шокшо
1. прил. перен. тёплый; горячий; отличающийся внутренней теплотой, согревающий душу; ласковый, приветливый.
    Ах, шокшо мутетше, Саска гай пеледше, Илашак полша! Г. Ояр. Ах, твои тёплые слова, как цветок расцветающие, жить помогают!
    Ом чамане шокшо мутым, Кумылем почам, колат. В. Изилянова. Не пожалею тёплых слов, душу свою открою, слышишь.
    Кузе шокшо мут чот кӱлеш Йӧратыше рвезе чонлан! А. Сенькова. Как нужны тёплые слова любящей юной душе!
    Шуко рвезе чоным кумылаҥдыш Шокшо ой — тыматле да ушан. Г. Сабанцев. Душу многих юношей вдохновили тёплые слова — ласковые и умные.
    Поэт шокшо, чоным тарватыше ой-влакым марий ӱдырамаш-влаклан пӧлекла. М. Казаков. Поэт тёплые, волнующие душу слова посвящает марийским женщинам.
    Шочмо кундемнаже — Шокшо кумылан пӧрт. А. Иванова. Наша родная сторонка — дом с тёплой душой.
2. прил. перен. горячий, вспыльчивый, легко возбуждающийся.
    Изи шӱмем, шокшо вӱрем, комсомолым йӧрата. МКМ. Моё сердечко, горячая кровь, любит комсомол.
    Шокшо вӱрым шуко йоктаралтын, Орлык лийын огыл яралан. Яныш Ялкайн. Много было пролито горячей крови, муки были не напрасны.
    Йончалше шокшо вӱрыштӧ Шижам мыняр ӧпкем?! В. Илларионов. В сочащейся горячей крови сколько обиды чувствую?!
3. прил. перен. горячий; требующий сосредоточения всех сил.
    Мый палем: тый вучет шокшо жапым — Толеш тудо молан гын вараш? Э. Анисимов. Я знаю: ты ждёшь горячую пору — приходит она отчего с опозданием?
    Бой моткочак шокшо ыле тыгунам. С. Вишневский. В этот раз бой был очень горячий.
4. прил. перен. горячий, жаркий, пылкий, страстный; выражающий сильное чувство.
    Шӱм толкын, шокшо кумыл ден темалше, Огеш пу йӧрыкташ яндар шижмашым. Г. Сидорова. Волны сердца, наполненные горячим желанием, не позволят погасить чистое чувство.
    Те кодыда лай кече семын Эн йӱштӧ годым шокшо кумылан. Э. Куклина. Вы остаётесь, словно ласковое солнце, в самый лютый холод с тёплою душой.
    Яндар уш-акыл, шокшо чон. Огеш кӱл саркурал! Т. Очеева. Свободный разум, горячее сердце. Оружия не нужно!
    Но шӱмнаже рвезе, шокшо да тулан. А. Тимиркаев. Но сердца наши юные, горячие и огненные.
    Кузе гын таче тыйын ныжыл, шокшо Да волгыдо шӱмет пелен лийнем! З. Ермакова. Как же хочу я сегодня быть рядом с твоим нежным, горячим и чистым сердцем!
    Тыйын ныжыл, шокшо шӱм… В. Осипов-Ярча. У тебя нежное, горячее сердце…
    Шӱм гына эре яндар да шокшо лийже. В. Регеж-Горохов. Лишь сердце пусть будет всегда чистым и горячим.