шого
шого, чыте, чу (чуза) разг.
Эти слова имеют значение «постой, погоди», выступают в форме повелительного наклонения, употр. для выражения предупреждения. Слово чу встречается преимущ. в форме мн.ч., характерно для разговорной речи.
– Шогыза… чыте, Пётр чӱчӱ, кызыт тыгай мутым ойлыман огыл, вес гана ойледа, – манеш ик уна марий. – Постойте… погоди, дядя Пётр, сейчас не время говорить такие слова, поговорите в другой раз, – говорит один из гостей.
Эх, вӱрым чопкышо-влак, шогыза, тыланда ушым пуртена! Эх, кровопийцы, погодите, мы вам покажем!
– Чытыза, ида шурго, теве тиде нерген погынымаште ойлена. – Погодите, не шумите, вот поговорим об этом на собрании.
– Чуза, йоча-влак, мый доктор омыл вет! – ӧрмалга першыл ӱдырамаш. – Постойте, ребята, ведь я не доктор! – смущается фельдшерица.
Чуза-ян, лудшо йолташ-влак, уна ик окна гыч пеш палыме ӱдырамаш чурий койылалтыш. Постойте-ка, дорогие читатели, вот в одном окне показалось лицо очень знакомой женщины.