шарлаш
см. кугемаш, см. пошаш
шарлаш, талышнаш, ташлаш
Эти слова объединены значением «шириться; разливаться (о воде)». Шарлаш – «шириться, сделаться более широким, возрастать, разливаться». Талышнаш – «усиленно шириться, возрастать». Слово ташлаш употр. преимущ. тогда, когда речь идёт о воде: «переполниться, разлиться во все стороны, по всему пространству чего-либо»
– У-ух, лӱдымат: шошым вӱд теҥыз гае шарлен, шонем, – Андрий омо йӱкшӧ дене Эрайлан ойлен шинча. – У-ух, испугался даже: думаю, весенняя вода разлилась, словно море, – Андрей сонным голосом рассказывает Эраю.
Вара илыш адак весеме – нэп жап толын шуын, адакат пазар ылыжаш тӱҥалын. Эркын-эркын талышныш, шарлыш. Потом жизнь опять изменилась – подошло время нэпа, снова базары оживились. Понемногу развивались, расширялись.
Шошат жапыштыже тольо, жапыштыжак кӱжгӧ лумым шулыктен пытарыш. Садлан шошо вӱд пеш ток, пеш кугу лие. Эрэҥер куп мучко ташлен, нимогай серат кодын огыл. И весна пришла вовремя, вовремя же растаял толстый слой снега. Поэтому половодье было обильным, большим. Река Эренгер разлилась по всему болоту, даже не стало берегов.