[оша-міша]
медведушка-батюшка; Михайло Иванович (обращение к медведю)
[ошгу]
[медвежья] берлога
[ошгуаін]
место, где [часто] встречаются медвежьи берлоги
[ошкан]
(прич. от ошкыны) лестный, хвалебный
ошкан кыв лестное слово
[ошкіԍ]
(прич. от ошкыны) хвалящий (кого-что-л.); льстец
ошкисьлӧ – ошкыны, а кулитчисьлӧ – кулитны погов. хвалителю – хвалить, а хулителю – хулить (так говорят свахи)
[ошкӧв-керны]
(длит. от ошкыны) [усердно] хвалить, захвалить кого-что-л.
сія черивасӧ ошкӧв-керис он очень хвалил уху
[ошкӧ́м]
(и. д. от ошкыны)1) хвала, похвала
2) одобрение, лестный отзыв
[ошкыны]
1) хвалить, похвалить кого-л.
эта понда тэнӧ оз ошкӧ за это тебя не похвалят
ӧддьӧнӧв ошкыны перехвалить, захвалить
2) одобрять, одобрить что-л.
3) славить, прославить, сделать известным кого-л.
[ошкышны]
(уменьш. от ошкыны)1) [немного] похваливать
2) довольно лестно отзываться, отозваться о чём-л.
[ошлопан]
тж.: ошлопень
долговязый, неуклюжий человек
[ошпозјаін]
медвежье логово; место, изобилующее медвежьими берлогами
[ошԍӧктан]
бот. папоротник
[ошԍӧктантурун]
бот. папоротник
[ошсетӧр]
бот. красная бузина
[оштабак]
бот. багульник ядовитый
[ошуркі]
выжимки тёртого картофеля
[ошшаԍіԍ]
1. (прич. от ошшасьны) хвастливый, хвастающий
2. хвастун
[ошшаԍлыны]
(многокр. от ошшасьны) [часто] хвалиться, хвастаться
❖ иньв. ошшасьвыны
[ошша́ԍны]
хвастаться; хвалиться; кичиться
сія ӧддьӧн ошшасьӧ нывнас она очень гордится (хвастается) дочерью
[ошшаԍӧв-керны]
(длит. от ошшасьны) похваляться
❖ сев. ошшасьӧл-керны
[ошшаԍӧ́м]
(и. д. от ошшасьны) хвастовство, бахвальство; похвальба
сійӧ эз любитӧ ошшасьӧм понда его не любили за бахвальство
[ошшаԍышны]
(уменьш. от ошшасьны) [немного] похвастать
старик любитіс ошшасьыштны старик любил похвастать
[ошјеԉԁӧг]
разновидность груздя (букв. медвежий груздь)
[ӧбічеј]
характер
сылӧн сэтшӧм ӧбичей у него такой характер
[ӧбра́вны]
прост. бить (избить) кулаками, надавать тумаков
[ӧбыртны]
1) схватить, захватить горстью (что-л. сыпучее)
2) прост. хватить, сильно ударить (кулаком)
[ӧввӧ-ӧввӧ]
межд. бай-бай, баю-бай
[ӧвјӧтан]
употр. в сочет.:
ӧвйӧтан сьыланкыв колыбельная [песня]
[ӧвјӧ́тны]
баюкать, убаюкать, напевая «баю-бай»
[ӧвлыны]
(многокр. от ӧвны)1) [часто] успокаивать, [многих] успокоить (плачущих и т. п.)
2) [часто] усмирять, [всех] усмирить, угомонить (драчунов и т. п.)
3) [часто] останавливать, сдерживать, [многих] отговаривать, отговорить, [часто] предостерегать кого-л.
❖ иньв. ӧввыны; сев. ӧллыны
[ӧвны]
1) успокаивать, успокоить (плачущего и т. п.)
2) унять, усмирить, угомонить (шалуна, драчуна и т. п.)
3) сдерживать, останавливать, остановить кого-л., отговорить, предостеречь кого-л. от чего-л.
мамыс пондыліс ӧвны зонсӧ мать пыталась предостеречь сына
❖ сев. ӧлны
[ӧвԍыны]
(возвр. от ӧвны)1) успокоиться (о плачущем и т. п.)
2) уняться, угомониться (о шалунах, драчунах и т. п.)
челядь ӧвсисӧ дети перестали шуметь
❖ сев. ӧлсьыны
[ӧвԍытӧм]
(отриц. прич. от ӧвсьыны)1) такой, который не успокаивается (не унимается)
2) неугомонный; ничем не сдерживаемый; буйный
❖ сев. ӧлсьытӧм
[ӧвтіԍ]
(прич. от ӧвтны) махающий, размахивающий чем-л.
❖ сев. ӧлтісь
[ӧвтны]
1) махать, размахивать чем-л. ӧвтны киӧн махать рукой
ӧвтны пуртӧн размахивать ножом
ӧвтны бӧжӧн а) вилять хвостом; б) перен. вилять хвостом, хитрить, лукавить
2) размахивая чем-л., отгонять (отогнать, выгнать, разогнать) кого-что-л.
ӧвтны гуттэз керкуись вымахать мух из избы
3) качать, раскачивать что-л.
ой тӧв ӧвтіс пу йыввез северный ветер качал вершины деревьев
❖ сев. ӧлтны
[ӧвтны-ԍојны]
есть с аппетитом, уплетать за обе щеки
❖ сев. ӧлтны-сёйны
[ӧвтчан]
1. (прич. от ӧвтчыны) предназначенный для обмахивания
2. то, чем обмахиваются (отмахиваются); опахало; веер
❖ сев. ӧлччан
[ӧвтчыны]
(возвр. от ӧвтны)1) обмахиваться; отмахиваться от кого-чего-л.
2) замахиваться на кого-л.
3) перен. отмахиваться от чего-л. (от работы и т. п.)
❖ сев. ӧлччыны
[ӧвтышалны]
чур. махать; мотать чем-л.
ӧвтышалны юрӧн мотать головой
ӧвтышалны коккезӧн болтать ногами
[ӧвтышны]
(однокр. от ӧвтны)1) махнуть, взмахнуть чем-л.
киӧн ӧвтыштны махнуть рукой
ӧвтыштны бӧжӧн вильнуть хвостом
2) взмахом отогнать (мух и т. п.)
3) качнуть что-л. (порывом ветра)
4) перен. хлестнуть, хлестануть чем-л.
❖ сев. ӧлтыштны
[ӧгра́вны]
1) пылать, запылать, гореть
кушин вылын пондіс ӧгравны костер на поляне запылал костёр
2) перен. гореть, сверкать
ӧгралӧны синнэс у него глаза горят
3) перен. краснеть, гореть, пылать
кӧдзытсянь ӧгралӧ сылӧн чужӧм у неё разрумянилось на морозе лицо
◊ также употр. в сочет.:
ӧгралӧ том вир кипит молодая кровь
❖ сев. ӧгралны
[ӧгравны-сотчыны]
полыхать, гореть сильным пламенем
❖ сев. ӧгралны-сотчыны
[ӧгралан]
тж.: ӧгралана
(прич. от ӧгравны)1) пылающий, горящий
ӧгралан шоммез горящие угли
2) перен. горящий, сверкающий
ӧгралан синнэз сверкающие глаза
3) перен. пылающий, раскрасневшийся, разрумянившийся
ӧгралан чужӧма с раскрасневшимся (с разрумянившимся) лицом
❖ иньв. ӧграван, ӧграан
[ӧгыр]
горящий уголь, горячие угли; жар (в печке)
горас эшӧ кыз ӧгыр в печке ещё много жара
йӧз киэзӧн ӧгырсӧ куравны погов. чужими руками жар загребать
[ӧгыра]
горящий
ӧгыра шомок горящий уголёк
[ӧгырԍа́вны]
разгораться, разгореться (об углях в самоваре и т. п.)
шоммес ӧгырсялісӧ угли разгорелись
❖ сев. ӧгырсялны
[ӧԁ]
1) жар (в бане)
баняас ӧдыс эшӧ эм в бане ещё есть жар
2) жара, зной
шонді ӧд вылын на солнцепёке
3) перен. жар, горячность, страстность
[ӧԁа]
1) жаркий
ӧда баня жаркая баня
2) перен. пылкий; страстный