тунемаш, кӱжымаш, кӱжгемаш, кӧныгаш Эти слова объединены общим значением «привыкнуть к кому-, чему-либо». Тунемаш – основное, наиболее употребительное слово. Кӱжымаш – «постепенно, со временем привыкнуть к кому-, чему-либо». Кӱжгемаш – «начать воспринимать что-либо как нечто обычное, привычное», слово содержит отрицательную оценку, сочетается преимущ. со словом шӱм «сердце», чон «душа». Глагол кӧныгаш означает «привыкнуть», имеет диалектный оттенок. Унай ден Тойгизя йоча-влакым эрлашымат, кумышешымат ышт колто. Нуно икте-весышт дек тунемыч, вара семын Унайым «авай», Тойгизям «ачай» манаш тӱҥальыч. Унай и Тойгизя ни на следующий, ни на третий день детишек не отпустили. Они друг к другу привыкли, постепенно Унай стали звать «мама», Тойгизе начали говорить «отец». Нуным ынде ни паровоз йӱкланыме, ни военный эшелон-влакын маневрироватлымышт, ни южо составын шогалде, ончыко пикшла эртымыже – нимоат ок ӧрыктаре. Кум кече коклаште чылалан тунем шуалтын. Их уже ни гудки паровозов, ни маневры военных эшелонов, ни иные без остановки промчавшиеся, как стрела, вагоны – ничто не удивляет. За три дня ко всему успели привыкнуть. Мый ончыч тыге ойлымым колынам ыле: ӱдырым йӧратет, вара марлан налат. Илен-илен тудын дек тунемат, шӱмет кӱжымеш. Я раньше слышал такие разговоры: девушку полюбишь, потом женишься. Со временем к ней привыкнешь, сердце зачерствеет. Адакшым вет шеҥгеч-ончыч коштшо мут шыже мардеж гай: кылмыкта гын, ондак кылмыкта, варажым кӱжымат да теле йӱштат нимат огыл. К тому же ведь сплетни как осенний ветер: если подморозит, то слишком рано, потом уж привыкнешь, и зимний холод нипочем. Художник кажне яра кечыжым пайдалын кучылтшаш – лийме семын эреак этюдышко лекшаш. Уке гын творчески кушкын ок керт, самырыкнек кидше пуаҥеш. чонжо кӱжгемеш. Художник каждый свой свободный день должен проводить с пользой – по возможности всегда должен выходить на этюды. Иначе он творчески расти не сможет, смолоду руки одеревенеют, душа огрубеет. Кажне кечын толын йыҥысымыштым пошкудо-влак шуко колыныт, очыни, тидын дене нунын шӱмышт кӱжгемын. Соседи не раз слышали, как ежедневно приходили и скулили, поэтому, вероятно, к этому они привыкли. Ик лампе гына чыжгымыжым ок чарне. Кужун шинчыше [еҥ] лампе чожгымымат ок шиж, пылыш кӧныга. Только одна лампа не перестаёт шипеть. [Человек], сидящий долго, уже не слышит и шипение лампы, слух привыкает.