иктаж-кушто
иктаж-кушто, иктаж вере, кушто-гынат
Эти слова имеют общее значение «где-нибудь, где-либо». Все они обозначают, что действие происходит в каком-либо месте, не конкретизируя его. Наиболее употребительным является слово иктаж-кушто. В речи и литературе встречаются также слово кушто-гынат и словосочетание иктаж вере.
Андрей: Иктаж-кушто садак марийдыме поян ватым кычал муам. Андрей: Где-нибудь всё равно найду незамужнюю богатую женщину.
Тылеч ончыч иктаж-кушто границым пудыртымо нерген увер шоктен гынат, тиде утларакшым эрвелне але кечывалвелне лийын. Если до этого где-нибудь случались нарушения границы, то это было большей частью на востоке или на юге.
Эчейым мо кычалынам, мо йодыштынам, нигузеат палаш ок лий, ала иктаж вере кийыктат, ала пуштын кудалтеныт. Сколько ни искал Эчея, сколько ни спрашивал, никак нельзя узнать, может, где-нибудь держат, может, убили.
Мачук: Иктаж вере садикте ӱмырем эрта. Мачук: Где-нибудь всё равно жизнь моя пройдёт.
Тендан имущественный ценность уке. Тыланда ынде кушто-гынат вес вере полышым кычалаш кӱлеш. У вас нет имущественных ценностей. Вам теперь где-нибудь в другом месте нужно искать помощи.
Акпайын сусыржо кугу огыл гынат, кид йӧсын тарвана. Кушто-гынат ик жап вийым погыман. Хотя у Акпая рана небольшая, но рука двигается тяжело. Где-нибудь некоторое время надо накопить силы.