/шеттел*/
зарастать молодыми хвойными деревьями (о местности)
/шефтет*/
понуд.
от: шефте* (смотри: шефтээр)
1) мобилизовать на шефскую работу (напр. во время уборки урожая)
2) просить шефской помощи
/шефтеш*/
совм.-взаимн.
от: шефте* (смотри: шефтээр)
брать шефство над кем-либо, помогать кому-либо
/шефте*/
шефствовать, быть шефом
/шүжүле*/
1) сопеть
2) перен. хныкать
1) сопливый
2) перен. плаксивый
/шүжүңейин*/
ритм.
смотри: шүжүлээр
1) сопеть, посапывать
2) перен. хныкать
1) усвоение
кичээл шиңгээдилгези усвоение урока
чем шиңгээдилгези усвоение пищи
2) освоение, овладение (напр. техникой)
/шиңгээт*/
понуд.
от: шиңгээ* (смотри: шиңгээр)
1) усваивать
культурлуг чаңчылдарны шиңгээдип алыр усваивать культурные навыки
2) осваивать, овладевать
билиглерни шиңгээдип алыр овладеть знаниями
усвоение
чем шиңгээли усвоение пищи
1) хорошо усваиваемый (о пище)
2) легко осваиваемый
/шиңгээ*/
усваиваться (о пище)
/шиңгээттин*/
смотри: шиңгээр
хорошо усваиваемый (о пище)
шилоклювка (приморский кулик)
/шивейлик*/
крепко (туго) завязываться
/шивейликтир*/
понуд.-страд.
от: шивейлик* (смотри: шивейлигер)
/шивеңейин*/
ритм.
смотри: шивеңнээр
употребляется лишь в составе выражений:
шивеш дээр промелькнуть
ель|| еловый
шиви чочагайлары еловые шишки
еловый
шивилиг арга еловый лес
охра (употреблявшаяся раньше в качестве краски)
/шивитте*/
красить охрой
смотри: шивит
короста, болячка; прыщ; сыпь
покрытый коростой (болячками, прыщами, сыпью)
/шивишкиле*/
покрываться коростой (болячками, прыщами, сыпью)
шпион, доносчик
хаанның шивишкини фольк. ханская приживалка-доносчица
даштыкы чурт шивишкини иностранный шпион
/шивишкинне*/
шпионить, доносить
сравни с: шпионнаар
/шивээле*/
1) укреплять
2) укрываться, прятаться (от солнца, от зноя)
чылгы шивээлей берген табун укрылся (в тени, в холодке)
3) смотри: чызаалаар
I
1) направление (движения)
2) ориентировка
II
положение, состояние
аарыг кижи бир шиг-биле чыдыр больной находится в прежнем состоянии
хемниң тереңи эрги шиинде глубина реки прежняя (в прежнем положении)
/шигбейле*/
1) прокалывать шилом
2) перен. говорить колкости
к, по направлению к
машина суурже шиглей чоруп олурган машина шла по направлению к деревне
сравни с: шиглиг
/шиглендир*/
понуд.
от: шигле* (смотри: шиглээр)
направлять
боонуң аксын аңче шиглендирер направить дуло ружья на зверя
/шиглен*/
возвр.
от: шигле* (смотри: шиглээр 1)
направляться, принимать какое-либо направление
1) приблизительно правильно
2) по направлению
чылгы хемче шиглиг бар чор табун идёт по направлению к реке
сравни с: шиглей
/шигле*/
1) направлять
2) идти (ехать) в определённом направлении
кайыже шиглээр бис? куда направимся?
3) перен. предполагать, угадывать
шнурок
майыктааш шидии шнурки для ботинок
/шидик*/
страд.
от: шиди* (смотри: шидиир)
крепко завязываться узлом (напр. о шнуре, верёвке)
/шиди*/
шнуровать, зашнуровывать