иктаж
см. южо
иктаж, ик разг.
Эти слова употр. с именами числительными, выполняют роль неопределённой частицы и указывают на приблизительное количество чего-либо, могут соответствовать русскому «около, приблизительно». Наиболее употребительным является слово иктаж. Слово ик характерно для разговорной речи, оно придаёт оттенок усиления.
Маскам але пуштын омыл, пирым иктаж кумытым пуштынам. Медведя ещё не убил, волков трех убил.
– Погынымашыже шуко шуйна мо? – Уке, иктаж шагат наре. – Долго ли продлится собрание? – Нет, около часа.
Иктаж кок шӱдӧ важыкым кайымеке, ик корем серышке шуыт. Пройдя около двухсот саженей, дошли до берега оврага.
Ик вич уштышым кайышна. Прошли около пяти верст.
Ик шӱдӧ ошкылым гына каенна ыле, Зорин поктен шуо. Прошли только шагов сто, как догнал Зорин.
– Ик вич минутым йодам, – президиум могырыш савырнен, каласа Яким. – Прошу минут пять, – говорит Яким, поворачиваясь в сторону президиума.