тӱҥалаш
1. тӱҥалаш, почаш
Эти слова объединены значением «начать, открыть (собрание)», употр. со словом погынымаш «собрание». Оба слова обозначают «начинать собрание, заседание».
Школ ончыко калык пеш шуко погынен, погынымаш почмым вуча. [Пӧтыр] школыш пурышыжла Шамрайым тӱкалта. – Тӱҥалшаш ынде, калык ятыр погынен. Перед школой народу собралось много, ждут, когда откроют собрание. [Пётр], когда заходил в школу, толкнул Шамрая. – Надо начинать, народу собралось много.
– Мом тушто, тӱҥалаш, – эҥыралтыш Кстичи. – Погынымашке ко-ко-коктын толын огытыл. Мыйын шонымаште, почаш лиеш. – Чего уж, начинать, – прогнусавил Кстичи. – На собрание д-д-двое не пришли. По-моему, можно открыть.
2. тӱҥалаш, пижаш
Эти слова объединены значением «начать что-либо делать, взяться (за что-либо)», сочетаются преимущ. с неопр. формой глагола. Тӱҥалаш – основное слово для выражения значения. Пижаш указывает на энергичное начало какого-либо действия.
Кызыт ик элте куэ пум нумал пуртен, коҥгаш олтышат, [Марина] мелнам кӱэшташ тӱҥалнеже. Сейчас занесла одну охапку берёзовых дров, растопив печку, [Марина] собралась печь блины.
Пӧръеҥ-влак гына вуйым сакен огытыл: кочкын шуктат ма, уке ма – вигак бильярд, шахмат але домино дене модаш тӱҥалыт. Лишь мужчины не повесили головы: только успеют поесть – сразу начинают играть в бильярд, в шахматы или в домино.
– Саде куп коштымо нерген шонем. Коштенак кертыт гын? Кӧ шинча: чот пижыт гын, ыштен шуктат, каргыме. – Думаю про осушение болота. Смогут ли осушить? Кто знает: если крепко возьмутся, то сделают.
– Манеш: мыйын верч ида ойгыро, – Анфисан толмо деч ончыч мом лудмыжым коча каласкалаш пиже. – Говорит: за меня не беспокойтесь, – дед начал рассказывать о том, что прочитал до прихода Анфисы.