ладыра
ладыра, лаштыра, одар, шарлака, торка, шарвак
Эти слова имеют общее значение «раскидистый, развесистый (о деревьях, ветвях)». Ладыра – «приземистый и раскидистый». Лаштыра, шарлака, шарвак – «развесистый, широко раскинувшийся», чаще употр. слово лаштыра. Торка – «раскидистый, преимущ. о рогах коров, лосей и т.д.» (торка шуран шордо «лось с раскидистыми рогами»). Одар – «ветвистый, широко раскинувшийся».
Сакар ече гычше лумышко волыш, ладыра нулго йымалан шогале. Сакар сошёл с лыж на снег, – остановился под раскидистой пихтой.
Ик тымык ото уло мемнан элыште, – тушто ладыра деч ладыра пушеҥге кушкеш. Есть одна тихая роща в нашей стране, – там растут деревья одно раскидистее другого.
Ойымо кече еда [ӱдыр-рвезе-влак] Серге ватын тошкемыш погынен, тудын ломбержым, идым шеҥгелысе куэрлажым, корем игыште шогышо лаштыра пистержым моктен мурат. Каждый выходной день [девушки и парни], собираясь на задворках у Сергеихи, поют, восхваляя её черёмухи, березняк, что за овином, раскидистый липняк, растущий на склонах оврага.
Максим Кондратьевич ала-молан кок ладыра куэм верыштышт ок уж, очыни, сар годым йӧрыктеныт, коҥга пулан каен. А лаштыра пызле чылт шоҥгемын, укшыжо кӱрышталтын. Максим Кондратьевич почему-то не видит на своих местах двух развесистых берёз, вероятно, во время войны свалили на дрова. А раскидистая рябина совсем постарела, сучья обломились.
Прогал коклаште одар куэ ден кугу топольышто тӱшкан-тӱшкан корак ден чаҥа-влак каркалат. На ветвистых берёзах и большом тополе, собираясь стаями, кричат грачи и галки.
Ожнысо ужар одар вуйжо кошкаш тӱҥалын гынат, тумо але пеҥгыдын шога. Хотя раскидистая зелёная верхушка дуба стала высыхать, стоит он ещё крепко.
Саде пушеҥге пеш кӱкшыжак огыл, ладыра, мланде ӱмбач тайналтынрак нӧлтеш, парчаже одар. Это дерево не очень высокое, развесистое, от земли поднимается не очень прямо, верхушка раскидистая.
Тудым [Кождемырым] лаштыра писте ден шарлака тумо левашла ӱмылтен шогат. Его [Кождемыра], словно навес, затеняют развесистая липа и раскидистый дуб.
Вӱд ӱмбалне кужу неран чуяка пуш шарлака арама велке ийын толмо гыч коеш. На воде видно, как подплывает к развесистой иве лодка с длинным продолговатым носом.
Торка шуран шем ушкалем шинчын лӱштыде огеш лий. Нельзя не подоить чёрную мою бурёнушку с раскидистыми рогами.
Тыйын кийыме веретым шарвак тумо орола. Твою могилу охраняет раскидистый дуб.
Чон кандарыше шарвак тумо, чынак, йӧсӧ тыланет шогаш шкетын нур покшелне, – тулык семын койылдет. Радующий душу раскидистый дуб, право, тяжело тебе стоять одному среди поля – выглядишь, словно сирота.