шолгым
шолгым, тулшолгым, тулшол
Эти слова имеют значение «горячие угли». В совр. языке все три слова употребительны.
Тул иземаш тӱҥалешат, [Кождемыр] омса лишнак кийыше оргаж ора гыч кукшо укшлам налын, шолгым ӱмбаке шуа. Огонь начинает утихать, [Кождемыр] берёт из кучи хвороста, лежащей около двери же, сухие ветки, бросает на горячие угли.
Тул йырвелым иша. Шолгым я тышке, я тушко толын возеш. Огонь окружает со всех сторон. Горячие угли падают то туда, то сюда.
– Тулшолгымет миенак керылте аман. Ай-ай варгыжыч. – Горячие угли, видимо, как раз попали. Ну и орали.
Йошкар тулшолгым ораште шӱмбел падырашыжым ончалтышыж дене кычалеш. В куче раскаленных углей ищет взглядом родную крошку.
Иян шошо вӱд авыра кеч корнемым, тулшол лийын, кӱ когарта кеч йолемым, кеч умдо йӱр лийын кыра кап-кылем! Тунам вийвал пагыт рӱпша кумылем. Пусть ледяная весенняя вода окружает дороги, пусть жгут мне ноги камни, превратившись в горячие угли, пусть жалящий дождь бьёт по моему телу! Тогда время расцвета сил укачивает моё вдохновение.
Овыча вийнен шогале – ончылныжо кугу кӱрен маска тошкештеш, копаж дене пылышыжым лупша. Очыни, вуйышкыжо тулшол толын пернен да чотак когартен. Овыча выпрямилась – перед ней топчется большой бурый медведь, лапами размахивает по своим ушам. Видимо, на голову попали горячие угольки и сильно обожгли.