветлӧтны ходить неряшливо [одетым] шулды-болды пасьтасьны одеваться неряшливо (неаккуратно) шулды-болды мунны нятьӧт [не оберегаясь] пройти (идти) по грязи ❖ иньв. шувды-бовды
17112шулеп
[шуԉеп] разг. слоистый
17113шулим
[шуԉім] вьюн шулим кодь юркий как вьюн
[шуԉԉа́вны] употр. в сочет.: шуллявны нинкӧм чинить лапоть полосками лыка шуллявны банӧн доплести лапоть полосками из берёсты ❖ сев. шуллялны
[шуԉԉа́ԍны] 1) заниматься (быть занятым) плетением лаптей из лыковых полосок 2) перен. появиться – о продолговатых листьях
[шулы́влыны] сев. то же, что шувлыны 2 ❖ иньв. шувыввыны
[шулыны] сев. то же, что шувлыны
17118шуль
[шуԉ] узкая полоска лыка, берёсты (для плетения лаптей) бан шуль полоска берёсты нин шуль узкая полоска лыка небыт шуль мягкая полоска лыка ◊ также употр. в сочет.: шуль кодь гаг плоский червь
[шуԉга] левый шульга бок (ладор) левая сторона шульга ки левая рука шульга киа левша
[шуԉгавыв] 1. левая сторона шульгавылыс матерьёыслӧн югытжык левая сторона материала светлее 2. слева, налево шульгавыв кежисӧ [они] повернули налево шульгавывсянь мыччисис ю слева показалась река ❖ сев. шульгавыл
[шуԉгорук] левша
[шуԉӧ́тны] сев. полоскать что-л.
[шуԉышны] 1) отщепить, расщепить, надрать сартас шульыштны расщепить лучину нин шульыштны содрать полоску лыка 2) перен. ударить (чем-л. плоским) ременьӧн шульыштны ударить ремнём 3) перен. зарабатывать, заработать что-л. уна деньга шульыштны заработать крупную сумму денег
[шуԉыштԍыны] (возвр. от шульыштны) то же, что шуляссьыны
[шуԉыштышны] (уменьш. от шульыштны)
1) [немного] отщепить, расщепить; надрать колӧ бан шульыштыштны нужно надрать берёсты 2) перен. [слегка] ударить (чем-л. плоским) шульыштыштны кушакӧн [слегка] ударить (отстегать) кушаком 3) перен. [немного] подзаработать нія деньга шульыштыштӧмась они подзаработали немного денег
[шуԉа́влыны] (многокр. от шулявны)
1) [иногда] щепать, колоть (на тонкие пластинки); резать (на полоски) 2) перен. [иногда] бить, пороть кого-л. (чем-л. плоским) ❖ иньв. шуляввыны; сев. шуляллыны
[шуԉа́вны] 1) щепать, колоть (на тонкие пластинки); резать (на полоски) сартас шулявны щепать лучину нин шулявны резать лыко на полоски 2) перен. бить, пороть (чем-л. плоским) ❖ сев. шулялны
[шуԉавны-гӧрны] пахать [быстро, много]
[шуԉалӧм] (прич. от шулявны) шулялӧм нин лыко, нарезанное на полоски ❖ иньв. шуляӧм, шулявӧм
[шуԉалӧ́м] (и. д. от шулявны) бан шулялӧм резание берёсты (на полоски) ❖ иньв. шуляӧм, шулявӧм
[шуԉалышны] (уменьш. от шулявны) [немного] пощепать (напр. лучину); нарезать (на полоски) нин шулялыштны нарезать лыко (на полоски) 2) перен. [слегка, чуть-чуть] бить (чем-л. плоским) ❖ иньв. шуляышны, шулявышны
[шуԉаԍԍыны] безл. 1) расщепляться; сдираться сартасыс кокнита шуляссьӧ лучина легко расщепляется 2) кончиться – о расщеплении (сдирании) чего-л. ниныс шуляссис [всё] лыко содрано
[шуԉаԍԍышны] уменьш. от шуляссьыны
[шуԉаԍлыны] (многокр. от шулясьны)
1) [иногда] заниматься расщеплением (напр. лучины) 2) [иногда] заниматься (быть занятым) изготовлением полосок из лыка (берёсты) ❖ иньв. шулясьвыны
[шуԉа́ԍны] 1) заниматься расщеплением (напр. лучины) 2) заниматься (быть занятым) изготовлением полосок из лыка (берёсты)
17136шуны
[шуны] 1) говорить, сказать кыв шуны эз позь нельзя было ни слова вымолвить нем шуны нечего говорить, нечего сказать уна шуны сказать лишнее 2) звать, называть, именовать; величать уст. кыдз тэнӧ шуӧны? как тебя зовут? ай нимӧн шуӧны величать по отцу нимӧн шуны называть по имени 3) решить что-л. шуисӧ, чожа пондам ытшкисьны решили, что скоро начнём косить 4) перен. разг. ругать, обзывать, оскорблять кого-л. ◊ также употр. в сочет.: мӧднёж шуны … иначе говоря...
[шуӧвтлыны] (многокр. от шуӧвтны)
1) [иногда, часто] кишеть 2) [иногда, часто] сновать, суетиться мошыс роитчикас шуӧвтлӧ пчёлы [обычно] снуют во время роения
[шуӧвтны] 1) кишеть гаггез шуӧвтӧны черви кишат чери шуӧвтӧ тыас в озере кишит рыба 2) сновать, суетиться мош шуӧвтӧ пчёлы снуют ю дорын шуӧвтіс отир у реки суетились люди ❖ сев. шуӧлтны
[шуӧвтышны] (уменьш. от шуӧвтны)
1) [немного, чуть-чуть] покишеть 2) [немного, чуть-чуть] посновать, посуетиться ❖ сев. шуӧлтышны
17140шуӧм
[шуӧ́м] (и. д. от шуны)
1) мнение тэ шуӧм сьӧрті по твоему мнению 2) молва 3) произношение; произнесение ятнӧя шуӧм чёткое произношение 4) именование (по имени, отчеству); величание уст.
[шуӧ́тны] оньк., то же, что шуӧвтны
17142шуп
[шуп] употр. в сочет.: ки шупӧн адззыны найти ощупью кок шупӧн туявны идти ощупью
[шупа́влыны] многокр. от шупавны вамӧм кольтаэс дыр оз шупавлӧ намокшие снопы обычно с трудом обсыхают ❖ иньв. шупаввыны; сев. шупаллыны
[шупа́вны] [слегка] просохнуть, подсохнуть, обсохнуть асылӧдзис идзасыс шупалас к утру солома просохнет ❖ сев. шупалны
[шупајтны] диал. щупать, пробовать на ощупь; искать что-л. ощупью
[шупалӧм] (прич. от шупавны) просохший, подсохший, обсохший шупалӧм нитш подсохший мох ❖ иньв. шупаӧм, шупавӧм
[шупалышны] (уменьш. от шупавны) [слегка, чуть-чуть] просохнуть, подсохнуть, обсохнуть шонді вылас туруныс шупалыштӧм на солнце сено чуть-чуть обсохло ❖ иньв. шупаышны, шупавышны
[шупка́влыны] многокр. от шупкавны шупкавлыны кваммез [иногда] раскидывать вещи ❖ иньв. шупкаввыны; сев. шупкаллыны
[шупка́вны] 1) бросать, кидать; сбрасывать, скидывать; отбрасывать, откидывать шупкавны му комоккез кидать комки земли 2) подбрасывать, подкидывать 3) разбрасывать, разбросать, раскидывать, размётывать пес шупкавны раскидать дрова идзас шупкавны разметать солому 4) набросать, накидать что-л. турун шупкавны сарайӧ накидать сено в сарай 5) перен. отказать паськӧм шупкавны отказать от дому (букв. раскидать одежду) ◊ также употр. в сочет.: тӧв сійӧ шупкалӧ ни его уже ветер качает (о худом, слабом человеке) ❖ сев. шупкалны
[шупкавԍыны] (возвр. от шупкавны) кончиться, закончиться – о сбрасывании, скидывании, разбрасывании, раскидывании песыс шупкавсис все дрова раскиданы ❖ сев. шупкалсьыны