шияш
см. кыраш
шияш, саваш, кыраш
Эти слова объединены значением «молотить (зерно)». Наиболее употребительным является глагол шияш. Слово саваш встречается реже. Глагол кыраш в данном синонимическом ряду имеет территориально ограниченный характер.
Марий-влак кылтам шийыт. Мужики молотят снопы.
– Машина деч поснат, киндыже лиеш гын. шийына, – шокта весе. – Если будет хлеб, намолотим и без машины, – говорит другой.
– О-ой, таче мочоло киндым савен улына! Вет тӱжем пуд – манаш веле тиде! – чалемаш тӱҥалше вуян вате кырымашке савырнен ончалын йырымла. – Ит гына ман ынде. Ожнысо гай сапондо дене савыман гын, тиде тӱшка дене шӱдӧ пуд деч утлаже луктын огына сеҥе ыле, – Овоп шоналтен шинчен вашешта да ожно сапондо дене савымым, кызыт машина дене кырымым таҥастарен ойла. – О-ох, сегодня сколько хлеба намолотили! Ведь тысяча пудов – сказать только! – причитает начинающая седеть женщина, оглядываясь на молотьбу. – Не говори. Если, как прежде, молотить цепами, то с этим народом больше ста пудов не выдали бы, – подумав, отвечает Овоп. сравнивая прежнюю молотьбу цепами с нынешней молотьбой при помощи машины.
Идымыште эр годсек сапондо йӱк шокта – оза-влак шӱльым кырат. На гумне с утра слышится звук молотьбы цепами – хозяева молотят овес.